오사카부에서 간호 구인

株式会社FIELD

회원등록을 하시면 더욱 편리하게 이용하실 수 있습니다!

  • 지원용 프로필 저장
  • 관심 구인 저장
  • 검색 조건 저장
  • 추천 신착 구인 메일 등

구인 안내 메일 받아보기

※ 회원등록을 하면, 희망 조건에 맞는 구인정보를 메일로 받아볼 수 있습니다.

일본어 회화 레벨

N2 이상의 일본어능력시험(JLPT) 자격을 취득했다.

환영 언어

일본어

근무지

오사카부 오사카시 이쿠노구

직종

간호

고용 형태

정사원(중도 채용)

근무 시간

8:30~17:00, 9:00~17:30

시프트제

급여

월급 250,000 ~ 300,000

업무 내용

リハbyデイ舎利寺(デイサービス)看護師の正社員のお仕事/月給25万円~(大阪市生野区)

一般的な看護師(准看護師)の業務をお願いします。
スキル経験に合わせて仕事をお任せしますし、教育研修制度に大変力を入れていますので、スタートも安心して働けます。
<具体的には>
診察補助
バイタルチェック
食事時の服薬管理、配薬
カルテの記入
患者様への指導
入院患者様の生活の補助
カンファレンス
巡回
夜間のナースコールの対応
申し送り など
*担当する科を超えて仲も良く、わからないことがあればすぐに聞ける環境が整っています。


【勤務時間】
シフト制(7.5時間勤務)
8:30~17:00
9:00~17:30
(休憩60分)


【休日】
4週8休(休み:日曜日+月~土1日)


【アクセス】
JR大阪環状線桃谷駅から徒歩18分
JR大阪環状線寺田町駅から徒歩20分
大阪メトロ千日前線北巽駅から徒歩21分

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

지원 자격

・日本語ネイティブレベルの方に限る※日本語能力試験N2以上可
・正看護師、准看護師のいずれかの資格をお持ちの方

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

직원 대우・복지

◆昇給 年1回
◆年度末報奨金(業績に応じる)
◆通勤手当 上限5万円/月
◆健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険
◆インフルエンザ予防接種
◆健康診断
◆研修制度(新人研修、階層別研修、通信教育、奨学金制度、その他)
◆新人歓迎会(年1回、3月末)
◆社内サークル活動(野球、ソフトボール、フットサル、バレーボール)

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

휴일・휴가

シフト制/4週8休(休み:日曜日+月~土1日)

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

의견

日曜休み、リハビリ特化型デイの《看護師》募集!!


■長期休暇・特別休暇
・有給休暇(初年度10日、入社6ヶ月後)
・採用初年度特別休暇(規定あり)
・結婚休暇(本人5日以内、子女2日以内)
・配偶者の出産休暇(出産から7日以内に1日)
・服喪休暇
・父母の追悼(1日、7回忌まで)
・交通機関の事故等(規定あり)
・天災(規定あり)
・ボランティア休暇(規定あり)

〇企業情報
【所在地】
兵庫県兵庫県神戸市中央区八幡通3丁目1-14 サンシポートビル 6F

【代表者】
西野篤志

【設立】
2016年10月

【資本金】
10000000

【従業員数】
6

【事業内容】
介護医療に特化した人材紹介事業

【会社PR】
フィールドの3つの特徴

1.【ミスマッチが起こらない。だから長く続けられる】
フィールドはマッチングに拘りご紹介させて頂きます。
その為にしなければならない事は、まずは求職様のご要望やご希望、不安に考えている事をしっかりとヒアリングすること、その上で施設様と交渉を行い求職者様が納得行くまでマッチする施設をお探しします。

2.【全員が業界経験5年以上のプロスタッフ揃い】
弊社は元々、介護業界に特化した[人材派遣]を主とする会社から独立したスタッフで運営しております。
全員が業界で5年以上の経験があり、自身が[人材派遣]を経験しているので派遣と紹介の違いや雇用形態の違いなどの様々な知識を持っております。色々な雇用形態がある昨今ですが、
あなたにピッタリの職場や働き方のご相談もお受けしておりますので、お気軽にご相談下さい。

3.【施設との交渉は常に求職者目線を徹底します】
弊社のお客様は介護施設様でもあり求職者様でもあります。
求職者様に満足の行くご提案ができなければ、どんなに多くの施設様とのパイプがあってもそれは意義のあるものにはなりません。そしてそれは施設様との信頼関係にもつながりますので求職者様の目線に立って施設様と交渉するという事は、弊社にとってもとても大切なことであり重要な要素だと考えております。もちろん、スキルや経験にあったご提案にはなりますが現在在職中の方にとっても、ご自身のスキルや経験の[価値]を知るにはとても良い機会になるのではと思います。是非、弊社との信頼関係を築かせて下さい。

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

게재처Work Gate7개월 전

당사의 웹사이트는 편의성과 품질 유지 및 향상을 목적으로 Cookie를 사용하고 있습니다. Cookie 사용에 동의하시는 경우 「동의」 버튼을 눌러주세요.
또한, 당사 Cookie 사용에 대한 상세 내용은 여기를 참조해주세요.

Cookie 사용 정책