在学习日语时大家可能会看些日剧、动漫、日本综艺节目等去提高自己的听力水平,但有时你会听到一些很陌生句子,发音跟你在课本上学到的有点相似又有些许不同。当然,有时候是我们没了解到的流行语或者是口语,但也有时候却是方言哦,日本与中国一样,都有属于各个地区的方言,下面就让我们来认识一下日本的方言文化吧!
日本方言有多少种?
我们在学日语的时候首先接触到的就是日语中的标准语,是很规范的日语,就像是我们国内的普通话一样,外国人在学习中文的时候首先学的就是普通话,因为普通话是最为标准,在国内使用范围最广的话语,也就是会说普通话,那么交流起来基本无压力。同样的,日语中的标准语也是这样一个存在。标准语也是在以东京为中心的关东地区最常用的语言。标准语基本上在日本全国通用,但由于古时信息加流速度以及交通环境没有现在发达,以至于每个地区就「自成一国」,发展出各自独特的语言文化流传至今。据说日本的方言大致可分为16种,如琉球方言、关东方言、九州方言等等,当中再细分每个地方的腔调的话则高达约140种,下面小编就挑几种比较有名的方言来跟大家分享一下,后面会附有代表性例句,学会了的话偶尔可以“凡尔赛”一下哦!
热门文章
关西腔
很多人都有听过关西腔,来自大阪的搞笑艺人在电视节目上也常常会使用关西腔,所以即使不在关西地区,有时候也能听到日本人在说关西腔。关西腔又称近畿方言,泛指西日本全域的方言,包括两大腔调- 京都腔及大阪腔。
京都腔
京都与东京的首都之争到现在也没个定论,但是京都在早些年间确实是很多皇室贵族居住地,所以连语言都感觉较高贵文雅,语调较温柔,例如谢谢会说成「おおきに」(Ookini),语尾喜欢用「〜はる」、「 ~かぁ」、「~け」等等。还有一个在京都餐厅常常会看到的字,「おばんざい」(obanzai)其实原来是京都方言中家常小菜的意思,不过现在会指一些和食料理,所以在京都的餐厅会看到菜单上写着「おばんざい定食」,要记住哦,下次点餐就不用一头雾水了。另外一句常听到的方言是「おいでやす」(oideyasu)或是「おこしやす」(okoshiyasu),两者都有欢迎光临的意思,很多京都老店的店员都会说这句,所以没听到对方说「いっらしゃいませ」不要以为人家没有礼貌哦。
大阪腔
至于大阪,虽然都在关西,大阪人确是出了名的性格活泼开朗,热情奔放,而且喜爱搞怪开玩笑,所以大阪腔相对大众化,也被日本全国人民所接受。大阪腔的文法例如会把标准语的语尾「~だ」转为「~や」、「~だよ」转为「~やで」、「~せん」转为「へん」,下面的经典语句体会一下吧:
・搞什么啊- なんでやねん(Nandeyanen)
・不可以- あかん(Akan)
・真的- ほんまに(Honmani)
・对呢- せやな(Seyana)
・真有趣- おもろい(omoroi)
・不对- ちゃう(cyau)
・快点- はよ(hayo)
・没关系- かまへん(kamahen)
东北方言
东北地区也就是关东地区与北海道之间的地区,包括福岛、宫城县、山形县、岩手县、青森县、秋田县,另外新泻县北部也多使用东北方言。虽然每个县会再细分不同的腔调,但整体来说东北方言的发音带鼻浊音,例如把「く」念成「ぐ」、「た」念成「だ」、「ス」念成「ズ」等等,有些老人家习以为常,也分不出「シ」跟「ス」的发音,所以会把寿司的日语Sushi念成Susu,因此有时候可连日本人都听不懂,以下是一些出现频率较高的东北方言:
・可爱- めんこい(Menkoi)
・十分疲累- こわい(Kowai)
・对啊、对啊- んだ、んだ(Nda、nda)
・恭喜你- おめでどさまな(Omededosamana)
另外,东北人也很喜欢把字词简化,例如“我”的日语「私」(watashi)用「わ」(wa)取代、你「あなた」(anata)改为「な」(na),美味「美味しい」(oishii)改用「め」(me)等等,所以不懂东北风方言的人听就像一串暗号,完全不知道在说什么。
北海道方言
北海道位于日本的最北端,加上北海道面积够大,所以单是北海道就分成海岸部方言及内陆部方言两种,而且汇合全国方言的特色。首先,北海道跟东北方言相同,「シ」跟「ス」与「チ」跟「ツ」的方音难以区别,另外爱用「しょ」、「だべ」、「だべさ」等语尾,语调听起来较可爱。北海道还有一句万用方言「なんも」(nanmo),例如被人答谢时想说不客气,或是被道歉时想说没关系都可用「なんも」去回答。这句话同时包含“没问题”、“没事”、“好啊”等多个意思,在很多场合都能用到,学会它在去北海道旅游时就可派上用场!另外,还有一句可以学起来,就是「しゃっこい」(syakkoi),也就是很冷的意思,在冬天到访北海道可能会在路上常常听见这句!
博多腔
博多腔属于九州方言的一种,九州方言还有宫崎腔、长崎腔、熊本腔、鹿儿岛腔等等,其中福冈的博多腔十分受欢迎,被认为是最可爱的方言。因为博多腔的声调较柔和,感觉较女性化,所以当女士说博多腔就显得特别可爱,以下是一些例子:
・知道吗?- しっとる?(Shittoru)
・喜欢你- 好いとー(Sukitou)
・超级- ばり(Bari)
・你在做什么?- なんしよーと?(Nanshiyoto)
・非常- ちかっぱ(chikappa)
・再见- ならねー(narane)
・整理、收起- なおす(naosu)
・让人生气- はらかく(harakaku)
冲绳方言
冲绳方言就是冲绳群岛琉球语方言的总称,但事实上冲绳半岛跟石垣岛、宫本岛等每个岛屿所用语言都有不同。琉球语跟日语标准语有着很大的区别,简直可以说是两种完全不相干的语言,看看以下例子:
・欢迎- めんそーれ(Mensoore)
・您好- はいさい(男性用、Haisai);はいたい(女性用、Haitai)
・美丽- ちゅら(Chura)
・初次见面- はじみてぃやーさい(Hajimiteiyaasai)
另外,很多食物及料理也不同,例如有名的苦瓜炒蛋「ゴーヤチャンプルー」(gooya cyanpuru)中「チャンプルー」是冲绳方言中小炒的意思,而「サーターアンダーギー」是一种类似沙翁的小吃,「サーター」是砂糖、「アンダ」是油、「アギ」是炸,名字可是很清楚地用冲绳方言解释这是一种经过油炸再沾上砂糖的甜点喔
即使是日语过了N1,对于方言也注定是手足无措。当然正常考试不必担心遇到那方言出题的情况哈!但如果你学会一些方言,在去这些地方旅游时用方言跟当地人打招呼的话,是不是感觉很有亲和力呢?这样既能拉近与当地人的距离,也可以更深入感受当地文化,所以,学起来吧!
推荐文章:
太可爱了!盘点那些说方言的日本动漫角色
你知道为什么大部分中国人首次去日本旅行会选择“大阪”而不是“东京”吗?
想成为“福冈通”?请仔细读!