ဂျပန်ပြည်တွင်းနိုင်ငံခြားသားသီးသန့်အလုပ်ခေါ်ဝက်ဆိုဒ်

【Urgent】 WeXpats Jobs Service Termination Notice (2026/4/15)

We regret to inform you that WeXpats Jobs will officially terminate its services as of April 15, 2026 (JST).
We would like to express our deepest gratitude to all our users for your continued support and service usage over the years.

Kumamotoတွင်ဝန်ဆောင်မှု၏အလုပ်ခေါ်စာ

ထိုအလုပ်ခေါ်စာအားအလုပ်လျှောက်၍မရနိုင်တော့ပါ။

အသင်းဝင်မှတ်ပုံတင်ပြုလုပ်ပြီးတာနဲ့နောက်ထပ်အသုံးပြုလို့လွယ်ကူလာပါမည်။

  • လျှောက်လွှာပရိုဖိုင်းကိုသိမ်းဆည်းခြင်း။
  • အကြိုက်ဆုံးအလုပ်များကိုထိန်းသိမ်းထားပေးပါ။
  • ရှာထားတဲ့အချက်အလက်များကိုသိမ်းဆည်းထားပါ။
  • အကြုံပြုထားတဲ့အလုပ်သစ်အီးမေးလ်များ

ဂျပန်စကားပြောအဆင့်

N3အထက်、သို့မဟုတ်N3နှင့်ကိုက်ညီသောဂျပန်စာအရည်အချင်းရှိတယ်။

ကြိုဆိုသောဘာသာစကား

ဂျပန်စာ

အလုပ်တည်နေရာ

Kumamoto

အလုပ်အကိုင်အမျိုးအစား

ဝန်ဆောင်မှု

အလုပ်ခန့်ပုံအမျိုးအစား

ယာယီဝန်ထမ်း

အလုပ်ချိန်

8:00~17:00

လစာ

တစ်နာရီလုပ်အားခ 1,900 ~ 2,375

အလုပ်အကြောင်းအရာ

最近、熊本に進出して来る海外企業の話題、よく耳にしませんか?

ええ、そんな企業でのお仕事をお願いします。

中国(台湾)から来られた方と国内の間の意思疎通をお手伝い頂く、いわゆる通訳のお仕事です。

通訳と言っても、資格・経験は不要です。

中国で育ったから話せる!
中国から来た家族がいるから話せる!
って方も安心してご応募下さい!
資格や経験など不要ですので!

例えば海外からお越しになられた方が、菊陽の現場(工場)でお話しする時にその言葉を日本人の方々の為に日本語に訳して頂いたり・・・

逆に、日本人従業員の方々の伝えたい事を中国語にしてお伝え頂いたり・・・

この仕事の良いところは・・・仕事を通じていろいろ勉強出来る点にあります。

スキルアップのチャンスにもなるかと思いますので、まずはやってみようと言う意欲がある方は、ぜひ、ご応募下さい!

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

အရည်အချင်းလိုအပ်ချက်

経験不問<br/>資格不問<br/>

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

အကျိုးခံစားခွင့်

前払制度<br/>

အောက်ပါစာသား၏မူရင်းမှာ(ဂျပန်စာ)ဖြစ်သည်။

ထုတ်ဝေသူアルバイトEXလွန်ခဲ့သော 2 နှစ် က

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။

ကိုယ်ရေးမူဝါဒများကိုသ