Những cách nói tiếng Nhật anh nhớ em phổ biến

WeXpats
2021/11/09

 Khi học tiếng Nhật chắc hẳn nhiều bạn sẽ thắc mắc về những câu nói tình cảm nhất. Vậy tiếng Nhật anh nhớ em nói thế nào?  

 Khi học các ngôn ngữ khác thì việc học từ vựng, tìm hiểu những từ giao tiếp cơ bản thì nhiều người cũng mong muốn biết được những câu nói thể hiện tình cảm. Trong tiếng Nhật cũng có những câu nói thể hiện tình cảm riêng biệt dành cho các cặp đôi hoặc các cặp vợ chồng. Vậy tiếng Nhật anh nhớ em nói thế nào, các bạn hãy cùng tìm hiểu điều này qua bài viết này nhé !

Mục lục

  1. Anh nhớ em trong tiếng Nhật nói như thế nào ?
  2. Ba cách nói anh yêu em/ em yêu anh tiếng Nhật cơ bản
  3. Cách trả lời câu anh yêu em/ nhớ em bằng tiếng Nhật
  4. Cách trau dồi từ vựng tiếng Nhật về tình yêu

Anh nhớ em trong tiếng Nhật nói như thế nào ?

Aitai: Anh muốn gặp em

 Trong tiếng Nhật khi một người thể hiện nỗi nhớ của mình với đối phương thì thường sẽ sử dụng cách nói “aitai” (会いたい) câu nói này mang ý nghĩa là anh muốn gặp em. Đây là câu nói thể hiện sự ngắn gọn đơn giản nhưng thể hiện hết được ý nghĩa cũng như mong muốn của người nói. Câu này có thể sử dụng cho cả nam và nữ.

Aenakute samishii : Không gặp được em anh cảm thấy cô đơn lắm

 Trong tiếng Nhật khi thể hiện sự nhớ nhung người yêu hay người mình có tình cảm thường sẽ có nhiều cách nói khác nhau. Một trong những cách nói thể hiện sự nhớ nhung vô cùng ngọt ngào hay thể hiện sự đáng yêu và pha lẫn sự buồn bã thì người Nhật sẽ nói: “aenakute samishii” (あえなくてさみしい). Đây là cách thể hiện sự nhớ nhung một cách tinh tế nhưng không quá lộ liễu và khiến đối phương dễ siêu lòng.

Hayaku koe wo kikitai na: Anh chỉ muốn được nghe giọng em ngay lúc này…

 Ngoài những cách thể hiện sự nhớ nhưng thông thường và nếu bạn muốn thể hiện rõ sự thương nhớ dành cho người yêu của mình trong tiếng Nhật một cách lãng mạn và pha chút ngọt ngào thì có thể nói: “hayaku koe wo kikitai na” (早く声を聞きたいな). Đây là cách dành cho các cặp đôi yêu xa để thể hiện sự nhớ nhung dành cho nhau.

Ima, kimi no koto wo kangaeteita: Anh vừa mới nghĩ về em xong ...

 Một cách để thể hiện tình cảm cũng như đã lâu rồi không được gặp người mình yêu trong tiếng Nhật thì mọi người có thể nói câu sau đây: Ima, kimino kotowo kangaeteita (今、君のことを考えていた). Câu nói này dịch ra là “Anh vừa mới nghĩ về em xong” nhưng có thể hiểu sâu xa hơn là “anh chẳng thể làm được gì cả và chỉ nhớ về em”. Điều này thể hiện sự nhung nhớ người yêu một cách mãnh liệt và lúc nào cũng nhớ về người ấy trong tâm trí.

Ba cách nói anh yêu em/ em yêu anh tiếng Nhật cơ bản

-好きです (Suki desu)

 Khi học tiếng Nhật có lẽ nhiều bạn sẽ thắc mắc những từ ngữ thổ lộ tình cảm giữa các cặp đôi như thế nào. Trong tiếng Nhật, “suki desu” là cách nói anh yêu em phổ biến nhất và được nhiều người Nhật sử dụng dành cho người yêu của mình. Theo dịch nghĩa sang tiếng Việt thì suki desu có nghĩa là anh thích em, tuy nhiên đây lại là cách mà người Nhật thể hiện tình cảm với người mình yêu.

 Trong văn hóa của người Nhật, họ thường ít khi nói thẳng thừng mà thưởng biểu lộ qua những câu ẩn ý hay các hành động, những cử chỉ để đối phương biết được. Vậy nên, trong trường hợp thổ lộ tình cảm hay thể hiện sự yêu thương với người yêu của mình thì người Nhật sẽ sử dụng câu suki desu là cách nói ổn và an toàn nhất nhưng lại mang ý nghĩa tương tự như anh yêu em.

愛している (Ai shite iru)

 Theo đúng nghĩa đen, “anh yêu em/ em yêu anh” trong tiếng Nhật sẽ là “Ai shite iru”. Thế nhưng, đây là câu nói mà ít được người Nhật sử dụng để thể hiện, biểu lộ tình cảm của mình. Văn hóa của người Nhật là thường không thể hiện một cách thẳng thừng và nếu bạn dùng câu nói này thường sẽ không được chấp nhận và đang thể hiện bất lịch sự đối với người khác. Từ này chỉ được sử dụng khi thể hiện sự nghiêm túc trong mối quan hệ tình cảm và khi hai người gần tiến đến hôn nhân. Còn với mối quan hệ mới thì sẽ không phù hợp khi nói từ này.

 Câu nói này thường được sử dụng trong việc giao tiếp nhiều hơn khi bạn muốn kể lại một sự việc, một câu chuyện hai người đang yêu nhau. Tuy nhiên, từ “Ai suru” lại khá rộng và mang nhiều sắc thái khác nhau nên không chỉ là tình yêu giữa đôi lứa mà còn là tình yêu nước, yêu gia đình, người thân, bạn bè…

大好き (Daisuki)

 Daisuki có ý nghĩa tương tự như “suki desu”, có nghĩa là anh thích em nhiều lắm. Câu này thể hiện sự lớn lao hơn, to lớn hơn so với “suki desu”. Tuy nhiên, về mặt hình thức và ý nghĩa thì dường như có sự tương đồng. Tuy nhiên, nếu bạn muốn thể hiện tình cảm của mình một cách sâu đậm hơn thì cũng có thể sử dụng “daisuki” này để nói với người mình yêu.

Cách trả lời câu anh yêu em/ nhớ em bằng tiếng Nhật

Nếu là nữ, bạn có thể nói: 私も (Watashi mo) nghĩa là “Em cũng thế”.

 Nếu được một bạn nam người Nhật tỏ tình chắc hẳn các bạn nữ sẽ khá bối rối. Nếu bạn đồng ý thì nên nói như thế nào, dùng từ nào thích hợp trong trường hợp này không phải là điều mà ai cũng có thể biết được. Tuy nhiên, khi được người khác tỏ tình nếu bạn là nữ thì bạn chỉ cần nói “watashi mo” - dịch ra tiếng Việt có nghĩa là “em cũng thế”. Câu này thể hiện sự đồng ý chấp nhận tình cảm của người kia khi được tỏ tình dành cho các bạn nữ.

Nếu là nam thì thay chủ ngữ là boku là ổn: 僕も(Boku mo): “Anh cũng thế”.

 Đối với những bạn nam, khi được bạn nữ người Nhật tỏ tình thì nên trả lời như thế nào để thể hiện sự đồng ý của mình cũng là thắc mắc của nhiều người. Thông thường đối với các bạn nam thường là người chủ động trong tình cảm đối với văn hóa Nhật. Tuy nhiên, cũng có một số trường hợp bạn nữ sẽ là người tỏ tình. Vậy trong trường hợp bạn nam đồng ý thì chỉ cần thay chủ ngữ thành “boku” và cả câu sẽ là “boku mo”, có nghĩa là” anh cũng thế”. Như vậy nghĩa là bạn nam đã đồng ý lời tỏ tình của bạn nữ và hai người sẽ chính thức trở thành cặp đôi.

Cách trau dồi từ vựng tiếng Nhật về tình yêu

Phim ảnh

 Nếu bạn muốn trau dồi tiếng Nhật với những câu nói lãng mạn bằng những từ vựng trong tình cảm bằng tiếng Nhật hay những câu nói mà các cặp đôi người Nhật hay sử dụng với nhau thì phim ảnh chính là phương tiện tốt nhất. Bạn có thể tìm xem những bộ phim tình cảm Nhật Bản để có thể học cách thể hiện tình cảm như thế nào cũng như cách nói các câu tình cảm ra sao. Đây là một cách để bạn có thể trau dồi những từ vựng mới cũng như biết cách thể hiện tình cảm với người khác bằng tiếng Nhật.

Radio

 Ngoài xem phim thì bạn cũng có thể nghe radio với những chương trình về tình yêu hay những lời tâm sự. Qua các chương trình radio tiếng Nhật này cũng giúp cho bạn có thể biết được những từ vựng mới về tình cảm trong tiếng Nhật cũng như các cách nói tỏ tình như thế nào để mang lại hiệu quả hay nên sử dụng từ nào cho thích hợp.

 Trong tiếng Nhật, “anh nhớ em” cũng sẽ có những cách nói riêng để thể hiện sự nhớ nhung dành cho đối phương. Trên đây là những câu nói “anh nhớ em” bằng tiếng Nhật cũng như các câu tỏ tình và cách trả lời bằng tiếng Nhật để các bạn có thể áp dụng phù hợp.

Tác giả

WeXpats
Chúng tôi sẽ chia sẻ với bạn nhiều bài viết đa dạng từ những thông tin hữu ích xoay quanh vấn đề cuộc sống, công việc, du học cho đến các chuyên mục giới thiệu về sức hấp dẫn sâu sắc của đất nước Nhật Bản.

Mạng xã hội ソーシャルメディア

Nơi chúng tôi thường xuyên chia sẻ những tin tức mới nhất về Nhật Bản bằng 9 ngôn ngữ!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ Học tiếng Nhật/ Giao tiếp tiếng Nhật/ Những cách nói tiếng Nhật anh nhớ em phổ biến

Trang web của chúng tôi sử dụng Cookie với mục đích cải thiện khả năng truy cập và chất lượng của trang web. Vui lòng nhấp vào "Đồng ý" nếu bạn đồng ý với việc sử dụng Cookie của chúng tôi. Để xem thêm chi tiết về cách công ty chúng tôi sử dụng Cookie, vui lòng xem tại đây.

Chính sách Cookie