Có 3 loại visa được làm công việc điều dưỡng Nhật Bản. Đó chính là visa thực tập sinh「技能実習ビザ」,visa kỹ năng đặc định「特定技能ビザ」 và visa kaigo「介護ビザ」- chỉ dành cho những người có chứng chỉ kaigo - chứng chỉ điều dưỡng.
Trong số trên, visa khó lấy nhất là visa kaigo. Nếu như bạn có visa này, bạn có thể làm việc tại xứ sở hoa anh đào vô thời hạn theo ngành điều dưỡng Nhật Bản. Để có thể tham dự kỳ thi chứng chỉ kaigo, điều kiện đầu tiên là phải tốt nghiệp từ một trường chuyên môn tại Nhật Bản hoặc có ít nhất ba năm kinh nghiệm thực tế theo ngành điều dưỡng Nhật Bản.
Cô gái người Việt Nam, Lang Thị Diệp, đã đến Nhật Bản vào năm 2019 với visa thực tập sinh và sau đó chuyển việc sang visa kỹ năng đặc định. Mới đây, Diệp đã vượt qua kỳ thi chứng chỉ kaigo để có thể nhận visa kaigo Nhật Bản.
Sự nỗ lực không ngừng của Diệp là điều không thể phủ nhận. Tuy nhiên, chính Diệp đã chia sẻ rằng cô ấy vượt qua kỳ thi nhờ sự hỗ trợ từ mọi người tại nơi làm việc. Chúng tôi rất hân hạnh có được cơ hội lắng nghe Diệp chia sẻ về việc làm thế nào để tìm được một môi trường làm việc tuyệt vời như vậy. Cùng với đó là lý do tại sao cô lại quyết định thử sức với kỳ thi chứng chỉ kaigo khó khăn này.
Mong muốn học được nhiều hình thức chăm sóc điều dưỡng Nhật Bản
--Chúc mừng bạn đã đỗ kỳ thi chứng chỉ kaigo fukushi. Nếu xét về thời điểm đủ tư cách dự thi - sau khi kết thúc 3 năm thực tập sinh - bạn là người thi đỗ kỳ thi chứng chỉ kaigo nhanh nhất đúng không?
Cảm ơn bạn. Tôi cảm thấy rất vui và “nhẹ nhõm” khi đỗ được kỳ thi chứng chỉ kaigo.
--Hiện tại bạn Diệp đang làm điều dưỡng Nhật Bản tại Yokohama đúng không? Bạn có thể giới thiệu cho chúng tôi về quá trình làm việc của bạn đến hiện tại được không?
Vâng. Sau khi tốt nghiệp trường điều dưỡng tại Việt Nam, tôi đã đi học tại trung tâm tiếng Nhật ở quê hương. Năm 2019 tôi đến Nhật với tư cách thực tập sinh. Vào thời điểm kết thúc 3 năm thực tập sinh, tôi đã chuyển tư cách lưu trú sang visa kỹ năng đặc định và bắt đầu làm việc tại công ty khác.
Khi mới đến Nhật, tôi đã sống tại thành phố Sapporo thuộc đảo Hokkaido. Thành phố Sapporo là một trong những thành phố lớn tại Nhật Bản. Do đó, đời sống rất tiện lợi. Tuy nhiên, có một điểm khó khăn khi sinh sống tại đây là Sapporo rất lạnh.
--Chắc do Hokkaido là nơi có lượng tuyết rơi nhiều nhất Nhật Bản.
Đúng như vậy. Đấy là lần đầu tiên tôi được nhìn thấy tuyết. Dù cho tuyết thực sự rất đẹp, nhưng thời tiết lạnh đến mức tôi không thể cảm nhận được niềm vui. Hơn nữa, đường phố thì bị chôn vùi dưới vài chục cm tuyết. Cơ sở nơi tôi làm việc trong suốt thời gian thực tập kỹ năng là một nơi làm việc tuyệt vời. Nhưng do không chịu được cái lạnh, ngay khi thời gian thực tập sinh kết thúc, tôi đã “chạy trốn” đến Yokohama (cười).
--Quả thật nếu không chịu được lạnh, cuộc sống ở Hokkaido thật khó khăn. Diệp có thể cho chúng tôi biết tại sao bạn lại có ý định làm việc tại Nhật Bản được không?
Từ thời còn đi học, tôi được một số bạn học đã du học tại Nhật Bản chỉ rằng “Nhật Bản là một nơi đáng sống”. Cùng với đó, Việt Nam cũng đang trên đà già hóa dân số và tôi thấy rằng nhu cầu cho công việc chăm sóc người già sẽ tăng lên trong tương lai. Do vậy, tôi đã có ý tưởng về việc trải nghiệm môi trường làm việc tiên tiến tại Nhật Bản.
Thêm vào đó, tôi cũng muốn thử sức với việc học tiếng Nhật - một ngôn ngữ được cho là khó.
--Sau khi đến Nhật, thực tế bạn cảm thấy như thế nào?
Vào thời điểm mới đến Nhật, so với công việc, tôi cảm thấy khó khăn hơn với việc học tiếng Nhật. Bởi vì tôi đã cố gắng học tiếng Nhật từ khi còn ở Việt Nam nên tôi cũng có chút tự tin về khả năng giao tiếp của mình. Tuy nhiên do đời sống khá khác với các kiến thức trong sách giáo khoa nên đôi khi tôi không thể sử dụng được những điều đã học.
Ví dụ như khi bị hỏi là “Anh A đã về nhà rồi à?”, do đã biết được nghĩa của từ “về”「帰る - kaeru」nên tôi có thể hiểu đại khái câu hỏi. Nhưng tôi lại trả lời sai ngữ pháp bằng cách nói “Tôi sẽ về”「帰ります - kaerimasu」. Việc hiểu và truyền đạt chính xác các sắc thái của ngôn ngữ thật sự khó khăn.
Tuy nhiên tại công ty cũ của tôi có lớp dạy tiếng Nhật nên dần dần tôi đã có thể nói chuyện tiếng Nhật.
--Tại sao sau khi kết thúc quãng thời gian thực tập sinh, bạn vẫn quyết định ở lại Nhật?
Công việc trước đây của tôi là tại cơ sở điều dưỡng Nhật Bản với những người cao tuổi mắc bệnh suy giảm trí nhớ. Tại Nhật Bản có nhiều loại hình cơ sở chăm sóc và tình trạng của mỗi người sống ở đó cũng khác nhau. Vì vậy tôi muốn học hỏi thêm về các loại hình chăm sóc khác ngoài bệnh suy giảm trí nhớ.
Những người mắc bệnh suy giảm trí nhớ thường quên ngay lập tức, có một số người còn không kiểm soát được cảm xúc của mình. Tuy nhiên, họ vẫn có thể tự thực hiện các hoạt động sinh hoạt hàng ngày. Do đó, đối với những người cao tuổi mắc bệnh suy giảm trí nhớ, việc chú trọng vào giao tiếp là rất quan trọng.
Ngược lại, nơi tôi đang làm việc hiện tại là cơ sở chăm sóc những người cao tuổi không thể vận động. Họ khó khăn trong việc ăn uống và vệ sinh cá nhân. Vì vậy tôi luôn ở bên cạnh để hỗ trợ họ. Công việc này giống như làm việc trong lĩnh vực y tế.
Điểm chung của cả 2 cơ sở là bảo vệ tinh thần của người sử dụng dịch vụ. Những người không thể di chuyển, tự mình ăn uống hoặc tắm gặp rất nhiều khó khăn về mặt tinh thần. Vì vậy, việc chăm sóc không chỉ là giúp họ tắm rửa mà còn phải liên tục giao tiếp và thấu hiểu tâm lý họ.
Vì vậy sau khi kết thúc thời gian thực tập sinh, tôi vẫn muốn tiếp tục làm việc trong lĩnh vực điều dưỡng Nhật Bản và học hỏi thêm nhiều điều.
--Chính vì vậy bạn đã lấy được chứng chỉ kaigo đúng không? Bạn đã bắt đầu việc học từ bao giờ?
Trong khoảng thời gian hợp đồng làm việc tại công ty cũ đã kết thúc và trước khi bắt đầu công việc mới, tôi đã có một quãng thời gian rảnh. Dưới sự giúp đỡ của Leverages Global Support (LGS) các thủ tục giấy tờ, chuyển nhà và tìm kiếm công việc mới đã có thể nhanh chóng hoàn thiện. Do đó, tôi đã có thể an tâm học hành.
*Leverages Global Support (LGS) là dịch vụ tìm việc làm mà chúng tôi điều hành, dành cho những ai muốn làm việc tại Nhật với visa kỹ năng đặc định. Chúng tôi không chỉ giới thiệu việc làm mà còn hỗ trợ miễn phí các thủ tục thay đổi visa, chuẩn bị cho cuộc phỏng vấn, tìm phòng ở, và nhiều hỗ trợ khác.
Bài viết được tuyển chọn
Sử dụng dịch vụ tư vấn nghề nghiệp để chuyển từ thực tập sinh sang kỹ năng đặc định
--Cảm ơn bạn. Tại sao bạn lại quyết định sử dụng dịch vụ của LGS?
Trong lúc đang tìm kiếm thông tin việc làm trên Facebook thì tôi đã thấy LGS. Sau khi đăng ký sử dụng dịch vụ, tôi đã ngay lập tức nhận được sự hỗ trợ qua LINE.
Ban đầu, tôi không chắc liệu đây có phải là một dịch vụ đáng tin cậy không. Tuy nhiên, họ đã chỉ cho tôi mọi thứ mà tôi không hiểu. Bên cạnh đó, họ còn nói rằng: “Để sống lâu dài ở Nhật Bản, bạn nên tự mình làm được những việc này.”
Khi nghe được những điều đó, tôi đã quyết tâm rằng: “Sau khi kết thúc quãng thời gian làm thực tập sinh, tôi cũng phải tự lực cánh sinh tại Nhật”. Do đó, phương pháp hỗ trợ và thúc đẩy sự độc lập của LGS thực sự rất quý giá đối với tôi. Dịch vụ này thực sự quan tâm đến lợi ích và tương lai của tôi.
--Bạn có thể cho tôi biết thêm về quá trình tìm việc sau đó được không?
Tôi đã được cố vấn nghề nghiệp hỏi qua LINE về những mong muốn của mình. Vì vậy tôi đã trả lời rằng “Để gửi được tiền về cho gia đình nên tôi muốn mức lương cao” và “Tôi muốn làm việc ở cơ sở chăm sóc y tế khác với trước đây”. À, ngoài ra tôi còn nói với họ “Nếu có thể thì công việc ở một nơi không quá lạnh” (cười).
Sau đó, LGS đã gửi cho tôi một số lựa chọn. Trong số đó có nơi làm việc hiện tại của tôi. Cố vấn nghề nghiệp cũng đã giúp tôi chuẩn bị cho cuộc phỏng vấn nên tôi đã được nhận vào làm việc suôn sẻ.
Điều tôi biết ơn nhất là LGS đã hỗ trợ tôi cả các thủ tục sau khi tôi nhận được công việc. Tôi đã được chỉ ra rằng trước khi chuyển địa chỉ cần lấy đủ giấy tờ tại văn phòng hành chính địa phương. Nếu tôi chuyển đi mà không biết điều này, tôi có thể đã phải quay lại Hokkaido để lấy các giấy tờ cần thiết.
--Thật tốt khi chúng tôi đã có thể giúp đỡ bạn! Công việc hiện tại của bạn như thế nào?
Môi trường làm việc tại đây rất thoải mái. Có 5 người Việt Nam, 4 người Nepal, và 5 người Campuchia nên sự hỗ trợ dành cho người nước ngoài rất tốt. Ngoài ra, người trẻ ở đây khá nhiều nên rất dễ nói chuyện. Khi ngày nghỉ trùng nhau, chúng tôi cũng thường đi chơi cùng nhau.
Có nhiều người làm việc ở đây và luôn có người phụ trách ở chỗ làm. Ngay khi có vấn đề phát sinh đều có người giải quyết ngay lập tức nên tôi rất an tâm khi làm việc.
Dần dần tôi cũng trở nên yêu mến thành phố Yokohama - nơi tôi đang làm việc. Yokohama là một địa danh thường xuất hiện trong sách giáo khoa tiếng Nhật nên tôi đã từng rất tò mò về nó. Thành phố có nhiều công viên đẹp, đi dạo rất thú vị và còn có nhiều điểm du lịch như khu phố người Hoa…
--Việc vừa làm vừa học để lấy chứng chỉ có nhiều khó khăn với bạn không?
Dĩ nhiên, việc vừa đi làm vừa bảo đảm thời gian để học tập là khó khăn. Nhưng tôi nghĩ rằng mình đã có thể vượt qua là nhờ vào sự hỗ trợ của mọi người tại nơi làm việc. Nếu có điều gì không hiểu, tôi có thể hỏi các anh chị đi trước và cũng có những vấn đề tôi có thể hiểu được nhờ kinh nghiệm từ công việc hiện tại.
Khi tôi đỗ kỳ thi kaigo, mọi người ở nơi làm việc cũng rất vui mừng. Ngoài ra, lương của tôi cũng tăng lên nhờ vào chứng chỉ này.
--Bạn có lời khuyên gì đến những ai đang học để lấy chứng chỉ kaigo không?
Trước tiên là cần phải liên tục làm các đề thi mẫu. Tôi nghĩ rằng điểm khó khăn nhất đối với người nước ngoài khi thi là ngôn ngữ. Để quen với cách dùng từ đặc thù trong kỳ thi, hãy đọc đi đọc lại sách giáo khoa nhiều lần!
--Cuối cùng, bạn có thể cho chúng tôi biết mục tiêu của bạn trong tương lai là gì được không?
Tôi đã vượt qua kỳ thi mà mình hướng tới nên hiện tại đang có thời gian thư giãn. Tuy nhiên, khi mọi chuyện trở nên ổn định, tôi muốn tiếp tục học tiếng Nhật để lấy được chứng chỉ phiên dịch y tế.
Gần đây, số lượng người Việt Nam đến Nhật Bản để điều trị bệnh ngày càng tăng. Tôi mong muốn vừa có thể học hỏi nhiều điều từ Nhật Bản vừa có thể làm công việc giúp ích cho mọi người từ quê hương mình.
Từ khi còn nhỏ, tôi đã luôn muốn làm công việc giúp đỡ người khác. Không chỉ trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe, tôi muốn hiện thực hóa ước mơ của mình qua nhiều hình thức khác nhau.
Leverages Global Support là gì?
Leverages Global Support là một dịch vụ hỗ trợ tìm việc làm miễn phí dành cho kỹ năng đặc định.
Không chỉ đơn thuần giới thiệu việc làm, chúng tôi còn hỗ trợ các thủ tục cần thiết cho việc tìm việc và chuyển việc, bao gồm luyện tập phỏng vấn và thay đổi visa. Sau khi vào công ty mới, nếu có vấn đề gì khó khăn, bạn cũng có thể thoải mái trao đổi với chúng tôi.
Nếu bạn muốn biết thêm thông tin chi tiết về kỹ năng đặc định, hãy kiểm tra bài viết này hoặc liên hệ với cố vấn nghề nghiệp của chúng tôi.
Những đối tượng phù hợp với dịch vụ này:
- Những người đang làm việc trong lĩnh vực kỹ năng đặc định và đang cân nhắc chuyển sang việc khác.
- Những người muốn chuyển từ thực tập sinh sang kỹ năng đặc định ( có thể chuyển sang cả những công việc chưa từng có kinh nghiệm)
- Sinh viên quốc tế đã tốt nghiệp tại Nhật Bản và gặp khó khăn trong việc tìm kiếm việc làm.
Cách sử dụng Leverages Global Support
Yêu cầu giới thiệu công việc
Các cố vấn nghề nghiệp sẽ hỗ trợ bạn tìm được công việc phù hợp với nguyện vọng. Nếu bạn thực sự muốn tìm kiếm các công việc kỹ năng đặc định, hãy gửi tin nhắn thông qua liên kết dưới đây.
Hãy bắt đầu tin nhắn của bạn với “WeXpatsを見た” để người phụ trách có thể phản hồi cho bạn ngay lập tức.
*Cần đăng nhập từ Facebook. Mọi thông tin trả lời sẽ bằng tiếng Nhật
Tự tìm kiếm công việc
Bạn có thể tự tìm kiếm công việc phù hợp với mình bằng cách điền trình độ tiếng Nhật, loại hình công việc và địa điểm làm việc.
Website không chỉ cung cấp việc làm cho kỹ năng đặc định mà còn có các công việc dành cho người có các loại visa lao động khác tại Nhật Bản.
*Chỉ có các thông tin tuyển dụng cho những người đang sống tại Nhật Bản. Tuy nhiên có thể đăng ký thành viên từ khi đang ở nước ngoài.