Cũng giống như miền Bắc Việt Nam, Nhật Bản cũng có bốn mùa rõ rệt Xuân, Hạ, Thu, Đông. Tuy nhiên ngoài 4 mùa chính này, ở Nhật có một khoảng thời gian đặc biệt mưa nhiều, vì thế người ta gọi luôn là Mùa mưa, tiếng Nhật là 梅雨 (tsuyu).
- Đặc điểm mùa mưa Nhật Bản
- Các từ vựng mùa mưa ở Nhật
- Tận hưởng mùa mưa kiểu Nhật
- Bộ phim ngày mưa "Đứa con của thời tiết”(天気の子)
- Kết
Đặc điểm mùa mưa Nhật Bản
Từ cuối tháng 5, trời bắt đầu đổ mưa, mưa đặc biệt nhiều từ giữa tháng 6 đến giữa tháng 7, chính vì thế nên nó được gọi là Mùa mưa. Mùa mưa Nhật Bản đem theo cái nóng của đầu hạ và sự gia tăng độ ẩm đột ngột trong không khí, nên không khó hiểu khi mọi người dễ bị cảm cúm, mệt mỏi trong thời gian này. Có thể nhiều người không thích việc mưa kéo dài suốt 1-2 tháng như vậy, nhưng đối với những người nông dân mà nói thì mưa lại là “của trời cho” vì nó giúp cây cối mau phát triển, việc trồng trọt trở nên thuận lợi hơn.
Tuy nhiên không phải mùa mưa ở đâu cũng diễn ra vào thời điểm giống nhau và không phải vùng nào ở Nhật cũng có mùa mưa. Khu vực phía Nam Nhật Bản sẽ là nơi đón mùa mưa đầu tiên, sau đó đến khu vực phía Bắc. Do đó, mùa mưa cũng kết thúc theo thứ tự từ Nam ra Bắc. Hokkaido và hòn đảo Ogasawara là hai nơi ở Nhật Bản không có mùa mưa như các địa phương khác.
Bài viết được tuyển chọn
Các từ vựng mùa mưa ở Nhật
Sự sáng tạo của người Nhật không chỉ thể hiện ở những sản phẩm hay những phát minh mà còn được thể hiện rõ nét qua ngôn từ. Một từ Ame 雨 (mưa) thôi cũng đủ làm bạn cảm thấy choáng ngợp với sự phong phú trong cách nói về đề tài này của người Nhật đó. Hãy cùng bỏ túi các từ vựng hay được sử dụng miêu tả mùa mưa nhé.
・にわか雨(にわかあめ): mưa rào
・大雨(おおあめ): mưa to
・小雨(こさめ): mưa nhỏ
・雨上がり(あめあがり): sự tạnh mưa, sau cơn mưa
・雨宿り(あめやどり): trú mưa
・雨具(あまぐ): Đồ đi mưa (áo mưa, ô, ủng…)
・通り雨(とおりあめ): cơn mưa ngang qua
・五月雨(さみだれ): mưa tháng năm (âm lịch)
・霧雨(きりさめ): mưa phùn
・方時雨(かたしぐれ):chỗ mưa chỗ nắng
・寒雨(かんう): mưa lạnh
・豪雨(ごうう): mưa như trút nước, mưa lớn
・集中豪雨(しゅうちゅうごうう):mưa lớn cục bộ
・氷雨(ひさめ): mưa đá
・長雨(ながあめ): mưa dài ngày
・雨風(あめかぜ): mưa gió
・夕立(ゆうだち): mưa rào ban đêm 雷雨(らいう): mưa giông (sấm sét kèm mưa lớn)
・梅雨入り(つゆはいり): bắt đầu mùa mưa
・梅雨明け(つゆあけ): kết thúc mùa mưa
Tận hưởng mùa mưa kiểu Nhật
Eiji Yoshikawa - tiểu thuyết gia lịch sử nổi tiếng ở Nhật Bản có câu “晴れた日は晴れを愛し、雨の日は雨を愛す。楽しみあるところに楽しみ、楽しみなきところに楽しむ” (tạm dịch “Ngày nắng ta yêu nắng, ngày mưa ta yêu mưa. Vui với những chỗ vui lẫn những chỗ chả có gì vui”). Câu nói thể hiện tinh thần lạc quan của người Nhật, kể cả khi ở trong hoàn cảnh không thuận lợi họ cũng sẽ tìm ra cách để vui với hoàn cảnh đó. Trời âm u đấy, mưa suốt ngày đấy, nhưng người Nhật vẫn có vô số cách độc đáo thú vị giúp họ thay đổi tâm trạng và yêu đời hơn. Hãy cùng tham khảo các hoạt động giúp người Nhật tận hưởng mùa mưa một cách vui vẻ nhé.
Dọn nhà
Sự chuyển mùa, thời tiết mưa gió nhiều ngày cộng thêm việc khó ra ngoài tập thể dục sẽ khiến cơ thể dễ uể oải, mệt mỏi. Những lúc như vậy người Nhật thường DỌN NHÀ. Nghe có vẻ lạ nhưng dọn dẹp nhà cửa vừa giúp chúng ta có cơ hội vận động tay chân lại vừa giúp nhà cửa sạch sẽ, tránh bị nấm mốc.
Đọc sách
Du lịch vòng quanh thế giới qua những trang sách chưa bao giờ khiến người ta nhàm chán. Nếu suy nghĩ một cách lạc quan, bạn sẽ thấy mùa mưa lại là một cơ hội hay cho ta thêm thời gian để trò chuyện với những cuốn sách cất trên kệ đã lâu, những cuốn sách mới mua chưa kịp đọc….
Ngắm bầu trời đầy sao tại cung thiên văn
Ngắm sao là một trong những hoạt động yêu thích của người Nhật vào mùa mưa. Nếu bạn đến cung thiên văn, bạn có thể thưởng thức một bầu trời đầy sao tuyệt đẹp, rõ ràng ngay cả ở những nơi khó thấy sao do ánh đèn của phố phường. Bạn có thể truy cập vào website của Đài thiên văn quốc gia tại "PAONavi" để tìm kiếm các đài quan sát gần chỗ mình nhé.
Tham quan bảo tàng
Nếu bạn cảm thấy ngột ngạt khi ở trong nhà nhiều ngày, vậy thì hãy làm chuyến tham quan các bảo tàng xung quanh nơi bạn sống xem sao. Nắng chẳng đến đầu, mưa chẳng đến chân, lại có thể đắm mình trong không gian yên tĩnh, ngắm nhìn và trò chuyện với các tác phẩm nổi tiếng của thời đại.
Thử kiểu tóc mới
Không phải ngẫu nhiên mà “New hair new life” trở thành một câu quote được nhiều người yêu thích. Việc thay đổi hairstyle thôi cũng đủ giúp tâm trạng của chúng ta hưng phấn lên rất nhiều, đôi khi là làm mới cá tính, con người. Khi bạn cảm thấy chán ở nhà một mình vào ngày mưa, sao không thử đến tiệm salon và thử kiểu tóc mới nhỉ.
Ngắm hoa cẩm tú cầu
Cuối tháng 5, khi những cơn mưa đầu mùa đổ xuống cũng là lúc hàng nghìn cây cẩm tú cầu trên khắp các con đường, dọc bờ sông, trong đền chùa…(ở Nhật gọi là hoa Ajisai) bắt đầu trổ hoa khoe sắc. Chính vì thế Cẩm tú cầu được xem như là biểu tượng của mùa mưa ở Nhật. Đặc biệt hằng năm cứ vào khoảng giữa tháng 6,các đền, chùa, công viên ở nhiều nơi lại tổ chức lễ hội hoa cẩm tú cầu. Tranh thủ những ngày ngớt mưa, cùng gia đình và bạn bè đi ngắm những bông hoa cẩm tú cầu xanh, tím là một hoạt động không nên bỏ lỡ nếu bạn có cơ hội trải nghiệm cuộc sống tại Nhật.
Bộ phim ngày mưa "Đứa con của thời tiết”(天気の子)
Nguồn ảnh: eiga.com
Nếu hỏi bộ phim nào của Nhật Bản khiến bạn nhớ đến mùa mưa đặc trưng nơi đây chắc hẳn ai cũng sẽ có trả lời là "Đứa con của thời tiết”(tiếng Nhật: 天気の子,tiếng Anh: Weathering with you). Đây là bộ phim anime bom tấn được ra mắt vào mùa hè năm 2019, kể về hai nhân vật Hodaka và Hina. Hodaka là cậu thiếu niên sống trên một hòn đảo nhỏ, đã rời khỏi quê hương để đến Tokyo sầm uất. Tại đây, cậu quen biết với Hina - một cô gái kì lạ có năng lực thanh lọc bầu trời mỗi khi "cầu nguyện". Cô có khả năng chặn đứng cơn mưa và xua tan mây đen theo ý muốn. Điều đặc biệt, nhiều cảnh xuất hiện trong phim là những địa điểm có thật ở ngoài đời mà những ai là fan bự của bộ phim này đều không thể bỏ qua. Nếu bạn chưa có cơ hội xem bộ anime này thì đây thực sự là thời điểm lý tưởng nhâm nhi tách trà và thưởng thức bộ phim tại nhà đó.
Kết
Qua những ngày nắng, ta mới thêm nhớ những ngày mưa. Những cơn mưa mát mẻ xua dịu cái nắng gắt của mùa hè, mang lại làn gió mới trong lành cho vạn vật. Mùa mưa ở Nhật Bản sẽ trở nên đẹp hơn, dễ chịu hơn khi bạn biết cách tận hưởng nó.