Level Percakapan Bahasa Jepang
Ada kemampuan bahasa Jepang lebih dari N2 atau setara dengan N2
Lokasi Pekerjaan
Kyoto
Pekerjaan
Engineer elektronik・ mekanik
Status Pekerjaan
Karyawan tetap (mid career)
Gaji
Upah tahunan 3,500,000 ~ 5,500,000
Detail Pekerjaan
【仕事内容】
当社の通電検査装置で使用する検査治具の設計業務をご担当いただきます。更に自動化が進む検査装置業界で、高精度を求められる製品検査装置の中でも品質の要を握る治具。
その設計開発や海外拠点のフォローなど専門性をもってグローバルで活躍していただきます。
■業務フロー
・顧客から通電可否チェックの為、基板データが届く
・基板データをカスタマイズCADに読み込み、その基板データに最適な治具を設計(約1~2日)
・治具の図面が完成したら加工データを製造部門に展開
・製造部門で製品が完成後にチェックし、納品
・海外拠点の製造スタッフへのフォローの実施(基本はメールでのやり取り)
【やりがい】
常に成長し続ける為には世界トップシェアを維持しつつも新しい市場への展開が不可欠です。当社が将来を見据え次にマーケットインを考えているのは、「半導体」「車載関連」「電池」。
市場の拡大 に合わせて検査対象物さえ変えていけば、検査事業を一貫して継続できるのも当社の強みの1つです。
【研修制度が充実しています】
○新入社員対象 グループ全体での新入社員フォローアップ研修
○従業員対象 自己啓発(通信教育、TOEIC受験料補助制度、語学スクール補助制度)ハラスメント研修、マナー研修、技術者レベルアップ研修、スキルアップ研修、階層別研修など
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Kualifikasi Lamaran
【必須】
■2DCAD/CAMでの設計経験(3DCAD経験あれば尚可)且つ、
■電子回路の理解(オウムの法則など基本的な電気知識)
【歓迎】
■デジタル・アナログ・高周波回路の理解がある方
■Function検査に興味がある方
■プリント回路基板の基礎知識
■将来的に海外出向可能な方
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Libur
週休2日制
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Komentar
技術者レベルアップ研修/スキルアップ研修/社宅あり(10,000円で住める)
Teks di atas adalah teks asli (bahasa Jepang).
Penerbit マイナビグローバル 2 tahun yang lalu