楽は苦の種、苦は楽の種
သက်သောင့်သက်သာဖြစ်ခြင်းဆိုတာ ပင်ပန်းဆင်းရဲခြင်းရဲ့ မူလအရင်းအမြစ်ဖြစ်ပြ်ီး၊ ပင်ပန်းဆင်းရဲခြင်းဆိုတာကလည်း သက်သောင့်သက်သာဖြစ်ခြင်းရဲ့မူလအရင်းအမြစ်ကနေ ဖြစ်လာတာပါ။
ဒီစကားပုံလေးက မြန်မာစကားပုံ (အနာခံမှအသာစံ) နဲ့အဓိပ္ပာယ်တူပါတယ်။ ဘယ်အရာမဆို အဆင်ပြေပြေနဲ့သက်တောင့်သက်သာဖြစ်ချင်ရင်၊ ပင်ပန်းခံပြီး ကြိုးစားမှသာ၊ သက်တောင့်သက်သာနေနိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်။
Japanese:楽は苦の種、苦は楽の種
Japanese-Hiragana:らく は く の たね、く は らく の たね
Japanese-Romaji:raku wa ku no tane, ku wa raku no tane
English:There's no pain without pleasure.