일본어 회화 레벨
N3 이상, 또는 N3 상당의 일본어 능력이 있음.
환영 언어
일본어
근무지
히로시마현
직종
IT 엔지니어
고용 형태
정사원(중도 채용)
근무 시간
9:00-18:00
급여
연간 수입 4,000,000 ~ 6,000,000
업무 내용
社内システムエンジニア
▼仕事の内容
主にクラウドインフラの管理をして頂きます。
・サーバー・インスタンスの導入・設定・メンテナンス
・Office 365 (Microsoft 365)の管理
・Azure ADのメンテナンス・障害対応・構成変更
・Exchangeサーバーのメンテナンス・設定変更
その他のインフラ関係業務も対応頂きたいと思っています。
・ネットワーク管理(ルーター、スイッチ、)
・ RPA
・WEBサーバーのメンテナンス
※将来的にはサプライヤーとの対応などもお願いしたいと考えています。
※広島本社で勤務できる方歓迎(転居費用等フルサポートあり)
※遠方からのリモート勤務も可能
この場合、入社から最大6か月間は月に2週間ほど広島出張にて勤務をお願いしています。
広島への交通費、2週間の滞在費などはすべて企業で負担します。
Philosophy
・国内D2C事業
・世界35か国に展開している
・「商品開発力」×「WEBデザイン力」×「販売力」によって、数々のヒット商品を出している
・ビジョンが明確
Person
・CTOがマレーシア人
・他事業部にも外国籍が多数おり、グローバル環境
・受け入れ態勢が整っている
Profession
・マレーシアにオフショアあり(外国籍多数)
・今後、ヨーロッパ・アメリカなどへの欧米マーケットへの進出も視野に入れている
・2名で始めた事業も今や160名近い規模へ成長
Development
・テックリードから事業部長などを目指せる
・エンジニアドリブンで環境が良い
・最新技術を導入している
・自社独自のシステム環境構築、内製化に注力している
・IKEAのような店舗展開ではなく、Eコマースによるブランドの拡大を行っている
Environment
・地方で見た場合に給与水準が高い
・転居費用実費カバー
・残業10H未満・評価が明確(エンジニアの評価はエンジニアが行う)
위의 문장은 원문(일본어)입니다.
지원 자격
日本語:N3中?(資格不問)
・Office 365 (Microsoft 365)の管理経験
・以下クラウドインフラ業務の実務経験(最低1年以上の実務経験)
?Azure ADのメンテナンス・障害対応・構成変更
?Exchangeサーバーのメンテナンス・設定変更
・ネットワーク管理などの実務経験
위의 문장은 원문(일본어)입니다.
환영 조건
・英語またはフランス語:ビジネスレベル以上
・WEBサーバーのメンテナンス経験
위의 문장은 원문(일본어)입니다.
직원 대우・복지
<賞与>
なし(年俸制)
<昇給>
あり(年1回)12月健康保険 厚生年金 雇用保険 労災保険
裁量労働制(専門業務型)
役職手当あり
県外からの転居者は住宅手当全額負担(単身赴任手当)
県外からの転居費用全額負担
月1回の帰省費用
退職金制度有り
定年再雇用(65歳まで)
交通費支給(Max50,000円まで)
위의 문장은 원문(일본어)입니다.
게재처Jellyfish2년 전