อื่น ๆ ใน Hyogo(เฮียวกะ)

ตำแหน่งงานว่างนี้หมดเขตแล้ว

การลงทะเบียนเป็นสมาชิกทำให้ทุกอย่างง่ายขึ้น!

  • บันทึกรายละเอียดการสมัครของคุณ
  • บันทึกงานที่สนใจ
  • บันทึกเงื่อนไขการค้นหา
  • รับอีเมลเกี่ยวกับงานใหม่ ฯลฯ

รับอีเมลเกี่ยวกับข้อมูลงาน

* เมื่อลงทะเบียนเป็นสมาชิกคุณจะได้รับอีเมลเกี่ยวกับงานพร้อมเงื่อนไขที่คุณต้องการ

ระดับภาษาญี่ปุ่น

ความสามารถภาษาญี่ปุ่นเทียบเท่า N1 หรือN1

สถานที่ทำงาน

Hyogo(เฮียวกะ) Kobe-shi(โกเบ) Chuuo-ku(ชูโอ)

อาชีพ

อื่น ๆ

สถานะการจ้างงาน

พนักงานประจำ (ระดับกลาง)

ชั่วโมงทำงาน

9:00~17:30

เงินเดือน

รายได้ต่อปี 4,000,000 ~ 5,000,000

รายละเอียดงาน


\/\/\/\/\/\/
想定~500万円★交渉は全て英語です!
欧米から、体に優しいペット用品の【輸入仕入】を担当
★【貿易実務経験】が0から身に着く!ベテラン社員さんが教えてくれます
★アクセス抜群《神戸・三ノ宮》
\/\/\/\/\/\/
《神戸・三ノ宮》で、「仕入れ担当」として、
欧米の顧客との交渉に堪能な英語力がフルに活かせるポジションをご紹介します。
\ハイライト/
★貿易業務の経験不問。歴30年の先輩が教えてくれます。
★交通至便!最寄り駅は、JR・阪神・阪急各線《三ノ宮駅》
★実働6時間30分+残業平均10時間でプライベートとの両立も。
★年収:400万円~500万円※もちろん正社員採用!
★住居手当・家族手当・退職金制度:有
★大切な家族の身体に優しい、欧米産ペット用品の輸入に関わります。
∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・
漢方エキスやハーブを原料にしたシャンプーや、
少量でも栄養が摂れて、食物アレルギーにも配慮したフードなど。
ペット先進国である欧米から、他社とは差別化できる
ハイクオリティでペットの身体に優しい製品を輸入・販売している【同社】。
同社で、入社後まずは輸入実務を担当いただける方を募集しています。
「貿易に関わる経験がなくてもできるもの?」と不安になるかもしれませんが、
30年同社で仕入れ業務~輸入業務を担うベテラン社員さんに
1から教えていただけるため、ご心配は無用です。
将来的には、この方の後継者として、仕入れ先である
NZ等欧米のお客様との交渉もお任せしたいから。
【英語をビジネスで使用した経験】(交渉などが可能な英語力)
が応募にあたって必要になります。
社員は女性が多めの計11名とお互いの顔が見えるサイズ感。
30~50代の方が活躍している、落ち着いた環境です。
配属先となる【情報企画部】では、
前出のベテラン社員さん、育休取得中の1名と派遣さんを含め、
4名でお仕事にあたることとなります。
少しでも「気になった」ようでしたら、
是非面接で雰囲気も見てみませんか?
ご応募、お待ちしております。
∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞
お任せしたいこと
∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞
★輸入業務、輸入後の商品管理業務
※発注~入荷までの一連の輸入業務、
輸入された商品の在庫管理、
輸入後のリパックの指示出しなど。
★海外メーカーとのやり取り
(開発・品質確認・仕入れ等の交渉に将来的に関わります)
★お客様相談室対応、お問い合わせ内容の管理等
※海外とのEメールによるやり取り、海外クライアントとの折衝時の通訳業務、
海外文書の発行・管理など、日々英語を活かせる環境です。
※基本的には、未経験者の方でも活躍できるように業務フローの研修等は行いますので安心してください。
∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞
就業情報(※抜粋)
∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞
【予定年収】 400万円~500万円
■昇給年1回
■賞与年2回(※平均実績 4.8カ月分)
【勤務地】本社
【就業時間】 9:00~17:30 (所定労働時間:6時間30分)
【休憩時間】60分
【休日休暇】 その他
週休2日制(第1土曜のみ出社)夏季、年末年始、慶弔
【有給休暇】 10日~20日
【休日日数】 年間休日日数 112日
∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞
同社について
∞・*・∞・*・∞・*・∞・*・∞
「ペットは家族」
そんな意識が定着し、犬や猫といったペットに関する研究が進む欧米から、
厳選した原料を使用し、製法技術にまでこだわりぬいた
高品質なペットフード・ペット用品の輸入販売を担っています。
少子高齢化の日本でも、欧米同様の意識が高まり、
ペット向け食品や消費財は高機能化・付加価値化・高額化がトレンド。
そんな市場を追い風に、直近3年だけを見ても、
毎年110%以上も売上を伸ばしています。
【!】
応募後は最新の「写真つき」履歴書と職務経歴書を担当者に送付してください。

ข้อความต้นฉบับ (ภาษาญี่ปุ่น)

คุณสมบัติ

日本での就労許可が必要です

◎ 貿易事務をご経験された方
◎ ビジネス英語が堪能な方
■歓迎条件:
・通訳・翻訳の業務経験がある方
・日本語での文章表現能力に優れた方
・TOEIC800点以上の方

ข้อความต้นฉบับ (ภาษาญี่ปุ่น)

วันหยุด

週休2日制(第1土曜のみ出社)年間休日日数 112日、夏季、年末年始、慶弔

ข้อความต้นฉบับ (ภาษาญี่ปุ่น)

ผู้ลงประกาศCareer Cross 3 ปีที่แล้ว

รับอีเมลเกี่ยวกับข้อมูลงาน

* เมื่อลงทะเบียนเป็นสมาชิกคุณจะได้รับอีเมลเกี่ยวกับงานพร้อมเงื่อนไขที่คุณต้องการ

เว็บไซต์ของเราใช้คุกกี้เพื่อปรับปรุงการเข้าถึงและคุณภาพของเว็บไซต์ของเรา โปรดคลิก "ยอมรับ" เพื่อยอมรับการใช้คุกกี้ของเรา สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้คุกกี้ของเราโปรดคลิกที่นี่

นโยบายการใช้คุกกี้