Lo que debes saber antes de tener un novio japonés o una novia japonesa

WeXpats
2022/07/28

Mi novio es japonés, mi novia es japonesa! (cultura de citas en Japón) Aspectos importantes al entablar una relación sentimental con una persona japonesa. La cultura de las citas puede ser muy diferente de un lugar a otro. La comprensión mutua entre los socios es uno de los ingredientes más importantes para una relación feliz. En este artículo, explicamos la cultura japonesa de las citas para que las diferencias culturales no se interpongan en su relación. Conozca lo que se debe y no se debe hacer, las señales sociales y otras cosas importantes sobre las citas en Japón. 

La cultura de las citas puede ser muy diferente de un lugar a otro. El entendimiento mutuo entre socios es uno de los ingredientes más importantes para una relación feliz. En este artículo, explicamos la cultura japonesa de las citas para que las diferencias culturales no interfieran en su relación. Conozca lo que se debe y no se debe hacer, las señales sociales y otras cosas importantes sobre las citas en Japón. 


Index de contenido

  1. Cómo funcionan las relaciones románticas en Japón
    1. Confesión
    2. Encontrar una cita en Japón
      1. Fechas de grupo
      2. Fiestas de emparejamiento
      3. Entrevista de matrimonio
  2. Normas de citas en Japón, Lo que necesita saber sobre las citas en Japón
    1. Llamar a alguien por su nombre
    2. Baje el tono de la PDA
    3. Eventos y celebraciones de pareja
    4. ¿Quién cubre la factura?
    5. ¿Cuánto presupuestar para citas en Japón?
    6. El tiempo personal es importante
    7. Signos ocultos de amor
  3. ¿A dónde van las parejas en Japón para tener citas? 
    1. ¿Dónde ir para la primera cita?
  4. Planificación para el futuro
    1. Conociendo a los padres
    2. Bendiciones de los padres y aprobación del matrimonio
    3. Matrimonios y bodas en Japón
    4. Razones del matrimonio tardío en Japón
  5. Cerrar

Cultura de citas en Japón

Las citas en Japón pueden describirse como conservadoras . Aunque no con estas palabras exactas, “Quiero salir contigo” y “Acepto” se expresan claramente antes de que comiencen las citas y las relaciones casuales son relativamente raras (esto también puede depender de la edad). Las relaciones entre adultos suelen entablarse teniendo en mente el matrimonio desde el principio y las relaciones tienden a progresar lentamente. 

Es muy diferente a la cultura occidental de las citas, donde una simple comida o un café juntos pueden, más o menos, servir como una primera cita informal para una pareja que puede que ya sean amigos cercanos o que se hayan conocido por primera vez. En estos casos, no es necesario mencionar y aceptar explícitamente que se trata de una fecha, ni nada dicho o hecho que confirme el compromiso de una relación seria. 

Confesión

Kokuhaku (告白) o una confesión es el preludio de las citas en Japón. Una confesión es cuando un hombre o una mujer le cuenta a la otra parte sus sentimientos, que le gusta y quiere salir con él. Si el destinatario de la confesión acepta, se convierten en pareja y empiezan a salir. Las escenas de confesión se representan con frecuencia en animes y dramas, a veces enviando una carta de amor, aunque esto generalmente solo lo hacen los estudiantes. 

Encontrar una cita en Japón

En primer lugar, ¿cómo encuentras a alguien con quien salir? Las relaciones románticas pueden surgir de forma natural mientras asistes a la escuela o al trabajo, pero también existen eventos específicos para conocer gente. Echemos un vistazo.

Fechas de grupo

Las citas grupales, o goukon (合コン) , son una parte única de la cultura de las citas en Japón que brinda a las personas la oportunidad de conocer a alguien del sexo opuesto. Estas reuniones pueden ser una comida, una sesión de karaoke o una fiesta para beber. Suelen ser organizados por un grupo de amigos o conocidos aunque también se puede invitar a personas ajenas al círculo. Generalmente se invita a un número par de hombres y mujeres, aunque no siempre. Es una forma segura de conocer personas interesadas en entablar una relación. 

Para aquellos que estén mutuamente interesados, pueden intercambiar información de contacto y reunirse nuevamente para conocerse mejor. Si todo va bien, ¡se producirá una confesión! 

Fiestas de emparejamiento

Las fiestas de emparejamiento, llamadas fiestas konkatsu (婚活パーティー) , son encuentros más formales para solteros que buscan entablar una relación romántica con el matrimonio como objetivo claro. Las fiestas Konkatsu suelen ser organizadas por empresas o grupos de emparejamiento profesionales que se encargan de todo, desde la organización y publicidad del evento, la selección y aceptación de participantes y la celebración del evento en un lugar agradable. Es una etapa para conocer a una pareja potencial y encontrar una buena pareja para alguien de la misma edad, ocupación, nivel de ingresos y antecedentes. 

Hay diferentes estilos de fiestas konkatsu. Algunos permiten a los participantes mezclarse libremente entre sí. También existe el tipo de citas rápidas en el que te dan un tiempo fijo para hablar con cada persona. 

Entrevista de matrimonio

Las entrevistas matrimoniales se llaman omiai (お見合い) en japonés. Es una antigua tradición japonesa que se remonta al período samurái, donde se parecía más a un matrimonio arreglado entre familias para mejorar las relaciones políticas, el estatus familiar o la riqueza. 

Los Omiai en los tiempos modernos son muy diferentes, ya que tienen únicamente fines de emparejamiento. Un omiai es una reunión concertada en la que un hombre y una mujer se presentan como candidatos a matrimonio. Hay muchas agencias matrimoniales que ofrecen servicios omiai y emparejan personas según su compatibilidad. Si ambas partes están contentas con su pareja, pueden pasar a conocerse mejor, convertirse en pareja y eventualmente casarse. No es diferente a un romance normal, sólo que con un intermediario.

Normas de citas en Japón

A continuación, veamos qué esperar de las citas en Japón. Esta es la parte importante, ya que lo que estás acostumbrado puede no ser la norma aquí. 

Llamar a alguien por su nombre

Quizás no lo sepas, pero llamar a alguien por su nombre es muy personal en Japón. Los nombres generalmente se reservan para amigos cercanos y familiares , y los apellidos con el sufijo adecuado (más comúnmente -san) deben usarse en entornos formales y en cualquier otra situación. Sólo una vez que se establece una relación más estrecha, las parejas comienzan a llamarse por su nombre de pila o algún otro término cariñoso. En ese sentido, ¡no asumas que puedes llamar a alguien por su nombre inmediatamente después de empezar a salir! 

Para obtener más información sobre la forma correcta de dirigirse a las personas en Japón: 

¿San? ¿Kun? ¿Chan? Aprenda qué sufijo japonés debe utilizar para llamar a alguien

Baje el tono de la PDA

Las muestras públicas de afecto (PDA) no son bien recibidas en Japón. Tomarse de la mano está bien, pero abrazar, besar, sostener la cintura o cualquier otra cosa hará que las personas que te rodean se sientan incómodas, así que mantén la PDA a puerta cerrada. Tenga esto en cuenta cuando salga con una persona japonesa, ya que su demostración pública de afecto puede no ser bien recibida; Te recomendamos conversar al respecto para conocer los límites de tu pareja.

Eventos y celebraciones de pareja

Cada día con tu ser querido es un día que vale la pena celebrar, pero algunos días son simplemente especiales para las parejas en Japón. ¡Es decir, el Día de San Valentín, el White Day y la Nochebuena! 

Día de San Valentín en Japón

En otros países, el Día de San Valentín es un día para que los hombres mimen su amor con regalos, chocolates, rosas y una buena comida. En Japón, sin embargo, los roles se invierten y las mujeres expresan el amor. El Día de San Valentín es un día importante para que las niñas y mujeres en Japón regalen chocolate como forma de expresar su afecto. Hay algunos tipos de chocolates que conllevan diferentes sentimientos:

  • Honmei Choco 本命チョコes chocolate "genuino" que se regala a los intereses amorosos; un flechazo, novio o marido

  • Giri Choco 義理チョコes un chocolate "obligatorio" que se entrega a tus compañeros, a tu equipo y a tu jefe.

  • Tomo Choco 友チョコes un chocolate "amigo" que se da a (e intercambia entre) amigos.

  • Fami Choco ファミチョコes un chocolate "familiar" que se entrega a los miembros de la familia.

  • My Choco マイチョコes "mi" chocolate que te dan a ti mismo como recompensa. 

White Day

Un mes después del Día de San Valentín, el 14 de marzo es el White Day. Para los chicos que reciben honmei choco, es un día importante para demostrar que él corresponde a sus sentimientos. Para otros tipos de chocolate recibido por San Valentín, es un día para mostrar agradecimiento por el regalo. El valor del regalo del White Day muestra la “pesadez” de tus sentimientos, por lo que recíproco al honmei choco debe ser un regalo especial, mientras que algo simple es suficiente para los demás. Los dulces y golosinas son la norma como obsequio del White Day, pero recientemente se regalan otros tipos de regalos, como chocolate, pasteles e incluso artículos como llaveros. 

Nochebuena

La Nochebuena en Japón es el día más romántico del año , ya que es un día para pasar con tu amante. Ni Navidad ni Nochebuena son días festivos en Japón, por lo que las parejas suelen reunirse por la noche para una cena romántica, ir a ver las iluminaciones invernales e intercambiar regalos de Navidad. Si resulta que Nochebuena cae en fin de semana, entonces tienen suerte: podrán disfrutar de un día entero juntos. 

Volverse holandés en las citas

Aparte de ocasiones especiales, como Navidad y cumpleaños, no se espera que los hombres cubran la factura de todas las fechas en Japón. De hecho, se acostumbra dividir a partes iguales el coste de las comidas u otros gastos. Puede que esa sea la norma, pero no hay nada de malo en querer mimar a tu pareja con un regalo especial o dar una buena impresión en la primera cita.

De hecho, según una encuesta realizada por la agencia matrimonial Tameny Inc. , cuando se le preguntó "¿quieres que tu pareja te trate en la primera cita?" El 55,3% de los hombres encuestados respondieron que les gustaría tratar a su pareja en la primera cita, y el 47,1% de las mujeres respondieron que les gustaría que las trataran el primer día, mientras que el 36,7% de los hombres encuestados y el 43,2% de las mujeres encuestadas Respondieron que querrían dividir la cuenta. 

Presupuesto para citas en Japón

Ya que estamos en el tema de los costos de los dátiles, ¿qué es exactamente un buen presupuesto para los dátiles? En la misma encuesta, se preguntó a los participantes "¿Cuál crees que es un presupuesto adecuado para una cita?" La mayoría de los hombres encuestados (26,7%) piensa que ~5000 yenes/persona es la cantidad justa para una cita, mientras que la mayoría de  las mujeres encuestadas (32,5%) piensa que ~3000 yenes/persona es la cantidad justa para una cita. Mirando estos números, un presupuesto de alrededor de 3000 yenes para la primera cita sería lo mejor. 

※PR Times, “初デートでファミレスは「アリ」女性の54.6%、男性は46.4%~男性の36.7%、女性の43.2% "

El tiempo personal es importante

Los japoneses valoran su privacidad y su tiempo personal, incluso si es tiempo lejos de su amante. En una encuesta realizada por los medios de comunicación Spicomi para mujeres sobre la frecuencia con la que las parejas se encuentran y contactan, parece que la mayoría de las parejas sólo pueden verse una vez a la semana (41,6%) . Sus motivos eran por trabajo y por eso solo podían reunirse los fines de semana o feriados, aunque hay personas que respondieron que una vez a la semana estaba bien porque necesitaban tiempo para ellos mismos. 

Pero ¿qué pasa con la situación ideal? ¿Con qué frecuencia les gustaría verse a estas parejas? Las cifras no cambian mucho y muchos piensan que el horario ideal para reunirse con su pareja es una vez a la semana (39,2%) o una vez cada 3 o 4 días (21,5%) . Aunque hay un gran aumento en el número de personas que quieren ver a sus parejas a diario: un 10,5%, en comparación con sólo el 2,4% que realmente puede hacerlo.

La encuesta también reveló que la mayoría de las parejas se contactan 10 o más veces al día . Algunos prefieren hacer llamadas mientras que otros prefieren enviar mensajes. La duración media total del contacto entre parejas es de 49 minutos . 

※ SocialWire Co., Ltd., “カップルの恋愛事情調査2021年!会う回数や連絡回数は?どんな付き合い方?

Signos ocultos de amor y formas en que los japoneses muestran amor

Aparte de confesar sentimientos y ocasiones especiales como propuestas y matrimonio, no es muy común expresar tu amor por alguien en Japón. 

“Te amo” es aishiteru (愛してる) en japonés, pero rara vez se usa en la vida real a pesar de lo que se ve en animes, dramas y películas. 「愛してる」 solo puede describirse como 「重い omoi」o “pesado” , ya que es como daisuki (大好き), que es más fuerte que suki (好き), pero x100 más. El aishiteiru sólo debe reservarse para ocasiones muy especiales como propuestas de matrimonio, aniversarios y bodas, aunque la mayoría de la gente prefiere utilizar daisuki incluso para esas ocasiones. Entonces, ¿cómo dice la gente “te amo” en Japón? 

En ocasiones cotidianas, en lugar de decirle abiertamente a alguien que te gusta, es más común expresar afecto mediante acciones como ayudarlo con algo o con un discurso indirecto . Por ejemplo, decir gracias (ありがとう arigatou) para expresar aprecio y gratitud, comprobar cómo les va de vez en cuando, etc. 

¿A dónde van las parejas en Japón para tener citas? 

En Japón, las citas normalmente son asuntos de medio día o de todo el día , en lugar de simplemente tomar una comida rápida y un café. De esta manera, las parejas realmente pueden pasar tiempo juntas y aprender más el uno del otro. Hay muchas cosas que hacer en Japón, lo que ofrece a las parejas una variedad de opciones de lugares y actividades. 

Opciones de citas al aire libre
  • Senderismo de montaña
  • Jardín/Parque (para paseo o picnic)
  • Ir a dar una vuelta en coche
  • Parque de atracciones/parque temático
  • zoo
  • Excursión de un día fuera de la ciudad
  • Playa
Opciones de citas en interiores
  • Restaurante/Cafetería 
  • Acuario
  • Cine
  • karaoke
  • Parque de atracciones cubierto
  • Compras
  • Bar/Izakaya
  • Quedarse en casa (jugar, ver Netflix, comer comida casera)

¿Dónde ir para la primera cita? 

¿Adónde quieren ir los hombres y mujeres japoneses para su primera cita? Echemos un vistazo a los resultados de una encuesta realizada por MyNavi Women. 

[Ranking femenino] ¿A dónde quieres ir para la primera cita?

  1. Restaurante/Cafetería

  2. Acuario

  3. Cine

  4. Parque de atracciones/parque temático

[Ranking masculino] ¿A dónde quieres ir para la primera cita?

  1. Restaurante/Cafetería

  2. Parque de atracciones/parque temático

  3. Acuario

  4. Cine

Según los resultados, los lugares de citas más populares (especialmente para las primeras citas) son restaurantes/cafeterías, acuarios, cines y parques de atracciones/parques temáticos tanto para hombres como para mujeres. Restaurante/Cafetería es la opción preferida tanto para hombres como para mujeres, pero el orden de preferencia para el resto difiere para ambos sexos. 

Los participantes también explicaron los motivos de su voto. La razón por la que el restaurante/cafetería es la opción más popular es porque tiene el mejor ambiente para la primera cita . Comer juntos mientras conversan es la mejor manera de conocerse mejor. 

Para las otras opciones populares, la primera cita puede resultar incómoda si ambas partes son tímidas. En cuyo caso, ir a un lugar atractivo significa que habrá algo de qué hablar. Sin mencionar que esos lugares son simplemente divertidos. En los parques de atracciones/parques temáticos y acuarios, puedes hablar mientras caminas, mientras que en los cines, puedes hablar sobre la película después de verla. 

※ MyNavi Woman, “男女でちがう! 付き合う前の初デートで行きたい場所とデートプラン

Planificación para el futuro

Has llegado a amar a tu pareja y no puedes imaginar un futuro sin ella, entonces, ¿cuál es el siguiente paso? ¿Quizás conocer a los padres y casarse? Entonces, ¿cómo es eso en Japón?

Conociendo a los padres 

Conocer a los padres de tu novia/novio demuestra que estás muy comprometido con la relación pensando en el matrimonio . Hoy en día, ser presentado a los padres de tu pareja no tiene por qué ser una presentación tan formal, sino  encuentros un poco más informales, como visitar su casa o comer juntos. Pero esto todavía se considera un gran problema.

Cuando visite la casa de su futuro suegro, siga la etiqueta adecuada, como llevar un regalo cuando la visite, incluida la etiqueta de regalo adecuada , además de saludarlos adecuadamente . Respetar su cultura y hacer todo lo posible por seguirla causará una buena impresión. A partir de ahí, continúa construyendo una relación amistosa con la familia de tu pareja.

Bendiciones de los padres y aprobación del matrimonio

Al igual que muchas culturas asiáticas, Japón también está muy orientado a la familia : regresar a su ciudad natal para Año Nuevo y Obon, comer juntos, respetar a los mayores y a los antepasados, etc. Naturalmente, como muchas otras culturas asiáticas, tener la bendición o el permiso de sus padres para casarse es muy importante para tu pareja japonesa. De hecho, incluso puede mejorar o deshacer su relación si sus padres están en contra de su unión y puede ser una gran fuente de estrés para su pareja. Por eso es tan importante fomentar gradualmente una buena relación desde el principio. También existe la posibilidad de que vivas y cuides de tus suegros en su tercera edad, por lo que no debes tratarlo a la ligera. 

Matrimonios y bodas en Japón

Las costumbres matrimoniales y nupciales pueden ser bastante diferentes en Japón. ¡Hay tantas cosas que saber como el procedimiento legal, los diferentes tipos de ceremonias de boda, los costos y más! Te recomendamos leer este artículo para ayudarte a comprender mejor: Todo sobre el matrimonio y las bodas en Japón

Razones de los matrimonios tardíos en Japón

Una de las razones que contribuyen a la disminución de la tasa de natalidad en Japón es la reducción de la tasa de matrimonios, ya que las personas deciden casarse más tarde en la vida , lo que afecta directamente sus decisiones y, a veces, su capacidad física para tener hijos. Hay muchas razones por las que los hombres y las mujeres han elegido casarse tarde, incluida la elección de centrarse en sus carreras , los altos y crecientes costos del cuidado de los niños y la educación , el aumento del costo de vida , la incapacidad de encontrar la pareja adecuada para establecerse, el agrado de la situación de la relación existente. y preocupación por posibles conflictos domésticos . Pero este no es un problema que sólo aflige a Japón, y hay muchas parejas que han superado estos problemas y de todos modos tienen una vida matrimonial feliz, así que no dejes que esto te disuada. 

Conclusiones

Hemos cubierto más o menos todo lo que necesitas saber sobre la cultura de las citas en Japón. Sin embargo, nos gustaría agregar que todos somos diferentes, nuestras personalidades, experiencias y orígenes nos moldean en lo que somos. Comprender a su pareja y conocerla tal como es es la mejor manera de tener una relación feliz y saludable. 

Para echar un vistazo a la cultura de las citas japonesa, intente ver dramas románticos japoneses o películas como Modern Love (con subtítulos en inglés), Love Shuffle y Short Program (con subtítulos en japonés). Elegimos aquellos que son más realistas y menos tropos. 

Escritores

WeXpats
Proporcionamos una variedad de artículos que van desde las cualidades atractivas y los encantos profundos hasta información útil sobre la vida, trabajo y estudios en Japón.

Redes Sociales ソーシャルメディア

Informacion actual sobre Japón en 9 idiomas que se actualiza regularmente con las últimas noticias de Japón!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ Cultura japonesa/ Amor y citas en Japón/ Lo que debes saber antes de tener un novio japonés o una novia japonesa

Nuestro sitio web utiliza cookies con el fin de mantener y mejorar la comodidad y la calidad. Si acepta el uso de cookies, haga clic en el botón "Aceptar". Para obtener más información sobre nuestro uso de cookies, haga clic en el siguiente link.

Política de uso de cookies