효고현에서 개호 구인

株式会社FIELD

회원등록을 하시면 더욱 편리하게 이용하실 수 있습니다!

  • 지원용 프로필 저장
  • 관심 구인 저장
  • 검색 조건 저장
  • 추천 신착 구인 메일 등

구인 안내 메일 받아보기

※ 회원등록을 하면, 희망 조건에 맞는 구인정보를 메일로 받아볼 수 있습니다.

일본어 회화 레벨

N2 이상의 일본어능력시험(JLPT) 자격을 취득했다.

환영 언어

일본어

근무지

효고현 니시노미야시

직종

개호

고용 형태

정사원(중도 채용)

급여

월급 230,000 ~ 340,000

업무 내용

さくらのみやこデイサービス武庫川(デイサービス)生活相談員の正社員のお仕事/月給23万円~(西宮市)

デイサービスでの管理者/生活相談員業務
・ご利用者様の体験対応から新規契約
 ケアマネージャー、ご家族様のご対応
・計画書の作成や請求業務棟の事務作業
・事業所全般のマネジメント業務

運動機器のリハビリアシスタント
入浴介助、送迎業務も人員状況により行って頂きます。
※利用定員18名の半日型リハビリデイサービス
※午前、午後の2単位制


【勤務時間】
8:30~17:30(送迎担当時は8:00~)
※送迎を担当する場合は早出分を残業代として支給
※時間外月平均10時間程度
※休憩時間60分


【休日】
シフト制(日曜定休)
年間休日105日



【アクセス】
・阪神武庫川線東鳴尾駅から徒歩5分
・阪神武庫川線武庫川駅から徒歩10分
・阪神本線武庫川駅から徒歩10分

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

지원 자격

・日本語ネイティブレベルの方に限る※日本語能力試験N2以上可
・介護福祉士の資格をお持ちの方

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

직원 대우・복지

■交通費:規定支給
■賞与:業績により支給額を決定
■雇用保険、労災保険、健康保険、厚生年金
■退職金
■保養施設あり
■健康診断
■各社各事業部より社員割引あり
■メンター制度(業務に自信が持てるまで、先輩職員がしっかりサポートします)
■寮完備

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

휴일・휴가

シフト制(日曜定休) 年間休日105日

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

의견

【管理者候補】西宮市のリハビリデイサービス

ブランクOK◎充実の福利厚生・研修制度☆手厚くサポートします!!


■長期休暇・特別休暇
年末年始12月31日~1月3日
年次有給休暇


【給与備考】
【月収例】介護福祉士:月給 250,000円
 ・基本給 160,000円
 ・資格手当 10,000円
 ・処遇改善手当 35,000円
 ・特定処遇改善手当 3,000円
 ・能力給 25,000円
 ・残業手当 17,000円(月平均10時間程度/送迎を担当する場合の早出分)
※試用期間3ヶ月(試用期間中の労働条件変更なし)
※裁量労働制なし
※固定残業代なし

〇企業情報
【所在地】
兵庫県兵庫県神戸市中央区八幡通3丁目1-14 サンシポートビル 6F

【代表者】
西野篤志

【設立】
2016年10月

【資本金】
10000000

【従業員数】
6

【事業内容】
介護医療に特化した人材紹介事業

【会社PR】
フィールドの3つの特徴

1.【ミスマッチが起こらない。だから長く続けられる】
フィールドはマッチングに拘りご紹介させて頂きます。
その為にしなければならない事は、まずは求職様のご要望やご希望、不安に考えている事をしっかりとヒアリングすること、その上で施設様と交渉を行い求職者様が納得行くまでマッチする施設をお探しします。

2.【全員が業界経験5年以上のプロスタッフ揃い】
弊社は元々、介護業界に特化した[人材派遣]を主とする会社から独立したスタッフで運営しております。
全員が業界で5年以上の経験があり、自身が[人材派遣]を経験しているので派遣と紹介の違いや雇用形態の違いなどの様々な知識を持っております。色々な雇用形態がある昨今ですが、
あなたにピッタリの職場や働き方のご相談もお受けしておりますので、お気軽にご相談下さい。

3.【施設との交渉は常に求職者目線を徹底します】
弊社のお客様は介護施設様でもあり求職者様でもあります。
求職者様に満足の行くご提案ができなければ、どんなに多くの施設様とのパイプがあってもそれは意義のあるものにはなりません。そしてそれは施設様との信頼関係にもつながりますので求職者様の目線に立って施設様と交渉するという事は、弊社にとってもとても大切なことであり重要な要素だと考えております。もちろん、スキルや経験にあったご提案にはなりますが現在在職中の方にとっても、ご自身のスキルや経験の[価値]を知るにはとても良い機会になるのではと思います。是非、弊社との信頼関係を築かせて下さい。

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

게재처Work Gate7개월 전

당사의 웹사이트는 편의성과 품질 유지 및 향상을 목적으로 Cookie를 사용하고 있습니다. Cookie 사용에 동의하시는 경우 「동의」 버튼을 눌러주세요.
또한, 당사 Cookie 사용에 대한 상세 내용은 여기를 참조해주세요.

Cookie 사용 정책