吃飯相關日語怎樣說?來學會日語菜單常見字詞與餐飲文化吧!

WeXpats
2020/04/15

不會日語就不能到日本旅遊嗎?不用太擔心!這次就從飲食方面著手,學習一些在菜單中常見的日語字詞,這樣就不會看不懂搞錯了!還會告訴你一些當地獨特的餐飲文化喔!

目錄
菜單常見日語字詞
獨特的日本餐飲文化

菜單常見日語字詞

菜單較常有圖片,即使不會日語也能猜到大概是什麼料理,反而有些點餐的要求卻不知怎麼說,所以這次會介紹一些在菜點常看到的日語字詞。

  • 並盛(namimori)/大盛(oomori)/特盛(tokumori) - 在牛肉丼飯店常常會看到這三個字詞,這其實是指飯量的大小,「並盛」是普通、「大盛」就是加大、而「特盛」就是特大了!有些餐廳免費提供加大,會寫著「大盛無料」,胃口大的朋友可要好好記著如何加大飯量了!

  • 替玉(kaedama) - 這個則是拉麵店限定的用語,就是添麵的意思。在日本吃拉麵時,吃完所有麵條後如果還能吃,可以向店員要求「替玉」添加麵條繼續吃!

  • ○○抜き(nuki) - 在台灣買飲料很多人會選擇去冰,但日本其實不常有這個服務,但如果你想要去冰或去掉什麼食材的話,可以主動看店員要求「抜き」,有食物敏感的朋友一定要好好記著這個字詞喔!

  • 盛り合わせ(moriawase) - 這其實是拼盤的意思,例如炸物拼盤、生魚片拼盤等等,在居酒屋特別常看到拼盤料理呢。

  • 水割り(mizuwari)/お湯割り(oyuwari)/ソーダ割り(sodawari) - 喜歡喝酒,特別是日本酒的話,在點餐時通常會被店員詢問要如何稀釋日本酒,「水割り」就是加水、「お湯割り」是加熱水,而「ソーダ割り」是加蘇打水。不需要稀釋的話就點「ロック」(rokku)加冰塊就可以了!

  • 自慢(jiman)/名物(meibutsu)/定番(teiban) - 不知該點什麼好嗎?在菜單上看到這些字,跟著點就沒錯了!「自慢」是店家自豪的料理、「名物」是店內有名的料理、「定番」就是經典料理,都是店家的推薦!

  • 放題(houdai)/得(toku)/無料(muryou) - 最後這三個更是不可不知道!因為會獲得優惠喔!「放題」就是我們常說的○○到飽,通常是「吃到飽」(食べ放題)或是「喝到飽」(飲み放題),點這個的話就可以盡情吃喝。而「得」就是優惠,而「無料」就是免費!很多日本餐廳都有提供免費的配菜,相反沒有標註無料的話可以小心不要亂點/亂吃囉!

獨特的日本餐飲文化

跟西方國家不同,日本的餐廳會免費提供水,但讓台灣人很不習慣的是,無論再冷的天氣,他們都只會提供冰水,只有一些日本料理餐廳會提供熱茶。如果你希望要一杯熱水的話,那可以詢問店員有沒有「お湯」(oyu),如果只說要水的話,只會送來冰水!

另外,在海外餐廳用餐時常有付服務費、小費的習慣,然而在日本不常見,而是會由開胃菜費取代。在日本用餐常會出現一道你沒有點,卻強制送上來的開胃菜「お通し」(otoshi),這道小菜通常會收費數百日幣,也有時免費提供,如果在意的話可以先詢問一下店員開胃菜的價格,看到帳單時也不要太吃驚喔!

最後,在海外用餐時如果吃剩下可以要求打包帶走,但在日本很多餐廳都會拒絕。因為客人把剩菜帶回家進食後出現食物中毒的話,店家有可能需要負上責任。為了避免問題發生,所以很多日本餐廳都不提供打包的服務。但如果你真的不想浪費,想要帶走,那也可以問問店員能不能「持ち帰り」(mochikaeri)。

認識了這些常見字詞及文化,以後光顧日本餐廳時單餐就更得心應手了!好好在日本的餐廳享用美食和服務吧!

延伸閱讀:日本自助旅行常用日語會話範例,學會這些讓你旅程更順暢!

作者

WeXpats
從生活・工作・留學相關的實用情報到介紹日本深度魅力的專欄,為您提供豐富的文章。

SNS ソーシャルメディア

定期更新日本最新情報的SNS!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ 日語學習/ 日常會話/ 吃飯相關日語怎樣說?來學會日語菜單常見字詞與餐飲文化吧!

本網站為了維持及提升方便性及品質而使用Cookie。同意使用Cookie的話,請按下「同意」按鈕。
有關我司使用Cookie的詳細資訊請參考這裡。

利用Cookie條款