【Urgent】 WeXpats Jobs Service Termination Notice (2026/4/15)

We regret to inform you that WeXpats Jobs will officially terminate its services as of April 15, 2026 (JST).
We would like to express our deepest gratitude to all our users for your continued support and service usage over the years.

도쿄도에서 사무 구인

이 구인은 모집이 종료되었습니다.

회원등록을 하시면 더욱 편리하게 이용하실 수 있습니다!

  • 지원용 프로필 저장
  • 관심 구인 저장
  • 검색 조건 저장
  • 추천 신착 구인 메일 등

일본어 회화 레벨

N1 이상, 또는 N1 상당의 일본어 능력이 있음.

환영 언어

영어,일본어,중국어

근무지

도쿄도 신주쿠구

직종

사무

고용 형태

정사원(중도 채용)

근무 시간

급여

월급 265,000 ~ 350,000

업무 내용

当社は、日本最多の180言語に対応した翻訳・通訳をはじめ、ナレーション収録、DTP制作、テープ起こしなど多言語に関する幅広いサービスを提供している翻訳会社です。今回募集するポジションは、クライアントと翻訳者・通訳者との間に立ち、案件の進行をサポートする「窓口業務(コーディネーター)」です。

主な業務内容は以下のとおりです。
・Webサイトやメールからのお問い合わせ対応
・お客様への見積作成・提案
・翻訳・通訳案件のスケジュール調整・進行管理
・翻訳者・通訳者への業務依頼や納期確認
・その他、翻訳・通訳に関連する事務業務全般

全体のお仕事の約80%はクライアントとの対応、20%が翻訳者や通訳者など社外スタッフとのやりとりとなります。お客様のニーズを丁寧にヒアリングし、適切なサービスを組み合わせて提案する力が求められます。

言語に関わる幅広いサービスを扱うため、単なる翻訳会社の「窓口」ではなく、課題解決の「パートナー」として信頼を築くことができる、非常にやりがいのある仕事です。自分の提案が国際的なビジネスを支え、クライアントの役に立ったと実感できる瞬間は、大きな達成感につながります。多言語・多文化に興味があり、人と関わることが好きな方にとって、日々成長と充実を感じられる環境です。

위의 문장은 원문(영어)입니다.

지원 자격

【応募条件】
・基本的なPCスキール(Word,Excel,PowerPointなど)
・外国籍場合:JLPT N1以上

위의 문장은 원문(영어)입니다.

환영 조건

【歓迎条件】
・未経験・第二新卒歓迎
・翻訳・通訳業界に興味のある方
・TOEIC600点またはビジネス英語力

위의 문장은 원문(영어)입니다.

직원 대우・복지

・交通費支給(上限2.7万円)
・英語学習支援、各種社内イベント、海外旅行制度あり

위의 문장은 원문(영어)입니다.

휴일・휴가

土日祝休み

위의 문장은 원문(영어)입니다.

게재처株式会社ビーコス8개월 전

당사의 웹사이트는 편의성과 품질 유지 및 향상을 목적으로 Cookie를 사용하고 있습니다. Cookie 사용에 동의하시는 경우 「동의」 버튼을 눌러주세요.
또한, 당사 Cookie 사용에 대한 상세 내용은 여기를 참조해주세요.

프라이버시 정책