【Urgent】 WeXpats Jobs Service Termination Notice (2026/4/15)

We regret to inform you that WeXpats Jobs will officially terminate its services as of April 15, 2026 (JST).
We would like to express our deepest gratitude to all our users for your continued support and service usage over the years.

도쿄도에서 번역, 통역, 사무, 마케팅 구인

이 구인은 모집이 종료되었습니다.

회원등록을 하시면 더욱 편리하게 이용하실 수 있습니다!

  • 지원용 프로필 저장
  • 관심 구인 저장
  • 검색 조건 저장
  • 추천 신착 구인 메일 등

일본어 회화 레벨

N1 이상, 또는 N1 상당의 일본어 능력이 있음.

환영 언어

일본어,베트남어,중국어

근무지

도쿄도

직종

번역, 통역, 사무, 마케팅

고용 형태

정사원(중도 채용)

근무 시간

10:00~19:00

급여

월급 300,000 ~ 400,000

업무 내용

衣理クリニックは2001年に設立し、美容医療をはじめ、最先端総合アンチエイジングクリニックとして、国内拡大のみならず国際戦略へと展開をしております。国際戦略としてすでにベトナムではクリニック・化粧品販売を12店舗展開しており、また中国のハイエンド顧客層にも支持されており、年々リピータが増えています。語学が活かせとてもやりがいのあるポジションです。社内では英語や中国語が堪能な社員が多く、国際的な職場です。 グローバル展開の拡大に伴い、中国語またはベトナム語のネイティブスピーカーを募集します!

多くの方へ衣理クリニックを知ってもらうため、まずはツーリズムへの拡販していただきます。 - 各国のマーケット調査 - 国内業務サポート - 紹介料の精算など - 資料作成、事務業務 - 医療通訳、パンフレット翻訳 ■中国語ネイティブの方 ・医療ツーリズムのPR関連の業務 日本に来る中国の富裕層に向けて当院をPRします ■ベトナム語ネイティブの方 ・現地ベトナムにある当院との連携、現地院のPR ・代表とベトナムに同行し、通訳などサポート業務が発生する可能性もございます ≡ 医療事務  通訳   翻訳   中国語  ベトナム語 ≡

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

지원 자격

- 中国語またはベトナム語 ネイティブレベル - 日本語流暢(N1レベル) - 日本での就業経験 - 自ら仕事を見つけて仕事ができる方 - PCスキル必須 Excel・Word

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

직원 대우・복지

■交通費支給(月2万円まで) ■昇給年1回以上 ■賞与年1回 ■社会保険完備 ■スポーツジム無料使用可(青山など都内10か所、近郊にも多数) ■クリニックコース施術、メディカルコスメの社販あり(70%OFF) ■日替わりランチ無料(表参道院) ■オフィスカジュアルOK

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

휴일・휴가

- 完全週休二日制 (基本的に水曜・日曜) - 有給休暇 - 介護休暇 - 産前・産後休暇 ※実績あり

위의 문장은 원문(일본어)입니다.

게재처Jobs Nippon3년 전

당사의 웹사이트는 편의성과 품질 유지 및 향상을 목적으로 Cookie를 사용하고 있습니다. Cookie 사용에 동의하시는 경우 「동의」 버튼을 눌러주세요.
또한, 당사 Cookie 사용에 대한 상세 내용은 여기를 참조해주세요.

프라이버시 정책