Caso não conheça a prova JLPT (prova de proficiência em japonês), confira esse artigo aqui primeiro!
Partículas são essenciais na hora de estudar a língua japonesa, são chamadas de 助詞 (joshi) e são necessárias na hora de escrever, ler e falar em japonês. Por exemplo: 私は〇〇です。(watashi wa 〇〇 desu) - Eu sou 〇〇. Nessa frase a partícula é は (wa) indicando que “watashi” é o sujeito.
Nesse artigo, vamos ver as partículas que mais aparecem no nível N5 e aprender a como usá-las em frases.
Índice
O que são partículas?
Partículas formam conexões entre palavras, assim como deixar o significado do substantivo mais aparente e é muito importante compreendê-las no nível básico. Ao aprender sobre as partículas, você será capaz de falar e escrever em japonês corretamente, pois o significado da frase pode mudar bastante dependendo da partícula usada.
Artigos recomendados
Lista de partículas para o N5!
Uma mesma partícula pode ser usada de diferentes maneiras, por isso recomendamos que memorize frases de exemplo para aprender o uso de cada, e tome cuidado para não não confundi-las.
Observação: Estas 3 letras de hiragana (は、を、ヘ) são lidas “ha”, “wo” e “he” respectivamente, contudo quando são usadas como particulas, são lidas como “wa”, “o” e “e” respectivamente.
Partícula |
Como usar |
Exemplo |
---|---|---|
は |
é / sou |
わたしは日本人です。 |
は |
(comparação) |
やさいは食べますが、にくは食べません。 |
か |
(pergunta) |
名前は何ですか? |
も |
também, ambos |
わたしも友だちも学生です。 |
を |
(predicado) |
ごはんをたべます。 |
を |
(ponto de partida) |
いえを出ます。 |
を |
(atravessar) |
はしをわたります。 |
へ |
para |
学校へ行きます。 |
に |
para |
学校に行きます。 |
に |
(objetivo) |
先生に聞きます。 |
に |
às |
7時に起きます。 |
に |
para |
はなをかいに行きます |
に |
na / em / no (existência/ser;estar) |
つくえの上に本があります。 |
で |
por / de |
電車で学校へ行きます。 |
で |
em / na / no |
しょくどうでひるごはんを食べます。 |
と |
e |
つくえの上に本とえんぴつがあります。 |
と |
e / com |
友だちとえいがを見に行きます。 |
や |
e / etc / e mais |
つくえの上に本やえんぴつなどがあります。 |
の |
do / da (afiliação) |
わたしはWeXpatsのしゃいんです。 |
の |
(posse) |
これはわたしの本です。 |
の |
da / do (origem) |
これはアメリカの車です。 |
が |
(sujeito) |
だれがきましたか? |
が |
mas; contudo; porém etc |
日本語はむずかしいですが、おもしろいです。 |
から |
por isso, porque |
今日は友だちのたんじょうびですから、早くかえります。 |
から~まで kara~made |
de ~ para / das ~ às |
7時から8時までべんきょうします。 (shichi-ji kara hachi-ji made benkyoushimasu) - Eu estudo das 7h às 8h. |
より yori |
mais que / maior que |
とうきょうはおおさかより大きいです。 (toukyou wa oosaka yori ookii desu) |
だけ |
apenas / só |
一時間だけべんきょうしました。 |
よ |
(compartilhando informação) |
このレストランはおいしいですよ。 |
ね |
né (concordando) |
このレストランはおいしいですね。 |
ね |
né? / certo? |
これは山田さんのかばんですね。 |
Formando frases com as partículas!
Como você pode perceber nos exemplos acima, existem muitas formas diferentes de usar as partículas, por isso é mais efetivo aprender como usar cada uma do que ficar traduzindo cada partícula e memorizando sem contexto.
Partícula の (no)
Posse
これはわたしのカバンです。
(kore wa watashi no kaban desu)
Esta bolsa é minha.
Parte de um todo
わたしは〇〇大学の学生です。
(watashi wa 〇〇 daigaku no gakusei desu)
Eu sou um estudante da universidade 〇〇.
Lugar de origem
これは日本のくるまです。
(kore wa nihon no kuruma desu)
Este é um carro do Japão.
これはアメリカのけいたいです。
(kore wa amerika no keitai desu)
Este é um celular dos Estados Unidos.
Partículas e verbos
Na hora estudar partículas, é bom aprendê-las com frases que usam múltiplas partículas, pois elas tendem a aparecer juntas. Por exemplo, で (de) e に (ni), ambas indicam lugar/localização, mas se decorá-los apenas assim, vai ser difícil saber quando usar um ou outro. Então como diferenciá-los? O melhor é memorizar frases de exemplo para entender melhor o padrão utilizado. Por exemplo:
-
しょくどうでご飯を食べます。
(shokudou de gohan wo tabemasu)
Eu como na cantina.
-
しょくどうに先生がいます。
(shokudou ni sensei ga imasu)
O professor está na cantina.
Antes do で/に vem substantivos de lugar, contudo o que vem depois é o que difere o significado de um do outro. Depois do に vem um verbo que demonstra existência (ser/estar) いる (iru), enquanto で é seguido de um verbo de ação (nesse exemplo 食べる - taberu, comer). Simplificando:
-
substantivo de lugar + で + verbo de ação: demonstra ação em um local
-
lugar/substantivo + に + verbo de existência, objetivo, propósito, direção
Verbos muito usados com に
Nesse caso o substantivo principal (sujeito) é usado antes do に e depois o verbo.
-
頼む / たのむ / tanomu : pedir
-
教える / おしえる / oshieru : ensinar; dizer
-
話す / はなす / hanasu : falar; conversar
-
貸す / かす / kasu : emprestar
-
返す / かえす / kaesu : devolver
-
渡す / わたす / watasu : passar; atravessar
-
見せる / みせる / miseru : mostrar
-
電話をかける / でんわをかける / denwa wo kakeru : fazer uma ligação
-
会う / あう / au : encontrar
-
聞く / きく / kiku : perguntar
Por exemplo: 先生に聞きます。 (sensei ni kikimasu) - Perguntar ao professor.
Já para direções ou substantivos de lugar, に indica a direção.
-
行く / いく/ iku : ir
-
来る / くる / kuru : vir
-
帰る / かえる / kaeru : voltar (para a casa, etc)
Por exemplo: ごはんを食べに行きます。(gohan o tabe ni ikimasu) - Ir comer. “Ir fazer algo” é geralmente usado com に.
Observações importantes
Expressão de tempo/hora + に
O に é muito usado com expressões de tempo ou horários específicos. Por exemplo:
-
8時に起きます。
(hachi-ji ni okimasu)
Acordar às 8 horas.
-
月曜日に学校へ行きます。
(getsuyoubi ni gakkou e ikimasu)
Ir para a escola na segunda-feira.
Quando não é um horário específico, o に não é usado, por exemplo:
-
一時間勉強します。
(ichi jikan benkyou shimasu)
Eu estudei por uma hora.
-
毎日勉強します。
(mainichi benkyoushimasu)
Eu estudo todo o dia.
来週 (raishuu - semana que vem)、先週 (senshuu - semana passada)、来月 (raigetsu - mês que vem)、先月 (sengetsu - mês passado)、今日 (kyo - hoje)、昨日 (kinou - ontem)、
明日 (ashita - amanhã)、おととい (ototoi - antes de ontem)、毎日 (mainichi - todo o dia)、毎週 (maishuu - toda a semana)、毎月 (maitsuki - todo o mês) são expressões de tempo não específicas. 〇〇時間 (〇〇 jikan - hora/horas)、〇〇日 (dias)、〇〇週 (semanas)、〇〇月 (meses) são termos que não se referem a períodos de tempo definidos e não são usados com に.
にあう ou とあう
“に会う (にあう / ni au) ou と会う (とあう / to au), qual está correto?” é uma pergunta muito feita por quem está estudando japonês. Na verdade, ambos estão corretos, porém tem significados diferentes. に会う significa que um lado vai encontrar o outro; と会う significa que ambos os lados vão se encontrar. Por exemplo:
-
わたしは友だちとあいます。
(watashi wa tomodachi to aimasu)
Vou me encontrar com meu amigo. (ambos se movem e vão se encontrar em algum lugar específico)
-
わたしは友だちにあいます。
(watashi wa tomodachi ni aimasu)
Vou encontrar meu amigo. (a pessoa está indo de encontro ao amigo, o amigo não precisa se movimentar)