¿Has oído hablar alguna vez de la “ visa para actividades designadas” (特定活動ビザ, tokutei katsudou biza) ? Se trata de uno de los tipos de visas de residencia que te permiten permanecer en Japón. Sin embargo, existen muchos tipos diferentes de visas para actividades designadas y, si no entiendes sus conceptos básicos, puedes perder la oportunidad de utilizarlas pensando que no se aplican a ti.
Los estudiantes internacionales con empleo no confirmado, los estudiantes internacionales que necesitan o desean continuar buscando trabajo después de graduarse o los graduados de universidades o colegios japoneses que desean dedicarse a una ocupación no cubierta por ningún tipo de visa, pueden solicitar una visa para actividades designadas para trabajar y vivir en Japón. Comprenda lo útil que es la visa para actividades designadas y utilícela según sus necesidades.
Tabla de contenido
- ¿Qué es una visa para “actividades designadas”?
- “Visa para actividades designadas”, tipos y períodos de estadía
- Visa de actividades designadas para estudiantes internacionales para estudiantes internacionales
- Buscar trabajo después de graduarse「特定活動(継続就職活動)」
- Quiere quedarse hasta que comience el empleo en el caso de que el empleo se decida durante la escolarización o después de la graduación「特定活動(就職内定者)」
- Quiere quedarse hasta que comience la escuela de posgrado「特定活動(大学院入学までの滞在)」
- Para graduados de universidades y escuelas de posgrado japonesas「特定活動(46号))」
- Graduados de universidades japonesas, etc. que desean iniciar un negocio en Japón 「特定活動(企業活動)」
- Encuentra trabajo en Japón con WeXpats
¿Qué es una visa para “actividades designadas”?
Tokutei Katsudou Biza (「特定活動ビザ」Visa para actividades designadas) es una expresión más simple del tipo de estatus de residencia llamado Tokutei Katsudou (「特定活動」Actividades designadas o específicas). Debido al creciente número de actividades en las que participan los extranjeros que no están incluidas en el estatus de residencia según la ley actual, el Ministerio de Justicia ha decidido otorgar el estatus de residencia para actividades específicas (actividades designadas).
En palabras más simples, la visa de actividades designadas es el “otro tipo de estatus de residencia” del estatus de residencia existente. Y por lo tanto, los tipos de visa de actividades designadas son tan diversos como el número de “tipos de actividades específicas designadas por el Ministerio de Justicia”. Por ejemplo, 「特定活動(46号)」se nombra con 「特定活動 + Número」, pero no todas las actividades designadas tienen números. Existe 「特定活動(継続就職活動)」, las palabras entre corchetes significan “Continuar con las actividades de búsqueda de empleo”, que se nombra con 「特定活動 + (Detalles de la actividad)」 y no utiliza números, en este caso puede saber fácilmente qué tipo de actividad específica cubre.
Tenga cuidado de no confundir「特定活動ビザ tokutei katsudou biza」(visado para actividades designadas) con el nombre similar 「特定機能ビザ tokutei ginou biza」(visado de trabajador calificado especificado), que es totalmente diferente.
Artículos destacados
“Visa para actividades designadas”, tipos y períodos de estadía
Existen muchos tipos de “actividades designadas”, que son actividades específicamente elegidas por el Ministerio de Justicia para que se les conceda el estatus de residente. Algunos ejemplos representativos son “personal de limpieza y tareas domésticas de diplomáticos”, “vacaciones de trabajo” y “enfermeras y cuidadores extranjeros de la EPA”. El conocido “visado de vacaciones de trabajo” es en realidad un tipo de “visado de actividades designadas”.
Como existen varios tipos de estatus de residencia, el período de estancia concedido también es diferente . El estatus de residencia y el período de estancia de 5 años, 3 años, 1 año, 6 meses, 3 meses, etc. serán concedidos por el Ministerio de Justicia.
Para ayudarlo a comprender los conceptos, presentaremos los tipos de actividades designadas que se presentan como (Estado de residencia [Actividades designadas]) en el sitio web de la Agencia de Servicios de Inmigración de Japón .
Ejemplos de Visa para actividades designadas 在留資格「特定活動」
- Los deportistas aficionados y sus familias
- Familias de enfermeras y trabajadores de atención de la EPA: EPA significa Acuerdo de Asociación Económica (経済連携協定)
- Enfermeras y trabajadores de la EPA y sus candidatos
- Estancia Médica y Acompañante
- Prácticas, trabajo de verano, intercambio cultural internacional: para estudiantes universitarios extranjeros
- Ama de llaves
- Residentes de larga duración y sus cónyuges con fines de turismo, recreación, etc.
- Cónyuge de un profesional altamente calificado
- Padres de profesionales altamente cualificados o sus cónyuges
- Desea permanecer hasta que comience el empleo en el caso de que el empleo se decida durante la escuela o después de la graduación
- Quiero quedarme hasta que comience la escuela de posgrado
- Instructor de esquí
- Investigación específica u otras actividades similares
- Padres y familiares de personas que participan en investigaciones específicas u otras actividades similares
- Actividades específicas de procesamiento de datos
- Descendiente japonés de cuarta generación (日系四世 Nikkei Yonsei)
- Graduados universitarios japoneses y sus cónyuges, etc.
- Cuando un graduado de una universidad japonesa, etc., desea iniciar un negocio
- Cuando un graduado de una universidad japonesa, etc., desea buscar trabajo
¿Cómo solicitar el estatus de residente por “actividades designadas”? ¿Y dónde?
Para el estatus de residencia “actividades designadas”,
- Al solicitar el "Certificado de elegibilidad (在留資格認定証明書)" para una nueva entrada a Japón ,
- Al residir en Japón y adquirir recientemente (取得 shutoku) un estatus de residencia para actividades designadas,
- Al renovar (更新 koushin) el período de un estado de residencia de actividades designadas existente,
- Al cambiar (変更 henkou) de un estado de residencia diferente a un estado de residencia de actividades designadas y otras situaciones,
Dependiendo de tu situación, el formulario de solicitud a presentar varía, por lo que te recomendamos verificarlo con atención.
Además, como el estatus de residencia otorgado depende de su actividad, es necesario presentar un documento con detalles de sus actividades . Le recomendamos que consulte qué documentos se requieren para su tipo de actividad designada en la página de Estatus de residencia (Actividades designadas) de la Oficina de Inmigración . Si necesita ayuda o tiene alguna inquietud, puede comunicarse con el Centro de información para extranjeros (Japonés fácil). Principalmente en japonés, pero también hay centros que tienen soporte en otros idiomas extranjeros.
Visa de actividades designadas para estudiantes internacionales
A continuación, presentaremos las visas para actividades designadas que pueden utilizar los estudiantes internacionales que se hayan graduado de universidades en Japón.
1. Actividad designada (Continuar la búsqueda de empleo)「特定活動(継続就職活動)」que le permite buscar trabajo después de graduarse.
Este es un tipo de visa para actividades designadas muy conocido. Algunos estudiantes internacionales en Japón piensan que no tendrán otra opción que regresar a su país de origen si no encuentran un trabajo al graduarse. Pero eso no es cierto. Si desea continuar buscando trabajo en Japón, puede cambiar su estatus de residencia a “actividades designadas (continuar la búsqueda de empleo)” y continuar con sus actividades de búsqueda de empleo .
【Atención】 A falta de varios meses para que termine su visa de estudiante (período de validez de la visa de estudiante), muchas personas se preguntan si pueden continuar buscando trabajo mientras trabajan a tiempo parcial hasta que expire el período. Sin embargo, una vez que un estudiante internacional se gradúa, todas las actividades bajo el estatus de residencia “estudiante (留学)” expiran, incluido el “permiso para participar en otras actividades” para trabajar a tiempo parcial. Debe cambiar su estatus de residencia a “actividad designada (continuar la búsqueda de trabajo)” para reanudar las actividades de búsqueda de trabajo.
Al cambiar a una visa para actividades designadas (continuar la búsqueda de empleo), generalmente necesitará los siguientes documentos:
- Certificado de graduación (卒業証書)
- Transcripción de resultados (成績証明書)
- Carta de recomendación (推薦状) de la Universidad
- Documentos que demuestren que está buscando y solicitando empleo activamente
- Documentos que acrediten su capacidad financiera para financiar su vida en Japón
y etc., así que planifique con anticipación y reserve tiempo suficiente para recopilar los documentos. Con respecto a la emisión de una carta de recomendación, consulte con el departamento de apoyo a estudiantes internacionales de su escuela, el departamento de investigación al que pertenece o su facultad antes de graduarse.
En el caso de graduados de escuelas técnicas/vocacionales , puede solicitar una visa para actividades designadas (continuar la búsqueda de empleo) solo si su especialidad les permite obtener un estatus de residencia para trabajar - médico, educación, contabilidad, etc.
En el caso de los estudiantes internacionales que estudian en una escuela de idioma japonés , pueden solicitar una visa para actividades designadas (continuar la búsqueda de empleo) solo si ya se graduaron de una universidad o escuela de posgrado en el extranjero y si la escuela de idioma japonés cumple con ciertas condiciones. Consulte con su escuela para verificar si es elegible para presentar la solicitud.
Si cumples las condiciones y consigues cambiar a una visa para actividades designadas (para continuar la búsqueda de empleo), puedes quedarte durante 6 meses y, si cumples las condiciones, puedes renovarla y quedarte otros 6 meses hasta un máximo de 1 año . En principio, no puedes trabajar mientras tengas una visa para actividades designadas (para continuar la búsqueda de empleo), pero, como en el caso de los estudiantes internacionales, puedes solicitar un “ permiso para participar en otras actividades ” para trabajar a tiempo parcial hasta 28 horas por semana.
※ Universidad de Tokio, “卒業・修了時の注意・Graduación ” ※ ISA, “本邦の大学等を卒業した留学生が就職活動を行う場合”
2. Quiere quedarse hasta que comience el empleo en el caso de que el empleo se decida mientras se está estudiando o después de graduarse「特定活動(就職内定者)」
Por otro lado, puede haber casos de estudiantes internacionales que consiguen un trabajo mientras asisten a la escuela, o un titular de visa de “Actividad designada (Continuar la búsqueda de trabajo)「特定活動(継続就職活動)」” cuya búsqueda de trabajo fue exitosa, pero el período de empleo real comienza después de la expiración del período de estadía. En tal caso, si se cumplen ciertas condiciones, el estado de residencia puede cambiarse a “Actividad designada (Empleado potencial)「特定活動(就職内定者)」”, lo que le permite quedarse hasta que lo contraten y comience su trabajo . Consulte el siguiente enlace para obtener más detalles.
※ ISA, “大学等の在学中又は卒業後に就職先が内定し採用までの滞在をご希望のみなさまへ”
3. Quiere quedarse hasta que comience la escuela de posgrado「特定活動(大学院入学までの滞在)」
Hay casos de estudiantes internacionales que se han graduado de una universidad japonesa y han decidido matricularse en una escuela de posgrado japonesa, o tal vez han cambiado de opinión y han dejado de buscar trabajo para continuar sus estudios. Sin embargo, el semestre de posgrado no comenzará hasta dentro de un tiempo. Este estatus de residencia de "actividad designada" permite a los titulares quedarse hasta que comience la escuela de posgrado . Al cambiar a esta visa de "actividad designada", se deben proporcionar los siguientes documentos:
- Certificado de graduación (卒業証書)
- Carta de admisión (incl. fecha de inscripción) para la escuela de posgrado (入学許可書)
En caso de que cambie de "Actividad designada (continuar la búsqueda de empleo)" a "Actividad designada (permanecer hasta que comiencen los estudios de posgrado)", debe proporcionar una declaración del motivo y explicar el motivo del cambio de planes.
※ ISA, "大学を卒業した留学生等が大学院入学までの滞在を希望する場合"
4. Para graduados de universidades y escuelas de posgrado japonesas「特定活動(46号)」
Los estudiantes internacionales (graduados de universidades japonesas) que se hayan graduado o completado una universidad japonesa (excluidos los colegios universitarios「短期大学」) o una escuela de posgrado, que tengan un excelente dominio del idioma japonés ( JLPT N1, o BJT 480 puntos o más) pueden solicitar el estatus de residencia “Actividad designada (n.º 46) 「特定活行(告示46号)」” . Si cumple con las condiciones y cambia con éxito a una Actividad designada (Aviso n.º 46), puede encontrar un trabajo y trabajar, pero excluyendo los sectores de establecimientos de entretenimiento y para adultos y las ocupaciones que requieren calificaciones legales.
Este estatus de residencia se introdujo en mayo de 2019 con el objetivo de ampliar las oportunidades de empleo para los estudiantes internacionales . Anteriormente, este estatus de residencia no se otorgaba a quienes realizaban trabajos sencillos (trabajos de servicios y manufactura), pero esta situación ha cambiado y quienes tienen este estatus de residencia pueden realizar trabajos sencillos (*). Por favor, verifique si este estatus de residencia es adecuado para usted.
Actividades permitidas con un estatus de residencia de actividad designada (n.° 46)
- Operaciones y gestión de sitios en la industria manufacturera
- Servicio de atención al cliente en restaurantes
- Ventas minoristas y atención al cliente
- Atención al cliente de hoteles y ryokan, traducción para sitios web
- Deberes generales del taxista
- Trabajador de atención en centros de enfermería
En cualquier caso, las condiciones para su actividad permitida son las siguientes:
- Debes aplicar lo aprendido al estudiar en el extranjero en Japón.
- Debe ser un empleado a tiempo completo.
- Debe estar empleado en un nivel donde la remuneración sea igual o superior a la de un japonés.
- Debe ser un trabajo que requiera comunicación en japonés.
Por favor, compruebe si cumple las condiciones antes de aplicar.
※ *Ministerio de Justicia, “留学生の就職支援に係る「特定活動」(本邦大学卒業者)についてのガイドライン. ”(Revisado en febrero de 2020, PDF) ※ Ministerio de Justicia, “在留資格「特定活動(告示46号)」 ” (PDF)
Graduados de universidades japonesas, etc. que desean iniciar un negocio en Japón「特定活動(企業活動)」
Una visa de actividad designada que los estudiantes internacionales que estén pensando en iniciar un negocio en Japón pueden solicitar dentro de los 6 meses posteriores a graduarse/completar la universidad o escuela de posgrado japonesa . El objetivo de este estatus de residencia son los estudiantes internacionales destacados que, en el futuro, solicitarán un cambio de estatus de residencia a " Gerente de negocios (経営・管理) ", que es un estatus de residencia para establecer una corporación y administrar una empresa. Los solicitantes de esta visa de actividad designada deben demostrar:
- Plan de negocios
- Carta de recomendación (推薦状) de la Universidad
- Documentos que aclaren la naturaleza de su plan de negocios (por ejemplo, Certificado de Registro de la Empresa)
- Documentos que acrediten su capacidad financiera para financiar su vida en Japón
- Documentos que acrediten que dispone de los fondos necesarios para iniciar un negocio
- Documentos que describen su oficina comercial, o para demostrar que una oficina comercial estará protegida, etc.
- Documentos que aclaran el apoyo de la universidad a las empresas de nueva creación
El período de estadía para esta visa es de solo 6 meses después de la graduación. Para continuar realizando negocios en Japón, debe solicitar un cambio de estatus de residencia a "Gerente comercial".
【Nota】 En el caso de graduados/aquellos que hayan completado su educación con el Programa para mejorar el empleo de estudiantes internacionales (留学生就職促進プログラム選定校) y Top Global University Project (スーパーグローバル大学創成支援事業採択校) , su período máximo de estancia sube hasta 2 años .
Por cierto, los extranjeros que quieran iniciar un negocio en Japón pero no se hayan graduado en una universidad japonesa , pueden solicitar un permiso de residencia de seis meses siempre que cumplan ciertas condiciones, como gestionar o recibir apoyo para las actividades de puesta en marcha en cooperación con un gobierno local. También es posible renovar la estancia por un período de hasta un año.
※ ISA, “本邦の大学等を卒業した留学生が起業活動を行う場合(solo japonés)”
Encuentra trabajo en Japón con WeXpats
WeXpats ofrece un servicio para extranjeros que desean trabajar en Japón. Hay puestos de trabajo en una variedad de industrias. Hay dos servicios disponibles en WeXpats: WeXpats Agent para trabajos de tiempo completo y WeXpats Jobs para trabajos de tiempo parcial.
¿Buscas un puesto de tiempo completo? ¡Déjalo en manos de un agente de WeXpats!
WeXpats Agent es un servicio de apoyo profesional que se especializa en empleo para extranjeros que viven en Japón.
Las agencias de contratación en Japón son un servicio en el que asesores profesionales especializados te ayudarán con tu búsqueda de empleo de forma gratuita. Además de presentarte puestos vacantes, también te ofrecemos asistencia para crear tu currículum en japonés y practicar para las entrevistas. ¿Te preocupa buscar trabajo en japonés? Estamos aquí para ayudarte.
Características del agente WeXpats
-
Tenemos muchas vacantes de trabajo que son adecuadas para que los extranjeros trabajen, como trabajos de traducción, interpretación, inbound, etc. que hacen uso de sus habilidades lingüísticas, así como trabajos de ingeniería, etc. que no requieren habilidades en japonés.
-
Nuestros asesores profesionales te apoyan y te ayudan a preparar tu currículum y a practicar entrevistas de trabajo contigo. Comunica claramente tus puntos fuertes a la empresa que te contrata.
-
Nos encargaremos de la comunicación con las empresas en su nombre, por ejemplo, organizando fechas de entrevistas y negociando condiciones, reduciendo así su estrés y el tiempo que pierde.
¿Buscas un trabajo a tiempo parcial? ¡Busca empleos en WeXpats!
WeXpats Jobs es un sitio de empleo a tiempo parcial para extranjeros que viven en Japón. Puedes buscar empleos en 11 idiomas (inglés, vietnamita, coreano, indonesio, chino tradicional, chino simplificado, birmano, tailandés, español, portugués), incluido el japonés. Encuentra empleos que se adapten a ti especificando tu nivel de japonés, ocupación, ubicación, etc.
※ Puedes registrarte desde fuera de Japón, pero sólo aquellos que viven en Japón pueden solicitar empleo.