Trabalhos recomendados para você
Empregos no Japão para estrangeiros
Nível de conversação em japonês
Certificação igual ou superior a N2 no Exame de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT).
Idioma desejado
japonês
Local de trabalho
Osaka Sakai-shi Kita-ku
Ocupação
Cuidador
Situação profissional
Empregados em tempo integral (meados de carreira)
Horário de trabalho
8:30~16:30, 16:00~9:00
mudança do sistema
Salário
Salário mensal 227,500 ~ 259,500
Descrição do trabalho
堺若葉会病院(病院)看護助手・正社員のお仕事/月給227500円~(堺市北区)
堺若葉会病院での看護助手として、患者様の身の回りのお世話や看護師の助手業務をお願いします。
<具体的には>
食事介助
排泄介助
入浴介助
移動のお手伝い
シーツの交換等病室等環境の整備
衛生管理
ケア内容についての記録・報告
看護師など多職種との連携
患者さまの移動のお手伝い、
*まずはできることから少しずつ任せていくので、ご安心ください!
*無資格・未経験からのスタートOK!普段の家事経験を活かせますよ。
*介護福祉士やケアマネージャー等の資格取得のサポートもいたします。"
【勤務時間】
日勤 8:30~16:30
夜勤 16:00~9:00
【休日】
年間休日:110 日、 シフト制(月平均 9 日休み)
Descrição original (japonês)
Qualificações necessárias
・日本語ネイティブレベルの方に限る※日本語能力試験N2以上可
・初任者研修の資格をお持ちの方
Descrição original (japonês)
Tratamentos e benefícios
【昇給】:年 1 回 / 【賞与】:年 2 回
車通勤可(但し、敷地内に駐車場なし:近隣に駐車場あり、個人払い)
社会保険完備(健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険)
昼食補助、医療費補助、退職金制度あり
Descrição original (japonês)
Feriados/férias
年間休日:110 日、 シフト制(月平均 9 日休み)
Descrição original (japonês)
Comentário
■長期休暇・特別休暇
有給休暇、夏季休暇、慶弔休暇、産前産後休暇、育児休暇、介護休暇
【給与備考】
【常勤】
月給:227,500~259,500 円
(※夜勤手当 5 回を含む、その他諸手当を除く)
【内訳】
基本給:160,000 ~ 192,000 円(経験加算あり)
職務手当:20,000 円
皆勤手当:5,000 円
夜勤手当:47,500 円(@9,500/回*5 回)
【その他】
住宅手当:10,000 円
扶養手当:3,000 円(扶養者1人につき)
配偶者手当:5,000 円
通勤手当:実費(毎月 50,000 円まで)
〇企業情報
【所在地】
兵庫県兵庫県神戸市中央区八幡通3丁目1-14 サンシポートビル 6F
【代表者】
西野篤志
【設立】
2016年10月
【資本金】
10000000
【従業員数】
6
【事業内容】
介護医療に特化した人材紹介事業
【会社PR】
フィールドの3つの特徴
1.【ミスマッチが起こらない。だから長く続けられる】
フィールドはマッチングに拘りご紹介させて頂きます。
その為にしなければならない事は、まずは求職様のご要望やご希望、不安に考えている事をしっかりとヒアリングすること、その上で施設様と交渉を行い求職者様が納得行くまでマッチする施設をお探しします。
2.【全員が業界経験5年以上のプロスタッフ揃い】
弊社は元々、介護業界に特化した[人材派遣]を主とする会社から独立したスタッフで運営しております。
全員が業界で5年以上の経験があり、自身が[人材派遣]を経験しているので派遣と紹介の違いや雇用形態の違いなどの様々な知識を持っております。色々な雇用形態がある昨今ですが、
あなたにピッタリの職場や働き方のご相談もお受けしておりますので、お気軽にご相談下さい。
3.【施設との交渉は常に求職者目線を徹底します】
弊社のお客様は介護施設様でもあり求職者様でもあります。
求職者様に満足の行くご提案ができなければ、どんなに多くの施設様とのパイプがあってもそれは意義のあるものにはなりません。そしてそれは施設様との信頼関係にもつながりますので求職者様の目線に立って施設様と交渉するという事は、弊社にとってもとても大切なことであり重要な要素だと考えております。もちろん、スキルや経験にあったご提案にはなりますが現在在職中の方にとっても、ご自身のスキルや経験の[価値]を知るにはとても良い機会になるのではと思います。是非、弊社との信頼関係を築かせて下さい。
Descrição original (japonês)
Postado por Work Gate há 2 meses
Nosso site utiliza cookies a fim de melhorar acessibilidade e qualidade. Caso aceite o uso de cookies, clique em "Aceitar". Para obter mais informações sobre nosso uso de cookies, clique aqui.
Política de uso de cookies