2021/04/01

일본어 기초를 탄탄히~ 자주 듣는 생활 속 일본어 경어 공부

일본어 경어가 어렵다고 하는데~ 어디서부터 시작해야 할까? 고민된다면 일상생활에서 자주 접하는 생활 속 경어부터 확실히 익혀두세요~ 중요한 문형을 익혀두면 경어로 말하기가 훨씬 편해집니다.

<내용 구성>

◆안내 멘트 경어: お・ご+ください

◆낮춤의 경어: お願いします・お願いいたします

◆높임의 경어: いらっしゃいませ・おっしゃるとおりです

◆정중한 표현: ございます・ございません

안내 멘트 경어: お・ご+ください

‘ください(쿠다사이)’를 붙이면 경어 표현이 된다고 생각하기 쉽지만, 딱딱한 명령조의 말이 되기 쉽습니다. 물론 뉘앙스로 뜻이 전달되기는 하지만, 경어 표현으로 사용할 때는 ‘お(오)’나 ‘ご(고)’를 세트로 사용하는 것이 중요합니다. 기억하기 좋게 ‘안내 멘트 경어’라고 생각하고 전철, 버스에서 자주 듣는 문장들을 살펴볼까요?

[참고] 일본 고유의 표현 앞에는 ‘お’를, 한자 유래 표현 앞에는 ‘ご’를 붙이는 것이 일반적입니다. 단, 외국인 입장에서는 둘의 구분이 쉽지 않을 수 있어 자주 쓰는 표현의 경우 외워두는 것이 말할 때 편리합니다.

駆け込み乗車はおやめください。

  • 카케코미죠우샤와 오야메쿠다사이: お+やめ(야메: 야메루(やめる); 그만두다)+ください 

  • 카케코미죠우샤(駆け込み乗車)’란, ‘닫히는 문으로 달려드는(駆け込む) 승차’를 말함.

  • [경어 사용시 주의] ‘야메테쿠다사이’(x) / ‘오야메쿠다사이’(o)

お忘れ物なさいませんようにご注意ください。

  • 오와스레모노나사이마셍요우니 고츄우이쿠다사이: ご+注意(츄우이: 주의)+ください

  • 경어 문장이므로 ‘와스레모노(忘れ物; 분실물)’ 앞에도 ‘お’를 붙임. 

  • 경어 ‘なさいません’의 경우 ‘する(스루)’의 경어 표현인 ‘なさる(나사루)’의 부정형. 보통 표현 ‘しない(시나이)’➞경어 표현 ‘なさいません(나사이마셍)’. 

  • ‘ように(요우니)’는 ‘~하도록’. ‘~하시도록’의 표현은 ‘~ますように(마스요우니)’, ‘~하시지 않도록’의 표현은 ‘~ませんように(마셍요우니)’. ‘に’를 생략하고 ‘よう’로 표현하기도 함.

  • [경어 사용시 주의] ‘츄이시테쿠다사이’(x) / ‘고츄이쿠다사이’(o)

つり革や手すりにおつかまりください。

  • 츠리카와야 테스리니 오츠카마리쿠다사이: お+つかまり(츠카마리: 츠카마루(つかまる); 잡다)+ください。

  • ‘つり革(츠리카와)’는 버스, 전철의 손잡이, ‘手すり(테스리)’는 손으로 잡을 수 있는 봉 타입이나 에스컬레이터의 손잡이 부분을 말함. 

  • [경어 사용시 주의] ‘츠카맛테쿠다사이’(x) / ‘오츠카마리쿠다사이’(o)

携帯電話のご使用は、(他のお客様のご迷惑となりますので)ご遠慮ください。

  • 케이타이뎅와노 고시요우와 고엔료쿠다사이: ご+遠慮(엔료)+ください

  • 遠慮(엔료)란, ‘타인에 대해 말이나 행동을 삼가거나 사양하는 것’을 말함. 

  • 경어 문장이므로 ‘시요우(使用; 사용)’ 앞에도 ‘ご’를 붙임. 

  • ‘ご遠慮ください(고엔료쿠다사이)’와 같은 상황에서 자주 쓰이는 말로 ‘お控えください(오히카에쿠다사이)’가 있음. ‘お+控え(히카에: 히카에루(控える); 행동을 피하다, 자제하다)+ください’. ‘자제해 주세요’라고 해서 ‘조금만 하라’는 의미가 아님. ‘하지 말라’를 완곡히 표현한 것.

  • [경어 사용시 주의] ‘엔료시테쿠다사이’(x) / ‘고엔료쿠다사이’(o)

낮춤의 경어: お願いします・お願いいたします

앞에서 공부한 ‘お・ご+ください’가 상대방의 행동에 대해 사용하는 경어라면, 자신의 행동에 대해 사용하는 경어로 ‘お・ご+する’가 있습니다. 그중 자주 접하는 것이 ‘お願いします(오네가이시마스; 부탁합니다)’인데요. ‘お・ご’는 상대방에게도, 자신에게도 사용할 수 있다는 것을 기억하고,. ‘お・ご’에 ‘します’와 ‘いたします’를 붙여 사용하는 표현들을 연습해둡시다. 

お願いします / 오네가이시마스 / 부탁드릴게요

  • お+願い(네가이: 네가우(願う); 바라다)+します. ‘ますよう(に)’, ‘ませんよう(に)’+’お願いします’로 사용되는 경우가 많으니 연습해두기.

お願いいたします / 오네가이이타시마스 / 부탁드리겠습니다

  • ‘お願いします’보다 조금 더 정중하고 격식을 차린 표현. 

  • ‘いたします’의 동사 원형은 ‘致す(이타스)’이지만, ‘お・ご’ 뒤에 사용될 때는 히라가나로 쓰이는 것이 일반적. 보통 표현 ‘する’➞경어 표현 ‘致す・いたす’

  • ‘いたします’를 사용한 경어 표현의 예) ‘ご連絡いたします(고렌라쿠이타시마스; 연락드리겠습니다)’, ‘感謝いたします(칸샤이타시마스; 감사드립니다)’

お願い申し上げます / 오네가이모우시아게마스 / 부탁 말씀 드립니다(부탁드리겠습니다)

  •  ‘お願いいたします’와 같은 상황에서 사용되는 정중하고 격식을 차린 표현.

  • 보통 표현 ‘言う(이우)’의 경어 표현 ‘申す(모우스)’를 사용한 ‘申し上げます(모우시아게마스)’는 ‘(~을) 말씀드립니다’라는 뜻으로, ‘お願い(を)申し上げます’는 ‘부탁을 말씀드립니다’, ‘부탁의 말씀을 드립니다’ 정도의 뜻. 쉽게 ‘부탁드리겠습니다’라고 이해해도 무방함.

お確かめくださいますようお願い申し上げます / 오타시카메쿠다사이마스요우 오네가이모우시아게마스 / 확인해주시길 부탁드리겠습니다

  • 긴 경어도 앞에서 설명한 문법들을 조합한 것이므로 천천히 살펴보면 이해할 수 있음:

  • お確かめください(오타시카메쿠다사이)/ますよう(마스요우)/お願い申し上げます(오네가이모우시아게마스). ‘確かめる(타시카메루)’는 ‘확인하다’라는 뜻으로, 전체적으로 ‘확인해주시기를 부탁드리겠습니다’. 

<참고> くださる・ください・くださいます・くださいませ

자주 사용하는 ‘ください’는 ‘くださる’라는 동사의 연용형인 ‘くださり’의 ‘り’가 ‘い’로 음이 변화된 형태입니다. ‘くださる’의 정중한 표현은 ‘くださります’가 되어야 하지만 같은 이유로 ‘り’가 ‘い’가 되어 ‘くださいます’가 됩니다. ‘くださいませ’의 ‘ませ’는 ‘ます’의 명령형입니다. ‘くださいませ’는 정중히 부탁할 때 사용하면 됩니다.

‘ご確認くださいませ’의 경우, ‘ご確認お願いいたします’와 의미가 같습니다.

높임의 경어: いらっしゃいませ・おっしゃるとおりです

상대방의 행동을 높여 말하는 경어 표현 중 자주 사용되는 것이 ‘いらっしゃる(이랏샤루)’와 ‘おっしゃる(옷샤루)’입니다. 

いらっしゃいませ / 이랏샤이마세

‘いらっしゃる’는 ‘来る(쿠루; 오다)’, ‘行く(이쿠; 가다)’, ‘居る(이루; 있다)’, ‘ある(아루; 있다)’의 경어 표현으로, ‘오시다’, ‘가시다’, ‘계시다’라는 의미로 사용됩니다. 

  • 특히 자주 듣는 말인 ‘いらっしゃいませ’의 경우 ‘いらっしゃる’가 ‘いらっしゃいます’(본래 ‘いらっしゃります’가 되어야 하나 앞에서 설명한 ‘り’가 ‘い’로 바뀌는 음 변화가 일어남)의 명령형으로, 의미는 ‘오십시오’입니다. 한국어 인사말로는 ‘어서 오세요’에 해당하는 말이죠.

  • 참고로 역시 자주 듣는 표현인 ‘いってらっしゃい(잇테랏샤이)’는 ‘行って+いらっしゃい(来て의 경어 표현)’로, ‘(잘, 안녕히) 다녀오세요’라는 의미입니다.

  • ‘ある’를 높이는 말로 ‘いらっしゃる’가 사용되는 예로는, ‘~様でいらっしゃいますか(~씨이신가요)?’가 있습니다. 

<참고> 参る(마이루)

‘韓国から参りました(칸코쿠카라 마이리마시타; 한국에서 왔습니다)’라는 표현으로 자주 사용하는 ‘参る’는 ‘귀한 사람이 계신 곳을 찾다’, 즉 ‘찾아뵙다’에 해당하는 말에서 유래했습니다. 말하는 사람인 자신을 주어로 하는 경우 ‘来る’, ‘行く’를 낮추어 말하는 표현입니다.

おっしゃるとおりです / 옷샤루토오리데스

‘おっしゃる’는 ‘言う’의 경어 표현입니다. 자신을 낮춤으로 상대방을 높일 때는 ‘말씀드리다’라는 뜻의 ‘申す’를 사용했었죠? ‘おっしゃる’는 ‘말씀하시다’의 뜻입니다. 

‘おっしゃるとおりです’는 ‘말씀하신 그대로입니다’라는 뜻으로 상대방의 말에 동의할 때 자주 사용합니다.

정중한 표현: ございます・ございません

상대방을 높이거나, 자신을 낮추는 것이 경어의 기본적인 문법이지만, 상대방에게도 자신에게도 사용할 수 있는 정중한 표현도 있습니다. 대표적으로 ‘ございます’, ‘でございます’가 있습니다. ‘ある’의 정중한 표현인 ‘あります’, ‘~だ’의 정중한 표현인 ‘~です’를 더욱 정중하게 말할 때 사용하는 표현입니다.

자주 사용하는 표현들과 의미를 알아볼까요?

  • 質問がございます(시츠몽가고자이마스): 질문이 있습니다. [ある~あります~ございます]

  • おっしゃるとおりでございます(옷샤루토오리데고자이마스): 말씀하신 대로입니다. [だ~です~でございます]

  • ご不明な点はございますか(고후메이나텐와고자이마스카)?: 모호한 부분(확실히 이해되지 않은 부분)이 있으신가요? [ある~ありますか~ございますか]

  • おはようございます(오하요우고자이마스): (아침 인사) 좋은 아침입니다. ‘おはよう’의 경어 표현.

  • ありがとうございます(아리가토우고자이마스): 감사드립니다. ‘ありがとう’의 경어 표현.

  • おめでとうございます(오메데토우고자이마스): 축하드립니다. ‘おめでとう’의 경어 표현.

<주의> ございますか(고자이마스카)? / ございますでしょうか(고자이마스데쇼우카)?

가끔 ‘ございますでしょうか’라는 표현을 듣기도 합니다. 경어를 지나치게 구사할 경우 정중함이 더해진다기보다 불필요한 말이 덧붙여지는 느낌이 들 수 있으니 ‘ございます’를 사용하는 게 좋습니다.

<주의> ございます(고자이마스)와 おります(오리마스)

‘いる(居る)’의 경우, 상대방에게 사용하는 높임의 경어로는 ‘いらっしゃる’, ‘いらっしゃります’를 사용한다고 소개했는데요. 자신이나 자신과 같은 조직에 속한 사람(거래처 등과 구분)을 낮추어 말할 때는 ‘おる’, ‘おります’라는 표현을 사용합니다. ‘おります’를 사용해야 할 때 ‘ございます’로 (상대방)・おります(자신, 자기 회사 사람)’로 구분해서 잘 기억해두면 좋겠습니다.

  • 상품이 부족합니다: 商品が不足してございます(x) / 商品が不足しております(o) *’している’도 ‘いる’이므로, ‘しております’를 사용.

  • 부장님은 지금 자리에 계십니다: 部長は席についてございます(x) / 部長は席についております(o) *높여야 할 대상은 자신의 회사가 아닌 거래처, 상대방이므로 부장님이라도 낮춤 표현인 ‘おります’를 사용.  

<관련 기사> 

전화, 메일에서 자주 쓰는 경어 표현은? -> 전화 일본어, 일본어 경어... 비즈니스 일본어 회화

일본어 문법상의 존경어, 겸양어로 나누어 정리하고 싶다면? -> 일본어 존경어, 겸양어 공부법, 문법책 펴기 전에 알아두자!

이제 혼자 고민 안 해도 된다 일본에 대한 Q&A 커뮤니티

관련된 기사

‘괜찮습니다’, 일본어로? ‘다이죠부(大丈夫)’ 외에 알아두면 좋은 표현, 제안을 거절하는 표현, 주의할 점

일본 문화, 일본어에 익숙하지 않을 때 상대방의 제안, 요청을 거절하는 것은 쉽지 않은 일이죠. 상대방의 기분을 상하게 하지 않는 거절 방법을 일본어 표현과 함께 공부해두면 도움이 될 것입니다. 친구, 동료에게 말할 때, 직장 등 비즈니스 상황에서 말할 때 등으로 나누어 유용한 표현들을 익혀보세요.  <내용 소개> ◆영어의 &...

일본어 일본어 공부법 회화 문법 비즈니스 일본어

아리가또 뜻, 유래, 비슷한 표현, 적절한 대답으로 일본어 기초를 확실하게~

‘아리가또’는 ‘고맙다’는 뜻이라는 것을 접하신 분들이 많으실 것입니다. 그러면 ‘고맙다’는 표현은 ‘아리가또’뿐일까요? 이번 기사에서는 ‘아리가또’의 뜻과 사용되는 상황을 자세히 소개드립니다. 일본어의 기본기를 확실하게 다져보세요~ <내용...

일본어 일본어 공부법 회화 문법

알아두면 든든한 병원 일본어: 증상, 통증, 병명 등 일본어 표현을 상황별 예문, 도움되는 일본 의료 정보와 함께 해설

일본에서 아프거나 다쳤을 때 증상을 일본어로 어떻게 표현하는지 궁금해하시는 분들을 위해 상황별 예문을 더해 해설합니다. 증상을 표현할 때 일본인들이 많이 사용하는 ‘오노마토페’의 의미, 사용법도 소개합니다. 병원에 갈 때 순조롭게 일본어로 표현할 수 있도록 참고해보세요.  <내용 소개> ◆병의 「증상」을 ...

일본어 의료

나도 혹시 츤데레? 츤데레 뜻, 특징을 해설! 츤데레의 매력도 소개~

‘츤데레, 츤데레 하는데, 정확히 무슨 뜻일까?’, ‘츤데레한 사람의 특징은?’ 만화, 애니메이션에 나오는 성격에서 비롯된 ‘츤데레(ツンデレ)’의 의미, 어원, 사용법을 소개합니다. 평소에는 감정 표현을 별로 하지 않고, 혼자 있고 싶어하는 듯 보이지만 속마음은 따뜻한 츤데레. 그런 츤데레 타...

일본어 유행어・속어 가타카나 만화・애니메이션

일본어 ‘카와이’ 뜻, 귀엽다(cute), 사랑스럽다(lovely)만이 아니다! 일본인이 ‘카와이(可愛い)’를 추구하는 이유, ‘카와이’ 컬처 소개

일본인들은 ‘카와이!’ 하는 표현을 정말 자주 쓰는 것 같은데… 무슨 뜻일까? 언제 어떻게 쓰면 될까? ‘가와이’, ‘카와이’로 표기되는 ‘可愛い(かわいい)’라는 표현에 관심을 가지신 분들이 많으실 듯합니다. 사전을 찾아보면 ‘귀엽다’, ...

일본어 팝문화

당사의 웹사이트는 편의성과 품질 유지 및 향상을 목적으로 Cookie를 사용하고 있습니다. Cookie 사용에 동의하시는 경우 「동의」 버튼을 눌러주세요. 또한, 당사 Cookie 사용에 대한 상세 내용은 여기를 참조해주세요.

Cookie 사용 정책