일본 유학을 준비하시는 분들, 벌써 입학이 결정되어 두근거리는 마음으로 입학을 기다리고 계시는 분들, 일본의 애니메이션이나 드라마, 책에 나오는 대학생 관련 표현이 궁금하신 분들~ 그런 분들을 위해 유용한 일본 대학생, 대학 생활 관련 자주 쓰는 일본 대학생 용어를 해설을 곁들여 소개드립니다.
<내용 소개>
일본 대학생 용어 1. 수강신청 / 학점 관련
‘학점을 따다’의 ‘학점’은 ‘単位 / たんい / 탄이’ [=단위]
*‘학점이 좋다’, ‘학점이 나쁘다’의 ‘성적’은 ‘成績 / せいせき / 세이세키’ 또는 ‘GPA / じーぴーえー지피에’.
‘単位’ 관련 기본 표현
-
単位を取る / たんいをとる / 탄이오 토루: 단위를 따다.
-
単位取得 / たんいしゅとく / 탄이슈토쿠: 단위 취득.
-
単位を落とす / たんいをおとす / 탄이오 오토스: 단위를 못 따다.
-
必要な単位数 / ひつようなたんいすう / 히츠요나 탄이스우: 필요한 단위수.
‘単位’ 관련 응용 표현
-
楽単 / らくたん / 라쿠탄: 쉽게 딸 수 있는 단위. 즉 만만한 수업. 와세다대학 용어로는 ‘楽勝 / らくしょう / 라쿠쇼우’. [*’楽(라쿠)’는 ‘쉽다’라는 뜻의 형용사]
-
エグ単 / えぐたん / 에구탄: ‘라쿠탄’의 반대. 교수님이 엄격하거나 단위 취득 조건이 엄격한 수업. 와세다대학 용어로는 ’도하마리(ドハマり)’. [*’えぐい(에구이)’는 일본 젊은세대 속어로 ‘빡세다’ 정도의 뜻으로 사용됨. ’ハマる(하마루)’는 젊은 세대들의 속어로 ‘(늪에) 빠지다’ 정도의 뜻. 정도가 심한 상태를 강조하는 ‘도(ド)’를 붙이면 ‘도하마리=완전 늪(같은 수업)’]
-
落単 / らくたん / 라쿠탄: ‘楽単’과 발음이 같지만 ‘落’는 ‘落とす(오토스)‘의 뜻. ‘취득에 실패한 단위(수업)’
-
フル単 /후루탄: ‘full 단위’로 두 가지 뜻. 1) 신청한 학점을 모두 문제 없이 따는 것. 2) 한 학기에 들을 수 있는 최대 학점(단위)을 신청해 듣는 것.
‘수강 신청’은 ‘履修登録 / りしゅうとうろく / 리슈우토우로쿠’
수강신청을 할 때는 각 과목마다 학기별로 수업 일정과 대략적인 내용, 평가 기준 등을 정리한 ‘강의계획서’인 ‘실라버스(シラバス)’를 사전에 확인하는 것이 좋습니다.
-
もぐり / 모구리: 도강생, 즉 ‘이수 등록을 하지 않고 수업을 듣는 학생’. ‘숨어들다’라는 뜻의 동사 ‘潜る / もぐる / 모구루’에서 온 표현.
-
時間割 / じかんわり / 지칸와리: 수업 시간표. [*’割る(와루)’는 동사로 ‘나누다’, ‘구분하다’라는 뜻]
-
時間割を組む / じかんわりをくむ / 지칸와리오 쿠무: 수업 시간표를 짜다.
-
びっしり / 빗시리: 빈틈없이 들어찬 모양을 나타내는 말로, 수업 시간표가 ‘꽉’ 차 있다의 ‘꽉’ 정도의 뜻.
-
1限 / いちげん / 이치겐: 1교시. ‘1時限 / いちじげん / 이치지겐’이라고도 함.
여기서 잠깐>> 일본 학점 ‘단위’와 수업 시수 ‘코마’ 개념 잡기
일본 대학에서 수업 1과목당 한 학기에 취득하는 단위는 대체로 2단위입니다. 같은 이름의 수업이 '봄학기(일본 근대문학 1)', '가을학기(일본 근대문학 2)'로 나뉘어 1년 기준으로 4단위를 따는 경우도 있습니다. (물론 봄학기에 (1)을 들었다고 해서 가을학기에 (2)를 꼭 들어야 하는 것은 아니지만, 대체로 (1)을 듣고 (2)를 이어서 듣는 경우가 많습니다.)
1단위는 학교에 따라 다르지만 45분이 일반적입니다. 이 45분을 수업 관련해서는 '1시간'으로 치는 것으로 약속하고, 수업 시간표(時間割; 지캉와리)의 1교시(1時限; 이치지겐)는 2단위(90분)로 설정하는 경우가 많습니다.
<참고> 일본의 많은 대학에서는 1콤마(1コマ; 히토코마) 90분으로 운용해, 이를 2시간으로 본다(45분을 1시간이라고 본다). 즉, 대학에 있어서는 수업의 콤마는 '실시간(real time)'이 아니라, '단위 시간(=대학시간; academic hour)'로 계산하는 것이 관습이다. 물론 대학뿐 아니라 초등・중등교육에서도 사정은 같다. 일본에서는 대학과 소학교(초등학교)에서는 「45분=1단위시간」, 중학교와 고등학교에서는 「50분=1단위시간」으로 하는 경우가 많다. 해외의 예로 미국을 들면, 1주일에 「3시간×15주」로 3단위로 하는 경우가 많다(*).
*2016년 3월 『立命館産業社会論集』 第51巻 第4号 <大学の単位制度と学年暦─「1単位=45時間」と「1科目=1350分説(15週論)」>(仲井 邦佳)
추천 기사
일본 대학생 용어 2. 수업 / 졸업 관련
‘레쥬메’와 ‘리액션 페이퍼’
‘레쥬메(レジュメ)’는 프랑스어 ‘résumé’에서 온 말로, 일본 대학 수업과 관련해서는, 대략의 수업 내용이 정리된 자료를 말합니다. ‘실라버스(シラバス)’는 학기 초에 학기 전체 일정을 소개할 때 배부되고, ‘레쥬메’는 각 수업마다 배부되는 것이 다릅니다.
‘리액션 페이퍼(リアクションペーパー / 리아쿠숀페파)’는 매 수업에 대한 감상, 질문 등을 자유롭게 적어 제출하는 종이로, 출석을 확인하는 목적도 겸합니다.
-
出席 / しゅっせき / 슛세키: 출석.
-
欠席 / けっせいき / 켓세키: 결석.
-
出欠 / しゅっけつ / 슛케츠: 출결(출석과 결석).
-
大教室 / だいきょうしつ / 다이쿄우시츠: 대형 강의실.
-
代返 / だいへん / 다이헨: 대출(대리출석).
-
休講 / きゅうこう / 큐우코우: 휴강.
-
補講 / ほこう / 호코우: 보강.
‘全休’와 ‘全切り’의 차이
‘全休 / ぜんきゅう / 젠큐우’는 ‘전체 휴강’이 아니라 ‘全日休暇(젠지츠큐우카)’, 즉 ‘하루 종일 수업이 하나도 없는 것’을 말합니다.
‘切る / きる / 키루’가 대학생 용어로는 ‘수업을 째다’라는 용어로 사용되기 때문에, ‘全切り / ぜんきり / 젠키리’는 ‘수업 다 쨈’이라는 뜻입니다.
‘수업을 째다’ 관련 표현
-
自主休講 / じしゅきゅうこう / 지슈큐우코우: 자체 휴강
-
サボり / 사보리: 수업 빠짐. [*’サボる(사보루)’는 동사로 ‘(가야 하지만 가기 싫어) 빠지다’라는 뜻]
-
ブッチ / 붓치: 속어로 ‘무단결석’. ‘말없이’, ‘연락없이’ 약속을 지키지 않는 것.
-
5欠 / ごけつ / 고케츠: 다섯 번 결석. 15번 정도 되는 수업에서 5번을 빠지면 3분의 2 이상이어야 하는 출석 점수에 영향을 미치기 때문에 마지노선의 의미로 사용.
-
リーチがかかる / 리치가 카카루: 절체절명에 위기에 처하다. 대학 출석 상황과 관련해서 ‘リーチがかかってる / 리치가 카캇테루’의 형태로 많이 사용됨. ‘한 번만 더 결석하면 F’ 정도의 의미.
‘재수강’은 ‘再履’, ‘1년 더…’는 ‘5確’
필수로 따야 하는 단위를 따지 못하면 ‘再履 / さいり / 사이리’는 ‘再履修 / さいりしゅう / 사이리슈우’, 즉 ‘재이수(재수강)’을 해야 합니다. 재재수강은 ‘再々履 / さいさいりしゅう / 사이사이리슈우’.
일본의 대학의 졸업 이수 단위(학점)는 일반적으로 124단위 정도. 출석과 레포트 제출, 시험 등 학생의 의무를 다해야 단위 이수가 가능하고, 반대로 그렇지 못한 경우에는 ‘留年 / りゅうねん / 류우넨’으로 1년 더 학교에 남아야 하는 상황이 발생합니다. 4학년 다음이 ‘5학년’이라는 개념에서 ‘5確 / ごかく / 고카쿠’라는 표현도 사용되는데, ‘5학년 확정’, 즉 ‘1년 더 다녀야 한다’는 뜻입니다.
일본 대학 ‘수업’ 관련 필수 단어
-
必修 / ひっしゅう / 힛슈우: 필수. 필수로 이수해야 하는 과목.
-
選択必修 / せんたくひっしゅう / 센타쿠힛슈우: 선택필수. 선택 범위 내에서 선택해서 꼭 들어야 하는 과목들.
-
二外 / にがい / 니가이: ‘第二外国語 / だいにがいこくご / 다이니가이코쿠코’, 즉 ‘제2외국어’의 약자. 모국어는 제하고 외국어들로만 카운트하기 때문에 영어는 ‘다이이치가이코쿠고(제1외국어)’.
-
卒論 / そつろん / 소츠론: ‘卒業論文 / そつぎょうろんぶん / 소츠교우론분’, 즉 ‘졸업논문’의 약자.
-
指導教授 / しどうきょうじゅ / 시도우쿄우쥬: 지도교수. 자신의 ‘제미(ゼミ)’[*‘세미나’의 일본어인 ‘제미나(ゼミナール / 제마나-루)’의 약자]를 통해 ‘연구 테마(研究テーマ / けんきゅうてーま / 켄큐우테마)’를 발전시켜 졸업논문을 완성하도록 지도.
-
ゼミ選考 / ぜみせんこう / 제미센코우: 성적, 면접 등으로 세미에 들어올 학생을 선출하는 것.
-
合宿 / がっしゅく / 갓슈쿠: 합숙. 세미나 단위로 함께 여행을 가서 친목을 도모하는 것.
일본 대학생 용어 3. 기타 대학생 일상 관련
-
オール / 오루: all night. 밤샘. ‘オール(を)する / 오루(오)스루’, 즉 ‘밤(을) 새다’로도 많이 사용.
-
モニコ / 모니코: morning call. 모닝콜.
-
神 / かみ / 카미: 여러모로 ‘위대한 존재’, ‘대단함’을 형용하는 표현.
-
勝ち組 / がちぐみ / 가치구미: 성공 조. 예를 들어 대학생 중에서는 빠릿빠릿하게 잘 생활해 좋은 취직 자리 등 원하는 목표를 달성하는 사람들을 ‘가치구미’라고 함. 반댓말은 ‘負け組 / まけぐみ / 마케구미’.
-
イキる / 이키루: 자기가 대단하다고 생각해 지나치게 강한 자신감을 드러내다. 한국어로 ‘뭐라도 되는 줄 안다’ 정도의 의미. ‘イキってる(이킷테루)’, ‘イキってんな(이키테룬나)’ 하는 식으로 비아냥거리는 조로 말함.
-
ぼっち大学生 / ぼっちだいがくせい / 봇치다이가쿠세이: 혼자 수업 듣고 혼자 밥먹는 대학생. 서클 활동 등으로 대인 관계가 활발하지 않은 학생들을 말함. 혼자 먹는 밥은 ‘ぼっち飯 / ぼっちめし / 봇치메시’라고 함.
-
ウェイウェイ大学生 / 웨이웨이다이가쿠세이: ‘ウェイ(웨이)~’ 하고 서로 부르며 활발하게 대학생활을 하는 대학생.
-
意識高い系大学生 / いしきたかいけいだいがくせい / 이시키타카이케이다이가쿠세이: 의식 있는 대학생. 대학 시절부터 미래를 위해 인맥을 넓히거나 단체 활동에서 리더 역할을 맡는 자기계발형 대학생.
-
体育系 / たいいくけい / 타이이쿠케이: 대학 내 운동부에 소속되어 대회에 출전하는 학생들. ‘체대생’의 느낌으로 수업에서 비교적 덜 엄격한 기준을 적용받기도 함.
-
いつメン / 이츠멘: ‘いつものメンバー / 이츠모노멘바’, 즉 ‘늘 같은 멤버’, ‘늘 같이 다니는 친구들’의 뜻.
-
よっ友 / 욧토모: ‘よっ(욧)’, 즉 ‘어어~’ 하고 ‘인사만 하는 친구’.
-
キャパる / 캬바루: 한계를 초과하다. 용량을 뜻하는 영어 명사 ‘capacity’의 일본어 표현인 ‘キャパシティ(캬파시티)’라는 표현을 동사화하여 일본에서만 사용되는 뜻을 만듦. 대학 생활에서는 수업을 너무 빡빡하게 짜거나 아르바이트와 공부를 병행하기 어려워 ‘바빠서 정신이/여유가 하나도 없다’ 정도의 의미로 사용.
-
新歓 / しんかん / 신칸: 대학 서클에서 주최하는 신입생 환영회.
-
コンパ / 콘파: 영어의 company을 활용한 표현으로 주로 대학생들 사이에서 ‘친목 모임’을 뜻함. 미팅은 ‘合コン / ごうこん / 고우콘’. 신입생 환영회를 ‘新歓コンパ(신칸콘파)’라고도 함.
-
バ終 / ばおわ / 바오와: ‘バイト終わり(바이토오와리)’, 즉 ‘알바 끝남’의 약자로 친구와 메시지를 보낼 때 자주 사용.
-
課金 / かきん / 카킨: ‘과금’, 즉 ‘요금 지불’이라는 뜻. 대학 생활과 관련해서는 늦잠 자서 택시를 타는 등의 상황 등과 같이 ‘추가 비용 지불’ 정도의 의미로 사용.
[참고-‘課金’ 사용 예] 2024 파리 올림픽의 ‘無課金おじさん’
‘無課金おじさん(무카킨오지상)’은 ‘무과금 아저씨’라는 뜻. 파리 올림픽 사격 혼합 10m 공기권총 은메달을 딴 터키의 유스프 디케즈 선수가 고글이나 헤드셋 등 없이 단출한 티셔츠 차림으로 경기에 임해 얻은 별명.
마무리
이번 기사에서는 일본 대학생들의 용어를 통해 일본어 공부도 하고 일본 대학 생활과 문화도 들여다봤습니다. 한국어와 같은 개념을 다르게 표현하는 것이 재미있지 않으신가요? 딱딱하게 암기하듯이 공부할 필요 없이 개념을 이해해두고 약자를 어떻게 만드는지 살펴보면서 일본 대학생들과 즐겁게 소통해보세요~