【Urgent】 WeXpats Jobs Service Termination Notice (2026/4/15)

We regret to inform you that WeXpats Jobs will officially terminate its services as of April 15, 2026 (JST).
We would like to express our deepest gratitude to all our users for your continued support and service usage over the years.

东京都的翻译, 口译, 市场的职位

该招聘已结束

注册会员后更容易使用!

  • 储存应征用的个人的档案
  • 收藏感兴趣的招聘
  • 保存检索条件
  • 推荐的最新招聘信息等等

日语会话水平

N2以上,或者等同于N2的日语水平。

欢迎语种

日语,英语

工作地点

东京都

职业分类

翻译, 口译, 市场

雇用形式

正社员(录用往届生或有工作经验者)

工作时间

8:35~17:30

薪酬

工资方面根据能力和经验可以咨询商量

工作内容

すべては、女性が美しく生きるために。 私たちは、一人ひとりの女性に、自分らしさ、心の豊かさ、 人生の彩りを価値にして届けます。女性が美しい髪を自信に、新しい世界にはばたけるよう、私たちは、今ここにない未来を創り続けます。   弊社ではこの度、経営戦略部 国際マーケティング室にて、新たな仲間をお迎えします。 入社後は数か月に及ぶニューヨークでの研修システムの他、国内外出張も頻繁に発生する、グローバル環境が整っています。 ネイティブレベルの英語力を活かしたい方、美容に興味がある方、大歓迎です!  

◆海外美容情報収集と翻訳、通訳◆ ・英語で発信されているWEBサイト、ニュースサイト、SNSから会社に有益な情報を収集する。 ・英語の資料や情報をまとめ、日本語に翻訳する。 ・社内関連部署と連携し、翻訳会社、コピーライターへの的確な依頼とチェックにより、英語ネイティブスピーカーが違和感を持たない英語翻訳を行う。 ・美容業界の事情を理解し、特有の単語や言い方を的確に翻訳する。 ・ミルボンの社風や考え方を理解し、特有の単語や言い方を的確に翻訳する。 ・海外の会社や団体との英語での連絡や交渉を行う。 ・社内外における英語でのミーティング、交渉時に通訳をする。 ≡ リサーチャー 通訳 翻訳 マーケティング ≡

以上内容为原文(日语)

应聘资格

・大学卒もしくはそれに相当する学力がある。 ・英語のネイティブスピーカーもしくは同等の英語力がある ・研修として、NYで3か月間(2020年6月~8月)働ける(弊社USA子会社にて) ・大阪で3か月間、新入社員研修(2020年10月~12月)を受講できる。 ・国内、海外出張が出来る ・美容に興味がある。 ・健康で明るい方 ・2020年4月もしくは5月に入社が可能である

以上内容为原文(日语)

福利待遇

- 家族手当 - 住宅手当 - 社会保険 - 交通費支給(月5万円まで) - 賞与年3回 <各種制度> 企業年金 、従業員持株会 、自己啓発援助 、資格取得奨励金 、各種クラブ活動 、厚生資金貸付 <両立支援制度> 復職・休職前面談 、休職時パソコン貸与(情報提供) 、ジョブリターン制度 、育児・介護短時間勤務

以上内容为原文(日语)

休假

- 土日祝 - 年間125日

以上内容为原文(日语)

发布网站Jobs Nippon3年前

本网站为了维持及提升便利性及品质而使用Cookie。同意使用Cookie的话,请按下「同意」按钮。
有关我司使用Cookie的详细信息请参照这里。

隐私政策