¿De que trata la antigua tradición japonesa de presentar? La antigua tradición japonesa de presentar se trata del "shokai"

papakao
2021/04/01

¿De que trata la antigua tradición japonesa de presentar? La antigua tradición japonesa de presentar se trata del "shokai" Las compañías presentadoras japonesas o 人材紹介 (jinzaishoukai en japones). La época actual se descifra con términos como telework o teletrabajo, pero quienes vienen a Japón deben aprender una mayor cantidad de conceptos indescifrables. Si deseas contactar a una empresa japonesa “presentadora” te recomendamos leer este artículo

Las compañías presentadoras japonesas o 人材紹介 (jinzaishoukai en japones). La época actual se descifra con términos como telework o teletrabajo, pero quienes vienen a Japón deben aprender una mayor cantidad de conceptos indescifrables. Si deseas contactar a una empresa japonesa “presentadora” te recomendamos leer este artículo.

Para definir y diferenciar correctamente la industria japonesa de despacho e introducir al lector dentro de dos funciones básicas pero diferentes de compañías despachantes japonesas debemos separar las licencias legales requeridas, que estas deben poseer, resultará instructivo. En Japón existen dos tipos de licencias, la licencia para “tercerizar” personal y la licencia para solo “presentar” funcionarios. Aclaramos que definir en base a la licencias es importante ya que tercerizar también es presentar, pero en Japón existe una división de licencias delimitando el tipo de continuación a posteriori.

Asi es como existen contratistas que serán intermediarios de sus despachantes y sus empleadores en una triangulación y estos, legalmente deberán poseer un tipo de licencia cuyo registro se ve de esta forma, ejemplo: “派 00-000000” se les llama en japones “haken” (en portugues empreiteira) mientras que la licencia para solo presentar se visualiza de esta forma: “00-ユ-000000”, sin embargo muchos extranjeros no saben de esta importante diferencia.

Si bien el tercerizar puede agilizar la rapidez de la contratación, también existen personas que desean tratar directo a sus empleadores (sin intermediarios) en el caso de “solo presentar” su rol termina al haberse contratado la persona que han presentado, por lo que cobran una comisión a veces tanto al presentado como a quien lo contrate y otras veces solo a quien contrate

La antigua tradición japonesa de presentar y su valoración. Existe una vieja tradición de “presentadores” japoneses. El lector recordará a los omiai (en japonés お見合い), es decir los llamados “celestinos” quienes presentan a personas que desean casarse con otras, quienes a veces cobran algo de dinero como agradecimiento o “reikin” en japonés, cuando todo concluye bien.

Desde la visión japonesa parece que “que alguien como una tercera parte y presente a una persona” es muy valorado, recordemos el concepto uchi/soto (dentro/fuera) a veces el entorno es rígido y son pocas las empresas que familiarmente piden a los empleados “presenta a un amigo para que trabaje aquí”; algunas empresas no lo ven bien y no desean pedirle algo así a sus empleados, pero otras llegan a ofrecer un premio económico a quienes presenten a un amigo.

El presentar equivale a brindar un recurso costoso, por ende de gran valor y de difícil conseguir, algo que en consideración, debería ser premiado

Muchos nikkei (descendientes) brasileros sellan una promesa con empreiteiras o contratistas para trabajar en fábricas en prefectura de Aichi debido a que su dominio del japonés es inferior o casi básico, sin embargo algunas personas han pulido su japonés y frente al deseo de carecer de intermediarios en la conexión con sus empleadores solicitan a empresas presentadoras sus servicio. La realidad es que la mayoría de los hispanos que buscan trabajo en Japón desconoce la diferencia entre empresa contratista o presentadora.

Encontrarse en el mercado laboral sin saber de que se trata. Es importante aclarar que el negocio de los contratistas y presentadores es publicar avisos en internet sin dar información sobre el cliente corporativo que oferta la posición, esto influye en que el aviso de trabajo posea un “misterio” o pueda sonar ambiguo al leerse penetrantemente. Al tomar contacto telefónico con la oferta del aviso descubrimos que el contratista delicadamente nos va indicando que esto se tratara de una “tercerización”, vaya sorpresa!.

Saber ayuda a entender: El mundo IT y las presentadoras: En pos de confirmar bien

Algunos extranjeros ingenieros informáticos, quienes se concentraron en sus carreras intensamente dejaron de lado el conocer a la sociedad japonesa profundamente así como su nivel de japonés.

Si bien existen contratistas que se especializan en esos casos no es recomendable circular desconociendo los procesos y de qué va realmente la contratación y si realmente uno confirma con claridad o si algunos aspectos no son confirmados por el contratado, lo cual puede generar conflictos para ambas partes y problemas

La industria laboral japonesa entre mitos y robots: Una nueva era

Conclusivamente diremos que “poder elegir nos hace libres” y como hemos mencionado en artículos anteriores la labor de las compañías “tercerizadoras” o contratistas así como de las presentadoras puede ser de gran utilidad para los extranjeros que desean que habilidosos agentes o recruiters se ocupen de presentar un buen escenario laboral para un cliente. Rumbo a una nueva era:

Las tecnologías se actualizan y el trabajo de presentar forma parte de una antigua cortesía que sin embargo las redes informáticas y la inteligencia artificial parecen debilitar, los presentadores se esfuerzan ágilmente intentado proporcionar el toque humano o “human touch” que las máquinas no pueden otorgar en favor del trabajador.

Escritores

papakao
Visite Japón desde 2007, empecé a residir invitado por amigos nipones. Me encantan los idiomas, aprobé el examen JLPT, y en Japón me casé y soy papá de una hija hermosa!

Redes Sociales ソーシャルメディア

Informacion actual sobre Japón en 9 idiomas que se actualiza regularmente con las últimas noticias de Japón!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ Trabajar en Japón/ Encontrar un trabajo que me convenga en Japón/ ¿De que trata la antigua tradición japonesa de presentar? La antigua tradición japonesa de presentar se trata del "shokai"

Nuestro sitio web utiliza cookies con el fin de mantener y mejorar la comodidad y la calidad. Si acepta el uso de cookies, haga clic en el botón "Aceptar". Para obtener más información sobre nuestro uso de cookies, haga clic en el siguiente link.

Política de uso de cookies