Osakaတွင်အခြား၏အလုပ်ခေါ်စာ

ထိုအလုပ်ခေါ်စာအားအလုပ်လျှောက်၍မရနိုင်တော့ပါ။

အသင်းဝင်မှတ်ပုံတင်ပြုလုပ်ပြီးတာနဲ့နောက်ထပ်အသုံးပြုလို့လွယ်ကူလာပါမည်။

  • လျှောက်လွှာပရိုဖိုင်းကိုသိမ်းဆည်းခြင်း။
  • အကြိုက်ဆုံးအလုပ်များကိုထိန်းသိမ်းထားပေးပါ။
  • ရှာထားတဲ့အချက်အလက်များကိုသိမ်းဆည်းထားပါ။
  • အကြုံပြုထားတဲ့အလုပ်သစ်အီးမေးလ်များ

အလုပ်နဲ့ပတ်သက်တဲ့လမ်းညွန်ချက်အီးမေးလ်ကိုလက်ခံပေးပါ။

※အသင်း ၀ င်အဖြစ်မှတ်ပုံတင်ခြင်းဖြင့်အလုပ်အကိုင်များကိုသတင်းအချက်အလက်များကိုအီးမေးလ်ဖြင့်ရရှိနိုင်သည်။

ဂျပန်စကားပြောအဆင့်

N2အထက်、သို့မဟုတ်N2နှင့်ကိုက်ညီသောဂျပန်စာအရည်အချင်းရှိတယ်။

အလုပ်တည်နေရာ

Osaka

အလုပ်အကိုင်အမျိုးအစား

အခြား

အလုပ်ခန့်ပုံအမျိုးအစား

အမြဲတမ်းဝန်ထမ်း(လိုအပ်သောနေရာအတွက်အလုပ်ခန့်ခြင်း)

လစာ

နှစ်စဉ်ဝင်ငွေ 3,000,000 ~ 4,500,000

အလုပ်အကြောင်းအရာ


【業務内容】
・インドネシアプロジェクトに関するサポート業務
・通訳翻訳 ・別の国への進出時のサポート
・インドネシア国籍の研修生の受入サポート(不定期実施)
※インドネシア出張…取締役会等で四半期に1回発生する可能性あり(1回出張に付き、1週間弱予定)
※教育はOJTの形で実施。初めの半年~1年は当社事業所にて研修を実施。発電所管理について学んで頂きます。
知識を入れての技術者ではなく、プロジェクトサポートとして随時対応が必要な事項が発生した際、対応頂くポジションです!
【身に付くスキル・経験】
・日本の事業会社での経験を積むことができる
・クロスカルチャーで企業課題にアプローチできる ・将来的にはマネジメントポジションの可能性あり 【残業】
月平均15時間程度です
【海外事業グループ】
2019年7月に発足 ・4名+別部署兼務4名の合計8名 ・
現在、外国籍の方は社内にいませんが、外資企業経験豊富なご担当者から、随時サポート頂ける環境ですので、ご安心下さい。

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

အရည်အချင်းလိုအပ်ချက်

日本での就労許可が必要です

・業界未経験可 業界に興味がある方(「設備」「運転管理」等)
・インドネシア語ネイティブレベル(現地スタッフサポートで使用)
・英語(インドネシアパートナーとの会議で使用)
・日本語N2レベル以上(社内公用語)
 

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

ပိတ်ရက်နားရက်

週休2日制(土曜日・日曜日)祝日 夏季休暇 年末年始休暇 有給休暇 バースデー休暇

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

ထုတ်ဝေသူCareer Crossလွန်ခဲ့သော 3 နှစ် က

အလုပ်နဲ့ပတ်သက်တဲ့လမ်းညွန်ချက်အီးမေးလ်ကိုလက်ခံပေးပါ။

※အသင်း ၀ င်အဖြစ်မှတ်ပုံတင်ခြင်းဖြင့်အလုပ်အကိုင်များကိုသတင်းအချက်အလက်များကိုအီးမေးလ်ဖြင့်ရရှိနိုင်သည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။

Cookieအသုံးပြုမှုမူဝါဒ