日语学习道路上终究会遇到的一道坎,你顺利通过了吗?一起来了解一下有趣的“和制英语”吧!

WeXpats
2023/04/11

学过日语的朋友都有过这种感觉吧,有很多外来语的发音跟英文很相似,所以只要是有点英语基础的人记起片假名来也是得心应手,但若是英文基础薄弱的朋友,往往会认为外来语所对应的英文单词就是这个!从而导致日,英两种语言在脑中乱作一团,当然倘若记住这些外来语的话,你会发现与日本人之间的沟通也流畅了不少,但直到有一天你在日本遇到一个吃牛排的老外的话,你下意识地用这些貌似是从英文而来的外来语与之交流之后,你会发现,他们竟然听不懂!这是为什么呢?是发音问题?还是词汇语法不对?当你看到正宗的英文翻译之后你会发现,虽然很多的外来语都来源于英文,但是经过日本人的本土化“改造”之后,意思也已经发生了改变!而被改造后的词汇就是大名鼎鼎的“和制英文”!用日文来对外来词汇进行解读拆分已经重组,然后用日文的发音方式读出来,不怪老外听不懂,是日本人的改造太别致!不信我们就来看一下!

サラリーマン

和制英语Salaryman,指的是上班族,但英文通常称为“businessman”“office worker”或“company employee”。

アルバイト

arbeit(アルバイト)也是和制英语之一,源自于德文的arbeit,日本人想要表达的兼职或者短时间的打工,英文可说part time job,但是尽管一般的part time给人短时间劳动的印象,像日本一周上班5天一天8小时的长工时却也适用arbeit(アルバイト)这个单词。

フリーター

指的是自由职业者,不受特定公司雇用,根据自己喜好工作的工作者,通常为兼职。是从フリーランス アルバイター省略而来的。实际英文通常称为permanent part‐timer。

スタイル

在日本,如果有人说“You have good style.”并不是真的在指你的个人风格、品味。当日本人提到“style”,他们通常是在指“figure”(外貌、身材)。所以当日本人赞美你有一个“good style”意思就是说你的外表很不错!

ヒアリング

ヒアリング即hearing。在日本职场中有信息收集或倾听客户需求的意思,但hearing在国外通常用于法律上的裁判或政治领域上,如要用在商业上通常会用meeting with client或listening to clients。

フライトポテト

日本人称薯条「french fries」为「fried potato」(フライトポテト),又或是「potato fry」(ポテトフライ)。大部分日本人不会用「french fries」,或许只有曾经在海外留学、受过西方文化影响的人才会知道吧。所以刚来日本的小伙伴们可别用错了哦。

クレーム

日文中为投诉、抱怨之意,但英文claim的原意为主张或申请。客诉的英文应为customer complaints。

サービス

取自于英文service,为提供客户服务的意思,在英文中也是相同意思,但是日文的「service(サービス)」一词也有可以免费拿到什么好处,赠品或服务招待之类的解释,在英文中则没有这些意思。

ハイテンション

日本人会用ハイテンション「high-tension」来形容经常兴奋、神采飞扬的人。实际上,当看到任何非常有活力的人时,「high-tension」这个词语会立即出现在他们的脑海中。在日本,「tension」指的是兴奋、有活力,但在正统的英语中,它指的则是电压、紧张或松紧度。

ノートパソコン

工作时经常使用的笔记本电脑ノートパソコン也是和制英语,正确的英文应该为laptop PC或notebook。而其实パソコン也是和制英语,是由personal computer省略而来的词汇。

ワイシャツ

指的是衬衫,有趣的是许多日本人以为是来自Y-shirt的发音,和T-shirt同样是英文,但其实是从white shirt演变而来的和制英语,在日本不管什么颜色的衬衫都称之为ワイシャツ,但其实在国外white shirt只会用在穿在西装里面的白衬衫,因此很容易造成误会。

シャーペン、ボールペン

自动铅笔シャーペン是来自sharp pencil的省略说法,但英文应为mechanical pencil。而圆珠笔ボールペン的英文为ballpoint pen或ballpoint。

ペットボトル

PET bottle(ペットボトル)也是百分百和制英语!真正的英文是plastic bottle,瓶身回收标志的PET则是polyethylene terephthalate树脂的简称,英文也用PET,不过多是单独发音「P.E.T」,日文ペット发音变成是宠物英文的pet,而不是装饮料的饮料瓶。

看完这么和制英文,你是不是也觉得很有趣呢?而和制英文又何止这一些?!可以说在日本生活中无处不在,所以在学习日文时,看到这些外来词汇都可以思考一下它的缘由和出处,虽然这个过程或许会让你的头脑陷入混乱状态,但是过了这一关的话,无论是你的日文还是英文都会有所提升哦。一起加油吧!

推荐文章:
说实话,是不是觉得认识汉字就等于能看懂日语了?
教你攻克日语学习四大难题!
浅谈如何提高日语口语
盘点那些有助日语学习的免费网站

作者

WeXpats
从生活・工作・留学相关实用信息到能够让您深度了解日本魅力的文章,我们将为您提供丰富多彩的报道。

社交媒体 ソーシャルメディア

支持9国语言的日本最新情报定期更新中!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ 日语学习/ 享受日语学习带来的乐趣/ 日语学习道路上终究会遇到的一道坎,你顺利通过了吗?一起来了解一下有趣的“和制英语”吧!

本网站为了维持及提升便利性及品质而使用Cookie。同意使用Cookie的话,请按下「同意」按钮。
有关我司使用Cookie的详细信息请参照这里。

使用Cookie条款