ဂျပန်ပြည်တွင်းနိုင်ငံခြားသားသီးသန့်အလုပ်ခေါ်ဝက်ဆိုဒ်

【Urgent】 WeXpats Jobs Service Termination Notice (2026/4/15)

We regret to inform you that WeXpats Jobs will officially terminate its services as of April 15, 2026 (JST).
We would like to express our deepest gratitude to all our users for your continued support and service usage over the years.

Tokyoတွင်ဘာသာပြန်၏အလုပ်ခေါ်စာ

ထိုအလုပ်ခေါ်စာအားအလုပ်လျှောက်၍မရနိုင်တော့ပါ။

အသင်းဝင်မှတ်ပုံတင်ပြုလုပ်ပြီးတာနဲ့နောက်ထပ်အသုံးပြုလို့လွယ်ကူလာပါမည်။

  • လျှောက်လွှာပရိုဖိုင်းကိုသိမ်းဆည်းခြင်း။
  • အကြိုက်ဆုံးအလုပ်များကိုထိန်းသိမ်းထားပေးပါ။
  • ရှာထားတဲ့အချက်အလက်များကိုသိမ်းဆည်းထားပါ။
  • အကြုံပြုထားတဲ့အလုပ်သစ်အီးမေးလ်များ

ဂျပန်စကားပြောအဆင့်

N1အထက်、သို့မဟုတ်N1နှင့်ကိုက်ညီသောဂျပန်စာအရည်အချင်းရှိတယ်။

ကြိုဆိုသောဘာသာစကား

အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား

အလုပ်တည်နေရာ

Tokyo Shinjuku-ku

အလုပ်အကိုင်အမျိုးအစား

ဘာသာပြန်

အလုပ်ခန့်ပုံအမျိုးအစား

ယာယီဝန်ထမ်း

အလုပ်ချိန်

10:00~19:00

လစာ

တစ်နာရီလုပ်အားခ 2,000 ~ 2,100

အလုပ်အကြောင်းအရာ

【ドイツ語♪】日本のゲームを海外へ!ドイツへローカライズのオシゴト☆彡

●ゲームに関わる文章の翻訳(日・英→独)
●外部翻訳者が翻訳したテキストの監修
●ドイツ語翻訳チームのタスク管理
●最終的に実装されるドイツ語の品質管理

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

အရည်အချင်းလိုအပ်ချက်

【必須】
●ドイツ語が母語の方、もしくはそれに近いドイツ語力をお持ちの方
●翻訳経験が必要です

【歓迎】
●ゲーム業界出身者や、スマホゲームを日常的にプレイしている方

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

ကြိုဆိုသောလိုအပ်ချက်များ

●ドイツ語が母語の方、もしくはそれに近いドイツ語力をお持ちの方●日本での就業実績がある方 ●ドイツ文化に詳しい方、大歓迎です! 【選考ステップ】履歴書・職務経歴書による書類選考→面接1回

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

ထင်မြင်ချက်

独語力を活かしてゲームの翻訳やローカライズを担当スキルを活かして正社員を目指そう!大手ならでは!充実の福利厚生◎ゆったり10時スタートも可能☆彡一部在宅勤務もあり♪★語学を使うお仕事なら、グローバルコーディネートセンターまで!★

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

ထုတ်ဝေသူパーソルテンプスタッフ株式会社လွန်ခဲ့သော 3 နှစ် က

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။

ကိုယ်ရေးမူဝါဒများကိုသ