효고현에서 간호 구인

株式会社FIELD

회원등록을 하시면 더욱 편리하게 이용하실 수 있습니다!

  • 지원용 프로필 저장
  • 관심 구인 저장
  • 검색 조건 저장
  • 추천 신착 구인 메일 등

구인 안내 메일 받아보기

※ 회원등록을 하면, 희망 조건에 맞는 구인정보를 메일로 받아볼 수 있습니다.

일본어 회화 레벨

N2 이상의 일본어능력시험(JLPT) 자격을 취득했다.

환영 언어

일본어

근무지

효고현 니시노미야시

직종

간호

고용 형태

정사원(중도 채용)

근무 시간

07:00~15:15, 08:45~17:00, 10:45~19:00, 16:45~09:15

시프트제

급여

월급 250,000 ~ 435,000

업무 내용

老人保健施設幸泉エルズの看護師の正社員のお仕事/月給25万円~(西宮市)

一般的な看護師(准看護師)の業務をお願いします。
スキル経験に合わせて仕事をお任せしますし、教育研修制度に大変力を入れていますので、スタートも安心して働けます。
<具体的には>


*担当する科を超えて仲も良く、わからないことがあればすぐに聞ける環境が整っています。


【勤務時間】
(1)07:00~15:15
(2)08:45~17:00
(3)10:45~19:00
(4)16:45~09:15


【休日】
月8休制



【アクセス】
・JR宝塚線西宮名塩駅から有馬・岡場方面行きバス丸山下バス停又は上山口バス停下車 徒歩5分
・神戸電鉄岡場駅から三田/宝塚行きバス上山口バス停下車徒歩5分
・西宮方面からさくらやまなみバス(山口営業所行き)上山口下車徒歩5分

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

지원 자격

・日本語ネイティブレベルの方に限る※日本語能力試験N2以上可
・正看護師、准看護師のいずれかの資格をお持ちの方

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

직원 대우・복지

昇給:年1回
社会保険完備
ユニフォーム貸与
社宅あり(単身者用・世帯用)
マイカー通勤可能
退職金制度あり(勤続5年以上)
再雇用制度あり(70歳まで)

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

휴일・휴가

シフト制/月8休制

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

의견

【西宮市】救急病院併設の老健で看護師を募集しています◎医師2名が常駐していますので安心して勤務していただけますよ!


■長期休暇・特別休暇
夏季休暇(3日)
年末年始休暇(4日)
年次有給休暇
慶弔休暇
産休育休


【給与備考】
参考モデル
月給250,000~435,000円
基本給170,000~210,000円 + 諸手当80,000~225,000円
諸手当内訳
資格手当:20,000円~30,000円
業務手当:30,000円~80,000円
調整手当:30,000円~115,000円

【別途支給手当】
時間外手当
夜勤手当:1回勤務15,000円
通勤手当:上限20,000円/月

〇企業情報
【所在地】
兵庫県兵庫県神戸市中央区八幡通3丁目1-14 サンシポートビル 6F

【代表者】
西野篤志

【設立】
2016年10月

【資本金】
10000000

【従業員数】
6

【事業内容】
介護医療に特化した人材紹介事業

【会社PR】
フィールドの3つの特徴

1.【ミスマッチが起こらない。だから長く続けられる】
フィールドはマッチングに拘りご紹介させて頂きます。
その為にしなければならない事は、まずは求職様のご要望やご希望、不安に考えている事をしっかりとヒアリングすること、その上で施設様と交渉を行い求職者様が納得行くまでマッチする施設をお探しします。

2.【全員が業界経験5年以上のプロスタッフ揃い】
弊社は元々、介護業界に特化した[人材派遣]を主とする会社から独立したスタッフで運営しております。
全員が業界で5年以上の経験があり、自身が[人材派遣]を経験しているので派遣と紹介の違いや雇用形態の違いなどの様々な知識を持っております。色々な雇用形態がある昨今ですが、
あなたにピッタリの職場や働き方のご相談もお受けしておりますので、お気軽にご相談下さい。

3.【施設との交渉は常に求職者目線を徹底します】
弊社のお客様は介護施設様でもあり求職者様でもあります。
求職者様に満足の行くご提案ができなければ、どんなに多くの施設様とのパイプがあってもそれは意義のあるものにはなりません。そしてそれは施設様との信頼関係にもつながりますので求職者様の目線に立って施設様と交渉するという事は、弊社にとってもとても大切なことであり重要な要素だと考えております。もちろん、スキルや経験にあったご提案にはなりますが現在在職中の方にとっても、ご自身のスキルや経験の[価値]を知るにはとても良い機会になるのではと思います。是非、弊社との信頼関係を築かせて下さい。

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

게재처Work Gate7개월 전

당사의 웹사이트는 편의성과 품질 유지 및 향상을 목적으로 Cookie를 사용하고 있습니다. Cookie 사용에 동의하시는 경우 「동의」 버튼을 눌러주세요.
또한, 당사 Cookie 사용에 대한 상세 내용은 여기를 참조해주세요.

Cookie 사용 정책