¿Cuáles son los trabalenguas mas famosos de Japón?

papakao
2021/03/30

¿Cuáles son los trabalenguas mas famosos de Japón?

¿Has oído hablar de proverbios y trabalenguas en Japón? Pues ¡No te pierdas este artículo!

Los kotowaza son frases que emiten una enseñanza, es decir: proverbios. Los mismos ocultan una verdad universal que sale a la luz al pensarlos, enseñándonos y al mismo tiempo (en el caso de los extranjeros en Japón) recordándonos los escuchados en nuestra infancia.

Desde la predominante tradición sintoísta y budista japonesa surgen y aunque estas expresiones, en su gran mayoría tienen siglos de antigüedad, todavía pueden aplicarse a la vida actual de nuestros tiempos, ya que poseen el efecto de todavía sonar como inventadas en el presente. ¡Vamos a por ellas! Primero desciframos su significado:

Shippai wa seikoo no moto >El fracaso es el origen del exito

Mago ni mo ishou >Hasta el mulero, de galas

Itadaku mono wa natsu de mo kosode >Un abrigo es buen regalo

Hyakubun wa ikken ni shikazu >Ver para creer

Horeta yoku-me ni ya abata mo ekubo >El amor es ciego

Go uni ittle ha go uni shitaga e >Obedece las costumbres

Shiranu ga hotoke >No saber es sabiduria y paciencia en la vida

Neko ni koban >Tirarle monedas a uno gatos

Si pensamos en lo vertido arriba podríamos encontrar el perfecto equivalente en español, ¿no? Vamos entonces a verificar como en la siguiente lista se transforman a versiones preexistentes que seguramente tu conoces bien!

Shippai wa seikoo no moto >No hay mal que por bien no venga

Mago ni mo isho >La mona viste de seda

Itadaku mono wa natsu de mo kosode >Un caballo desdentado

Hyakubun wa ikken ni shikazu >Mas vale una imagen que mil palabras

Horeta yoku-me ni ya abata mo ekubo >El amor es ciego

Go uni ittle ha go uni shitaga e >Si vas a Roma, haz como los romanos

Shiranu ga hotoke >Ojos que no ven corazón que no siente

Neko ni koban >Echarle rosas (o margaritas) a los cerdos

Fuente: https://www.kotowaza-bunka.org/

No solo los proverbios, también los trabalenguas o como diremos en japonés “hayaguchi kotoba” son de gran popularidad, sirven para desinhibirse, practicar idioma y divertirse!

  • バスガス爆発(ばすがすばくはつ)

(basu gasu bakuhatsu) lit. “bus, gas, explocion”

  • 赤パジャマ青パジャマ黄パジャマ(あかぱじゃまあおぱじゃまきぱじゃま)

(aka pajama ao pajama ki pajama) lit. pijama rojo, pijama azul, pijama amarillo

  • 生麦生米生卵(なまむぎなまごめなまたまご)

(nama mugi nama gome nama tamago) lit. “trigo crudo arroz crudo huevo crudo”

  • 東京都特許許可局局長(とうきょうととっきょきょかきょくきょくちょう)

(toukyouto tokkyo kyoka kyoku kyokuchou) 

lit. tokio capital, director de la oficina de autorización de patentes

Los trabalenguas en español pueden ser realmente complicados!

Proponemos como idea que le enseñes los trabalenguas en español a algún amigo o amiga japoneses para disfrutar juntos de estos momentos inolvidables. ¡Gracias por leer!

Si Sara se casa con la casaca que saca Paca, ni se casa Sara, ni saca la casaca Paca de la saca.

Estando Curro en un corro, con el Guerra y con Chicorro, dijo Curro: – Yo me escurro de este corro, con el Guerra y con Chicorro, en el carro de Socorro.

Erre con erre, guitarra;
erre con erre, carril:
rápido ruedan los carros,
rápido el ferrocarril.

Los cojines de la reina,
los cajones del sultán.
¡Qué cojines!
¿Qué cajones?
¿En qué cajonera van? xD

Escritores

papakao
Visite Japón desde 2007, empecé a residir invitado por amigos nipones. Me encantan los idiomas, aprobé el examen JLPT, y en Japón me casé y soy papá de una hija hermosa!

Redes Sociales ソーシャルメディア

Informacion actual sobre Japón en 9 idiomas que se actualiza regularmente con las últimas noticias de Japón!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ Aprender japonés/ Disfrutar del idioma japonés/ ¿Cuáles son los trabalenguas mas famosos de Japón?

Nuestro sitio web utiliza cookies con el fin de mantener y mejorar la comodidad y la calidad. Si acepta el uso de cookies, haga clic en el botón "Aceptar". Para obtener más información sobre nuestro uso de cookies, haga clic en el siguiente link.

Política de uso de cookies