Nível de conversação em japonês
N2 ou N2 equivalente habilidade japonesa
Idioma desejado
japonês,Inglês
Local de trabalho
Tokyo
Ocupação
Localização
Situação profissional
Empregado temporário
Horário de trabalho
10:00~19:00
Salário
Salário é negociável, dependendo do seu conhecimento e experiência.
Descrição do trabalho
PCブラウザゲームを中心に、ソーシャルゲーム、コンシューマーゲームなど幅広く開発を行っている企業です。
自由参加の勉強会など、 部署を横断しての交流も行われており、意見も言いやすい、 風通しが良い現場です。
一部、R18指定コンテンツが含まれる場合があります。
【業務内容】
アダルトPCゲームにおいて、
英語の翻訳監修をお任せいたします。
具体的な担当工程内容としては下記を想定しております。
・制作会社から挙がってきたデータの校正
・翻訳関連資料作成、編集
・翻訳会社とのブリッジ(窓口、折衝、スケジュール進捗確認など)
※お任せする作業はスキルに応じて異なります。
Descrição original (japonês)
Qualificações necessárias
・英語ネイティブレベル
・日本語ビジネスレベル
Descrição original (japonês)
Qualificações bem-vindas
・ゲームなどの日本語作品のローカライズ経験
・社内外の折衝ができる方
・自発的にスケジュールを管理できる方
・日本のゲームやアニメが好きで、エンタメ的表現に造詣のある方
・積極的に意見し、周囲とのやり取りが円滑に行える方
・翻訳対象の文字列を抽出し分かりやすく整理できる
・当事者意識を持って業務遂行できる方
・変化を楽しめる方
・「まず行動してやってみる」精神で失敗を恐れずにチャレンジし、多くの失敗から学び次の機会に活かせる方
・知識、経験をオープンに共有し周囲の成長を促進できる方
・建設的に問題を捉え、相手に配慮してオープンなコミュニケーションができる方
・サービスを成長させることに意欲的な方
・技術負債に対しても、意欲的に対応できる方
・技術への高い興味、新しい事柄を自発的にキャッチアップできる方
・責任もって世に物を出していける人
・ブランドを代表する品質を維持できる人
Descrição original (japonês)
Tratamentos e benefícios
・社会保険あり
・スキル見合い
・総支給額より社会保険料が差し引かれます
・180hまでは固定残業制とする
・180hを超過した場合、超過手当を支給する
Descrição original (japonês)
Feriados/férias
・週5日勤務
Descrição original (japonês)
Postado por Global Support Professional há 2 anos