도쿄도에서 번역, 통역, 마케팅 구인

이 구인은 모집이 종료되었습니다.

회원등록을 하시면 더욱 편리하게 이용하실 수 있습니다!

  • 지원용 프로필 저장
  • 관심 구인 저장
  • 검색 조건 저장
  • 추천 신착 구인 메일 등

구인 안내 메일 받아보기

※ 회원등록을 하면, 희망 조건에 맞는 구인정보를 메일로 받아볼 수 있습니다.

일본어 회화 레벨

N2 이상, 또는 N2 상당의 일본어 능력이 있음.

환영 언어

일본어,영어

근무지

도쿄도

직종

번역, 통역, 마케팅

고용 형태

정사원(중도 채용)

근무 시간

8:35~17:30

급여

급여는 능력과 경험에 따라 상담 가능

업무 내용

すべては、女性が美しく生きるために。 私たちは、一人ひとりの女性に、自分らしさ、心の豊かさ、 人生の彩りを価値にして届けます。女性が美しい髪を自信に、新しい世界にはばたけるよう、私たちは、今ここにない未来を創り続けます。   弊社ではこの度、経営戦略部 国際マーケティング室にて、新たな仲間をお迎えします。 入社後は数か月に及ぶニューヨークでの研修システムの他、国内外出張も頻繁に発生する、グローバル環境が整っています。 ネイティブレベルの英語力を活かしたい方、美容に興味がある方、大歓迎です!  

◆海外美容情報収集と翻訳、通訳◆ ・英語で発信されているWEBサイト、ニュースサイト、SNSから会社に有益な情報を収集する。 ・英語の資料や情報をまとめ、日本語に翻訳する。 ・社内関連部署と連携し、翻訳会社、コピーライターへの的確な依頼とチェックにより、英語ネイティブスピーカーが違和感を持たない英語翻訳を行う。 ・美容業界の事情を理解し、特有の単語や言い方を的確に翻訳する。 ・ミルボンの社風や考え方を理解し、特有の単語や言い方を的確に翻訳する。 ・海外の会社や団体との英語での連絡や交渉を行う。 ・社内外における英語でのミーティング、交渉時に通訳をする。 ≡ リサーチャー 通訳 翻訳 マーケティング ≡

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

지원 자격

・大学卒もしくはそれに相当する学力がある。 ・英語のネイティブスピーカーもしくは同等の英語力がある ・研修として、NYで3か月間(2020年6月~8月)働ける(弊社USA子会社にて) ・大阪で3か月間、新入社員研修(2020年10月~12月)を受講できる。 ・国内、海外出張が出来る ・美容に興味がある。 ・健康で明るい方 ・2020年4月もしくは5月に入社が可能である

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

직원 대우・복지

- 家族手当 - 住宅手当 - 社会保険 - 交通費支給(月5万円まで) - 賞与年3回 <各種制度> 企業年金 、従業員持株会 、自己啓発援助 、資格取得奨励金 、各種クラブ活動 、厚生資金貸付 <両立支援制度> 復職・休職前面談 、休職時パソコン貸与(情報提供) 、ジョブリターン制度 、育児・介護短時間勤務

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

휴일・휴가

- 土日祝 - 年間125日

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

게재처Jobs Nippon1년 전

구인 안내 메일 받아보기

※ 회원등록을 하면, 희망 조건에 맞는 구인정보를 메일로 받아볼 수 있습니다.

당사의 웹사이트는 편의성과 품질 유지 및 향상을 목적으로 Cookie를 사용하고 있습니다. Cookie 사용에 동의하시는 경우 「동의」 버튼을 눌러주세요.
또한, 당사 Cookie 사용에 대한 상세 내용은 여기를 참조해주세요.

Cookie 사용 정책