Hatsuhinode: ¿Cómo se dice el amancer en japonés?

papakao
2023/12/20

¿Qué representa para los japoneses el primer amanecer del año? Hatsuhinode representa específicamente la esperanza y la renovación y pretende ser una práctica japonesa rejuvenecedora y serena para disfrutar de un comienzo de año próspero. ¿Por qué los japoneses denominan Hatsuhinode a contemplar el primer amanecer del año? Muchos japoneses salen de sus casas temprano en la mañana y buscan un lugar que ofrezca una vista espectacular del primer amanecer del año. Algunos lugares nobles para ver el amanecer son la playa, las cimas de las montañas o los campos abiertos. O puede ser desde la ventana de un departamento cualquiera, ni siquiera en Japón. Vamos a explorar la tradición japonesa de contemplar el primer amanecer del año!

Artículo actualizado 2023

Index de contenidos

  1. ¿Por qué Hatsuhinode?
  2. ¿Qué significa Hatsuhinode?
  3. ¿Hatsuhinode, Goraiko o Yoake?
  4. Un deseo que se cumple
  5. Una conclusión

¿Por qué Hatsuhinode?

La primera salida del Sol: La marcha hacia la luz

Porqué el primer paso de un largo camino, es el más importante. El Monte Fuji es la montaña más alta de Japón y un famoso punto de referencia del país, esta montaña es un telón de fondo impresionante para el amanecer de Año Nuevo. Aunque ver el amanecer con el Monte Fuji en el fondo distante es hermoso, algo contrario también puede ser una forma increíble de celebrar Hatsuhinode, el primer amanecer del año.

Ranking Top 3 lugares populares en Japón para Hatsuhinode

1. 高尾山 El Monte Takao

Queda en Hachiouji (八王子市), Tokio. *La cima de la montaña estará cerrada de 17:00 a 7:00 el día de Año Nuevo en Nochevieja

2. 御岳山(みたけさん)El Monte Mitake

Queda en Oume (青梅市), Tokio. Desde la cima de la montaña, se pueden ver los rascacielos de Shinjuku. Cada año hay servicios de transporte especiales, pero se deciden en el último momento, por lo que es mejor consultar con antelación.

3. 城南島海浜公園 La Plaza Marítima Jonanjima

Queda en el distrito de Ota (大田区), Tokio. Es un camping para autos y desde el centro del paseo marítimo puedes ver muy bien. Se ubica frente a la bahía de Tokio, se puede ver claramente el sol saliendo en el horizonte sin obstáculos.

Fuente: "【2024年】関東 初日の出スポット16選!"

Empezar el nuevo año contemplando profundamente el amanecer del primer Sol es un recuerdo que da fuerzas durante cada día siguiente, brindando su calor. La vista del amanecer desde lo alto de una montaña se denomina goraiko ("la marcha hacia la luz"). Goraiko desde el Monte Fuji es una de las vistas y experiencias más espectaculares del mundo! Desde el goraiko, se puede ver el sol saliendo por encima de las nubes. Contemplar a ese Sol debe ser una hermosa experiencia, pero para que sea un año próspero el primer paso de un largo camino, es el más importante y darle bienvenida correspondientemente es necesario, entonando las palabras de felicitación.

¿Qué significa Hatsuhinode?

初日の出 はつひので Hatsuhinode

Significa "La primera salida del Sol".

Para los japoneses, el primer sol es muy importante. Es que, la importancia del Sol es muy grande para Japón, proveedor de buenas cosechas, por eso se lo relaciona a los agricultores. La primera vez que vi a un agricultor japonés comenzando el día, presencie al ver que hacía una reverencia al Sol antes de empezar. ¡Me sorprendió mucho! Los agricultores japoneses comienzan el día haciendo una reverencia al Sol, pero no todos. Puede ser algo practicado por gente de edad mayor, y no en todas partes. No se trata de una regla.

Si existe una reverencia al Sol, por respeto, agradecimiento, reflexionando sobre esto, dado que el Sol se encuentra en la bandera de Japón, podemos decir que la bandera de Japón simboliza un agradecimiento al Sol. Pero solo se trata de una interpretación propia del autor de este artículo, ¡no se trata de algo oficial en absoluto!

Hace mucho frío y permanecer afuera puede ser peligroso

Durante Diciembre, la mayoría de las estaciones de noticias japonesas transmiten periódicamente los horarios del amanecer para que los espectadores estén preparados y no tengan que esperar afuera durante el frío durante largos períodos de tiempo, innecesariamente prolongados. ¡Otra gran opción es estacionar en la cima de una montaña o colina y ver el amanecer desde la comodidad de un vehículo con calefacción! Una excelente manera de comenzar su año para experimentar Hatsuhinode.

Sin embargo, permanecer afuera esperando mucho tiempo puede llevarle a un resfriado!

¿Hatsuhinode, Goraiko o Yoake?

Si bien existen tres palabras:

  • Yoake 夜明け よあけ
  • Goraiko ご来光 ごらいこう
  • Hatuhinode 初日の出 はつひので

Es importante diferenciarlas. Yoake significa "amanecer" y se usa comunmente. Sus kanji refieren a la luz que "se abre" se "dispersa" en la noche. Es una palabra común. Por otra parte Goraiko lleva por delante "Go" (御) se trata de un kanji que indica respeto, lo siguiente es 来光 donde 来 rai refiere el verbo 来る くる kuru "venir" y 光 こう significa "luz" es decir "La luz que viene", pero el indicador de respeto "go" le otorga una formalidad de respeto hacia, "esa" luz.

Finalmente Hatsuhinode lleva un kanji interesante, el que significa primera vez "初" はつ hatsu. Consecuentemente, se utiliza el mismo kanji para Sol que el que está en el nombre del país "日" que también se utiliza para "dia". Y finalmente 出 で "De" el cual significa "salir". Es decir, "La primera Salida del Sol" ese primer amanecer tan anhelado!

Un deseo que se cumple

Humo que se eleva... ¡Intenta soñar con el Monte Fuji!

Similar a Hatsuhinode es la tradición Hatsuyume, 初夢 はつゆめ. Hatsuyume es otra primicia: el primer sueño del Año Nuevo. Los japoneses creen que los temas de los primeros sueños del año irán destrenzándose a través de los meses siguientes, es decir, los primeros sueños son representativos de cómo será el año entrante. Si se evocan ciertas imágenes o temas específicos en el sueño de uno, es una señal de que el individuo tiene un año de suerte por delante.

Las imágenes del monte Fuji son bastante sencillas, ya que es la montaña más alta de Japón y soñar con ella denota altura e inspiración. Sin embargo, el tabaco tiene la misma suerte de subir adelante en el año futuro porque se relaciona con la imagen del humo que se eleva. De manera similar, se cree que soñar con un halcón, un pájaro poderoso, ¡trae una promoción o un aumento de estatus para el soñador!

Masayume: el comienzo de un nuevo año y los sueños

Para participar en otras tradiciones japonesas de, el “primero del año”, el Hatsuyume se lleva a cabo la noche del 1 de Enero, la noche de la víspera de Año Nuevo. Ke ga nai significa "no hay pelo" por eso si soñando ve a un pelado, recuerde que Keganai también significa 怪我無い けがない "no habrá daño". Por cierto, la palabra japonesa para berenjena es なす nasu, que también puede significar "lograr" o "cumplir". Así, el soñar con berenjenas sugiere que uno alcanzará la plenitud de un deseo.

Masayume 正夢 significa "sueño real"

Finalmente, soñar con abanicos se considera afortunado. Históricamente, las personas adineradas agitaban un abanico al momento de dar a conocer que concederían los deseos de un reclamante. Hotei 布袋, un Dios itinerante de la suerte generalmente se representa con un abanico que concede deseos. Por lo tanto, soñar con abanicos indica que los deseos de uno para el Año Nuevo serán auspiciosos y podrán cumplirse.

Ahora, veamos un amanecer japonés Hatsuhinode de 2022 en el siguiente video:
Puede verse al sacerdote sintoísta "bendecir" la salida del Sol!

Conclusión

Para los japoneses existe una actitud de "recibir" y "presentar respetos" de forma armoniosa para desear prosperidades para todo el largo de un año que constará de 12 meses y de climas que se sentirán con fuerza. Ya que, húmedo y caluroso es el calor en Japón, y muy frío y con algo de nieve, dependiendo la zona, es el invierno. Son estaciones que "se sienten" y para los japoneses todo comenzará en un instante preciso: El Hatsuhinode.

Así entre canciones y juegos en el primer día del año se irá destrenzando un enorme cordel, con alegrías y tristezas, y algunos sueños también. Que quizá se cumplan.

はやくこいこいお正月♪ (Ven rápido, año nuevo...)

Escritores

papakao
Visite Japón desde 2007, empecé a residir invitado por amigos nipones. Me encantan los idiomas, aprobé el examen JLPT, y en Japón me casé y soy papá de una hija hermosa!

Redes Sociales ソーシャルメディア

Informacion actual sobre Japón en 9 idiomas que se actualiza regularmente con las últimas noticias de Japón!

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ Cultura japonesa/ Fiestas y eventos en Japón/ Hatsuhinode: ¿Cómo se dice el amancer en japonés?

Nuestro sitio web utiliza cookies con el fin de mantener y mejorar la comodidad y la calidad. Si acepta el uso de cookies, haga clic en el botón "Aceptar". Para obtener más información sobre nuestro uso de cookies, haga clic en el siguiente link.

Política de uso de cookies