Cuidador trabalho en Hyogo

株式会社FIELD

Inscrever-se como um membro torna tudo mais fácil!

  • Guardar o seu perfil de aplicação
  • Salvar empregos favoritos
  • Salvar termos de pesquisa
  • Receber e-mails sobre novos postos de trabalho, etc.

Trabalhos recomendados para você

Receber e-mails sobre informações de trabalho

※No registo como um membro, você pode receber e-mails sobre trabalhos com base nas condições desejadas

Nível de conversação em japonês

Certificação igual ou superior a N2 no Exame de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT).

Idioma desejado

japonês

Local de trabalho

Hyogo Ashiya-shi

Ocupação

Cuidador

Situação profissional

Empregados em tempo integral (meados de carreira)

Salário

Salário mensal 222,000 ~ 257,100

Descrição do trabalho

シニアライフパレス潮芦屋(サービス付き高齢者向け住宅)生活相談員の正社員のお仕事/月給222000円~(芦屋市)

サービス付き高齢者向け住宅内での相談業務
・ご入居者、ご家族、医療機関などとの連絡調整
・施設の入退居手続き業務
・入居に関する営業業務
・現場の介護業務など


【勤務時間】
変形労働時間制(1ヶ月単位)
7:00~16:00
13:00~22:00
または7:00~22:00の時間の間の8時間程度
休憩60分
残業ほぼなし


【休日】
週休2日制
年間休日108日

Descrição original (japonês)

Qualificações necessárias

・日本語ネイティブレベルの方に限る※日本語能力試験N2以上可
・介護福祉士の資格をお持ちの方

Descrição original (japonês)

Tratamentos e benefícios

■扶養手当
■処遇改善賞与(実績あり)
■通勤手当:上限30,000円/月
■昇給:1,700円~8,100円/月(実績)
■賞与:年2回・計 3.00ヶ月分(実績)
■雇用保険、労災保険、健康保険、厚生年金
■退職金制度:勤続3年以上
■定年制:一律 60歳
■再雇用制度:上限65歳
*受動喫煙対策あり(屋内禁煙)

Descrição original (japonês)

Feriados/férias

シフト制/週休2日制 年間休日108日

Descrição original (japonês)

Comentário

社会福祉士または介護福祉士の資格をお持ちの方にお仕事をお任せします。

経験不問◎充実の研修制度☆手厚くサポートします!!


■長期休暇・特別休暇
有給休暇(6ヶ月経過後付与)
育児休業取得実績 あり


【給与備考】
<内訳>
・基本給:215,000~245,100円
・業務手当:7,000~12,000円
※固定残業代なし
※試用期間: 3ヶ月(同条件)

〇企業情報
【所在地】
兵庫県兵庫県神戸市中央区八幡通3丁目1-14 サンシポートビル 6F

【代表者】
西野篤志

【設立】
2016年10月

【資本金】
10000000

【従業員数】
6

【事業内容】
介護医療に特化した人材紹介事業

【会社PR】
フィールドの3つの特徴

1.【ミスマッチが起こらない。だから長く続けられる】
フィールドはマッチングに拘りご紹介させて頂きます。
その為にしなければならない事は、まずは求職様のご要望やご希望、不安に考えている事をしっかりとヒアリングすること、その上で施設様と交渉を行い求職者様が納得行くまでマッチする施設をお探しします。

2.【全員が業界経験5年以上のプロスタッフ揃い】
弊社は元々、介護業界に特化した[人材派遣]を主とする会社から独立したスタッフで運営しております。
全員が業界で5年以上の経験があり、自身が[人材派遣]を経験しているので派遣と紹介の違いや雇用形態の違いなどの様々な知識を持っております。色々な雇用形態がある昨今ですが、
あなたにピッタリの職場や働き方のご相談もお受けしておりますので、お気軽にご相談下さい。

3.【施設との交渉は常に求職者目線を徹底します】
弊社のお客様は介護施設様でもあり求職者様でもあります。
求職者様に満足の行くご提案ができなければ、どんなに多くの施設様とのパイプがあってもそれは意義のあるものにはなりません。そしてそれは施設様との信頼関係にもつながりますので求職者様の目線に立って施設様と交渉するという事は、弊社にとってもとても大切なことであり重要な要素だと考えております。もちろん、スキルや経験にあったご提案にはなりますが現在在職中の方にとっても、ご自身のスキルや経験の[価値]を知るにはとても良い機会になるのではと思います。是非、弊社との信頼関係を築かせて下さい。

Descrição original (japonês)

Postado por Work Gate há 7 meses

Trabalhos recomendados para você

Receber e-mails sobre informações de trabalho

※No registo como um membro, você pode receber e-mails sobre trabalhos com base nas condições desejadas

Nosso site utiliza cookies a fim de melhorar acessibilidade e qualidade. Caso aceite o uso de cookies, clique em "Aceitar". Para obter mais informações sobre nosso uso de cookies, clique aqui.

Política de uso de cookies