[2 días a la semana ~ OK] ¡Las personas casadas son bienvenidas! Ofreciendo una nueva vida en una «tienda oscura» de Japón

Este puesto vacante ha expirado.

¡Registrarse como miembro hace que todo sea más fácil!

  • Guarde su perfil de aplicación
  • Guardar trabajos favoritos
  • Guardar condiciones de búsqueda
  • Reciba correos electrónicos sobre nuevos trabajos, etc.

Recibir correos electrónicos sobre información laboral

※Al registrarse como miembro, puede recibir correos electrónicos sobre trabajos basados en las condiciones deseadas

Nivel de conversación en Japonés

N2 o N2 habilidad japonesa equivalente

Idioma requerido

Japonés

Locación laboral

Tokyo Ota-ku

Ocupación

Logística, entrega, conductor

Modo contractual

Trabajo de medio tiempo / Jornada parcial

Horario laboral

10:00〜22:00

Sistema de cambio

Salario

El salario es negociable en función de su conocimiento y experiencia.

Descripción laboral

▼丁寧な研修で未経験スタートをサポート
[入社1日目]
会社のこと、仕事内容、業務見学など
基本的な内容を学んで頂きます。

[入社2日目]
先輩スタッフのもと、
配送補助など少しずつ行って頂きます。

[3日目以降]
先輩がサポートしながらお仕事を進めていきます。
困ったことがあっても、すぐ助けてくれますよ♪

1週間程度でお仕事に慣れる事ができますよ!

▼様々な経歴の方が活躍中!
短期倉庫軽作業,コールセンター,
オープニングカフェstaff,短時間データ入力,
一般事務,ホテルstaff,音楽関係,仕分け,単発イベントstaff…etc
10代~30代が活躍中!
「在宅勤務で運動不足…」そんな方にもピッタリ!
役者、芸人、声優、バンドなど
夢を追いながら活躍している方も多数!

【Rider】(配達員)
日用品、食料品、抗原検査キッドなど
日常で使う生活必需品をお届けするお仕事です。

感染症対策もバッチリ★
マスク着用・消毒はもちろんのこと、お客様先で金銭授受は行いません。
人との接触も最低限になりますので、接客は不安という方にも安心のお仕事です!

▼月収例をご紹介
・週5日レギュラー勤務
時給1250円×8h×月20日=月収20万円

・週3日勤務
時給1250円×8h×月12日=月収12万円

・週2日短時間勤務
時給1250円×4h×月8日=月収4万円

ライフスタイルに合わせて働けます★

Texto original (Japonés)

Requerimientos de calificación

学歴不問
未経験者OK
経験者優遇
外国人OK

Texto original (Japonés)

Requerimientos bienvenidos

フリーター歓迎
学生歓迎
既婚者歓迎
未経験者歓迎
土日働ける方歓迎
長期歓迎
土日どちらか含む週2日~勤務できる方歓迎

Texto original (Japonés)

Tratamientos y beneficios

制服貸し出し
社会保険制度あり
労災完備
研修あり
従業員割引あり

Texto original (Japonés)

Vacaciones

■定休日:不定休

Texto original (Japonés)

Comentario

:*:*:*:*:*:*:*:*:*:

     メディアで話題!
日本発の即配ネットスーパー「OniGO」

:*:*:*:*:*:*:*:*:*:

海外では、配送専用店舗からの食料品の
即配サービスモデルである「ダークストア」が注目され、
食品流通業界の新カテゴリーとして急速に広がっています。

近所のスーパーまで、徒歩10分。着替えにメイクも必要。
買い出しに30分以上かかるうえ、帰りは荷物も重くなる。
この時間があれば、子どもに読み聞かせができる。
ドラマを半分観ることも。
OniGOはたったの数十分を豊かにするために生まれました。

社名のOniGO(オニゴー)は、
「忙しい日常において、絶えずこぼれ落ちてしまう人々の大切な時間を、
 『おにごっこ』のように全力疾走で追いかけ、取り戻していく」
という思いを込めて作られました。

▼人々に感謝され、地域貢献を通じて、
お客様、スタッフ、ブランドに貢献できる方

▼高い目的意識を持ち、論理的思考や情熱を駆使して、
 問題解決に取り組める方

そんな成長意欲の高い方を歓迎しております。

:*:*:*:*:*:*:*:*:

    充実した福利厚生

:*:*:*:*:*:*:*:*:

・交通費支給
・損害保険加入あり
・食料品の割引購入制度
・ユニフォーム貸与
・デリバリーバッグ貸与
・新型電動自転車「VOTANI Q3」
 (※Pickerを除く)
・トレーニングプログラムあり
・ストアインセンティブあり
 (ストアの売上が一定の目標に達した場合、時給とは別に全スタッフへ支給されるインセンティブ)
・OniGOでの買い物社員割引
 (全品20%OFF)
・社員登用制度あり
・深夜手当
・シッター割引サービス(企業主導型ベビーシッター利用者支援事業)

※自己負担などは一切ありません

※受動喫煙対策については、応募後に企業へお問い合わせください。

Texto original (Japonés)

Publicado por マッハバイト hace 1 año

Recibir correos electrónicos sobre información laboral

※Al registrarse como miembro, puede recibir correos electrónicos sobre trabajos basados en las condiciones deseadas

Nuestro sitio web utiliza cookies con el fin de mantener y mejorar la comodidad y la calidad. Si acepta el uso de cookies, haga clic en el botón "Aceptar". Para obtener más información sobre nuestro uso de cookies, haga clic en el siguiente link.

Política de uso de cookies