日语学习道路上终究会遇到的一道坎,你顺利通过了吗?一起来了解一下有趣的“和制英语”吧!

WeXpats
2023/04/11

学过日语的朋友都有过这种感觉吧,有很多外来语的发音跟英文很相似,所以只要是有点英语基础的人记起片假名来也是得心应手,但若是英文基础薄弱的朋友,往往会认为外来语所对应的英文单词就是这个!从而导致日,英两种语言在脑中乱作一团,当然倘若记住这些外来语的话,你会发现与日本人之间的沟通也流畅了不少,但直到有一天你在日本遇到一个吃牛排的老外的话,你下意识地用这些貌似是从英文而来的外来语与之交流之后,你会发现,他们竟然听不懂!这是为什么呢?是发音问题?还是词汇语法不对?当你看到正宗的英文翻译之后你会发现,虽然很多的外来语都来源于英文,但是经过日本人的本土化“改造”之后,意思也已经发生了改变!而被改造后的词汇就是大名鼎鼎的“和制英文”!用日文来对外来词汇进行解读拆分已经重组,然后用日文的发音方式读出来,不怪老外听不懂,是日本人的改造太别致!不信我们就来看一下!

サラリーマン

和制英语Salaryman,指的是上班族,但英文通常称为“businessman”“office worker”或“company employee”。

アルバイト

arbeit(アルバイト)也是和制英语之一,源自于德文的arbeit,日本人想要表达的兼职或者短时间的打工,英文可说part time job,但是尽管一般的part time给人短时间劳动的印象,像日本一周上班5天一天8小时的长工时却也适用arbeit(アルバイト)这个单词。

フリーター

指的是自由职业者,不受特定公司雇用,根据自己喜好工作的工作者,通常为兼职。是从フリーランス アルバイター省略而来的。实际英文通常称为permanent part‐timer。

スタイル

在日本,如果有人说“You have good style.”并不是真的在指你的个人风格、品味。当日本人提到“style”,他们通常是在指“figure”(外貌、身材)。所以当日本人赞美你有一个“good style”意思就是说你的外表很不错!

ヒアリング

ヒアリング即hearing。在日本职场中有信息收集或倾听客户需求的意思,但hearing在国外通常用于法律上的裁判或政治领域上,如要用在商业上通常会用meeting with client或listening to clients。

フライトポテト

日本人称薯条「french fries」为「fried potato」(フライトポテト),又或是「potato fry」(ポテトフライ)。大部分日本人不会用「french fries」,或许只有曾经在海外留学、受过西方文化影响的人才会知道吧。所以刚来日本的小伙伴们可别用错了哦。

クレーム

日文中为投诉、抱怨之意,但英文claim的原意为主张或申请。客诉的英文应为customer complaints。

サービス

取自于英文service,为提供客户服务的意思,在英文中也是相同意思,但是日文的「service(サービス)」一词也有可以免费拿到什么好处,赠品或服务招待之类的解释,在英文中则没有这些意思。

ハイテンション

日本人会用ハイテンション「high-tension」来形容经常兴奋、神采飞扬的人。实际上,当看到任何非常有活力的人时,「high-tension」这个词语会立即出现在他们的脑海中。在日本,「tension」指的是兴奋、有活力,但在正统的英语中,它指的则是电压、紧张或松紧度。

ノートパソコン

工作时经常使用的笔记本电脑ノートパソコン也是和制英语,正确的英文应该为laptop PC或notebook。而其实パソコン也是和制英语,是由personal computer省略而来的词汇。

ワイシャツ

指的是衬衫,有趣的是许多日本人以为是来自Y-shirt的发音,和T-shirt同样是英文,但其实是从white shirt演变而来的和制英语,在日本不管什么颜色的衬衫都称之为ワイシャツ,但其实在国外white shirt只会用在穿在西装里面的白衬衫,因此很容易造成误会。

シャーペン、ボールペン

自动铅笔シャーペン是来自sharp pencil的省略说法,但英文应为mechanical pencil。而圆珠笔ボールペン的英文为ballpoint pen或ballpoint。

ペットボトル

PET bottle(ペットボトル)也是百分百和制英语!真正的英文是plastic bottle,瓶身回收标志的PET则是polyethylene terephthalate树脂的简称,英文也用PET,不过多是单独发音「P.E.T」,日文ペット发音变成是宠物英文的pet,而不是装饮料的饮料瓶。

看完这么和制英文,你是不是也觉得很有趣呢?而和制英文又何止这一些?!可以说在日本生活中无处不在,所以在学习日文时,看到这些外来词汇都可以思考一下它的缘由和出处,虽然这个过程或许会让你的头脑陷入混乱状态,但是过了这一关的话,无论是你的日文还是英文都会有所提升哦。一起加油吧!

推荐文章:
说实话,是不是觉得认识汉字就等于能看懂日语了?
教你攻克日语学习四大难题!
浅谈如何提高日语口语
盘点那些有助日语学习的免费网站

作者

WeXpats
从生活・工作・留学相关实用信息到能够让您深度了解日本魅力的文章,我们将为您提供丰富多彩的报道。

社交媒体 ソーシャルメディア

支持9国语言的日本最新情报定期更新中!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย

YOUTUBE

Our YouTube channel brought to you from Shibuya! Don't miss our videos, covering everything from culture, entertainment, Japanese lessons, sightseeing, etc.

FACEBOOK

We share both useful and the latest information about Japan. Please give us a follow before coming to Japan!

INSTAGRAM

Our WeXpats Team share their experiences and things they love in Japan. A must-check for people interested in the latest trends & the real side of Japan.

TIKTOK

Fun videos covering Japanese lessons and relatable experiences in Japan. You can pick up many practical phrases and information you can't find in textbooks.

TOP/ 日语学习/ 享受日语学习带来的乐趣/ 日语学习道路上终究会遇到的一道坎,你顺利通过了吗?一起来了解一下有趣的“和制英语”吧!

本网站为了维持及提升便利性及品质而使用Cookie。同意使用Cookie的话,请按下「同意」按钮。
有关我司使用Cookie的详细信息请参照这里。

使用Cookie条款