Trabalhos recomendados para você
Empregos no Japão para estrangeiros
Nível de conversação em japonês
Certificação igual ou superior a N1 no Exame de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT).
Idioma desejado
japonês
Local de trabalho
Kanagawa Kawasaki-shi Asao-ku
Ocupação
Cuidador
Situação profissional
Empregado meio período
Horário de trabalho
17:00~10:00
Salário
Pago por hora 1,112 ~ 1,400
Descrição do trabalho
【川崎市麻生区】介護職/パート/グループホーム/夜勤専従/常勤登用制度あり/週1回から相談可/車通勤/株式会社日本アメニティライフ協会(本部本社)/(五月台駅)
【業務内容】
グループホームにて《介護職/夜勤専門》としての具体的なお仕事内容
夜勤勤務専門として、昼前~夜までのご利用者様へのサポート(介護業務)をお任せいたします。
【夜勤勤務の業務内容】
・食事面での準備、見守り、介助
・日常生活の介助(トイレや入浴など)
・フロアのお掃除
・就寝ケア(誘導、口腔ケア、排泄、更衣、臥床)
・夜間における巡視/体位交換/コール対応/排泄介助
・介護記録の記入または入力
・モーニングケア(更衣、移乗、洗顔、排泄、誘導)
ーー【お仕事先情報】ーー
施設形態:グループホーム
定員:18名(9名×2ユニット)
開設:2012年3月
【おすすめポイント】
・週1回から勤務調整相談ができ、都合に合わせた働き方が可能です。
・月5回勤務で10万円以上の収入も可能です。
・希望により、常勤への登用制度あり。
・車通勤も可能なので、通勤も快適です。
【応募資格】
【必須条件】
介護のお資格をお持ちの方
介護のご経験がある方
【歓迎条件】
ブランクのある方歓迎
【給与詳細】
時給:1,112円~1,350円
※資格・経験・勤務条件により変動
【川崎市麻生区】介護職/パート/グループホーム/夜勤専従/常勤登用制度あり/週1回から相談可/車通勤可
【営業担当のおすすめコメント】
・週1回から勤務調整相談ができるので、都合に合わせた働き方が可能です。
・月5回勤務で10万円以上の収入も可能なので、ガッツリ働きたい方にお勧めの求人です。
・常勤への登用制度あり。生活状況に応じた働き方や選択肢があります。
・車通勤も可能なので、通勤も快適です。
【勤務条件】
ブランク歓迎,夜勤専属,車通勤OK,週2日からOK,残業ほぼなし,即日勤務OK
Descrição original (japonês)
Qualificações necessárias
・日本語ネイティブレベルの方に限る※日本語能力試験N1以上可
・学歴不問
・詳細は仕事内容欄【応募資格】をご参照ください
Descrição original (japonês)
Tratamentos e benefícios
社会保険完備
※加入保険は法定通り
常勤登用制度あり
交通費支給:上限50,000円/月
車通勤可
有給休暇(法定通り)
受動喫煙対策あり(屋内禁煙)
Descrição original (japonês)
Feriados/férias
シフト制による※週1回から勤務調整相談可有給休暇(法定通り)
Descrição original (japonês)
Comentário
〇企業情報
【所在地】
東京都中央区日本橋茅場町1-8-3 JP茅場町ビル 2階
【代表者】
片山 直樹
【設立】
1999年10月
【資本金】
9,798万円(資本準備金3,899万円含む)
【従業員数】
261名(令和5年3月現在)
【事業内容】
介護・福祉に特化した人材サービス事業
【会社PR】
【あなたの為に全力サポート】 ※すべて無料
専属コーディネーターが1対1で登録から就業スタート後までのすべてをサポート!!
面接の日程調整や待遇面の交渉等、就業先とあなたの仲介役として専属コーディネーターが代行致します♪
介護スキルに不安がある方は、専任の講師がご希望に応じた研修をご用意♪
【施設の本音をすべて教えちゃいます】
就職活動において一番不安な点は何ですか?
仕事内容、待遇面、人間関係など。聞きたくても聞けない●●は私たちコーディネーターにお任せください!!
ホームページや求人サイトには載っていない活きた情報を余すことなくお伝え致します。
【コーディネーターは「有資格者」「介護職の経験者」です】
経験者だから分かること、現場を知っているからこそ伝えられることがあります。
経験者の目線からあなたにとって最適な施設をご紹介させて頂きます。
Descrição original (japonês)
Postado por Work Gate há 1 mês
Nosso site utiliza cookies a fim de melhorar acessibilidade e qualidade. Caso aceite o uso de cookies, clique em "Aceitar". Para obter mais informações sobre nosso uso de cookies, clique aqui.
Política de uso de cookies