Caso não conheça a prova JLPT (prova de proficiência em japonês), confira esse artigo aqui primeiro! Hoje vamos ver quais adjetivos você precisa saber para passar no N5 do JLPT (e também para conversar no dia a dia). Lembrando que as palavras não tem gênero feminino e masculino em japonês logo, por exemplo, bonito e bonita são as mesmas palavras! Então vamos estudar!
Índice
Qual a diferença entre いadjetivo e なadjetivo?
Adjetivos japoneses são muito importantes pois são usados na hora de demonstrar emoções e são muito usados em conversas do dia a dia. Caso você conheça animes e doramas, já deve ter ouvido reações como “sugoi!”, “kawaii!” entre outros.
Os adjetivos em japonês são divididos entre 2 tipos:
-
い形容詞 (i-keiyoushi) - いadjetivo
São adjetivos que terminam em い (i), e são usados geralmente para expressar emoções ou sentimentos.
-
な形容詞 (na-keiyoushi) - なadjetivo
São adjetivos que têm o な (na), entre o adjetivo e o substantivo, e são usados geralmente para descrever uma condição ou estado.
Então venha aprender quais são os adjetivos mais usados e quais são necessários para passar na prova JLPT N5!
Artigos recomendados
いadjetivos mais usados!
い形容詞 (i-keiyoushi) ou いadjetivo são adjetivos que terminam em “i” e já podem ser conectados diretamente com o substantivo. Por exemplo você pode dizer: 小さい猫 (chiisai neko) - gato pequeno.
Você pode usar também em conversas para expressar emoções, por exemplo: かわいい!(kawaii!), que seria algo como “que fofo!”.
Para conjugar os adjetivos você precisa mudar a parte final do i-adjetivo. Confira abaixo!
E por isso, 小さい猫 (chiisai neko) - gato pequeno ficaria:
-
小さかった猫 (chiisakatta neko) - o gato era pequeno
-
小さくない猫 (chiisakunai neko) - o gato não é pequeno
-
小さくなかった 猫 (chiisakunakatta neko) - o gato não era pequeno
Lista completa de いadjetivos para o N5!
Aqui está uma lista dos 63 adjetivos que mais aparecem no teste para o nível N5!
OBS: Os kanjis que você precisa saber estão em negrito!
おおきい ookii |
大きい |
grande |
ちいさい chiisai |
小さい |
pequeno |
かわいい kawaii |
可愛い |
fofo |
かっこいい |
legal, estiloso |
|
あたらしい atarashii |
新しい |
novo |
ふるい furui |
古い |
velho (não usado para pessoas) |
あかるい akarui |
明るい |
claro, brilhante |
くらい kurai |
暗い |
escuro, sombrio |
はやい hayai |
早い |
rápido, cedo |
はやい hayai |
速い |
rápido (velocidade) |
おそい osoi |
遅い |
lento, atrasado |
あつい atsui |
暑い |
quente (tempo) |
あつい atsui |
熱い |
quente (temperatura) |
さむい samui |
寒い |
frio |
あたたかい atatakai |
暖かい |
quente, acolhedor (tempo, roupa, cor) |
あたたかい atatakai |
温かい |
quente, acolhedor (temperatura, palavras/ sentimentos) |
つめたい tsumetai |
冷たい |
frio (ao tocar algo, comportamento |
すずしい suzushii |
涼しい |
fresco (tempo) |
ぬるい nurui |
morno |
|
たかい takai |
高い |
alto; caro |
ひくい hikui |
低い |
baixo |
せがたかい se ga takai |
背が高い |
alto (pessoa) |
せがひくい se ga hikui |
背が低い |
baixo (pessoa) |
やすい yasui |
安い |
barato |
ふとい futoi |
太い |
gordo/grosso |
ほそい hosoi |
細い |
fino, magro |
ひろい hiroi |
広い |
amplo; espaçoso |
せまい semai |
狭い |
estreito |
おおい ooi |
多い |
muito, bastante |
すくない sukunai |
少ない |
pouco |
おもい omoi |
重い |
pesado |
かるい karui |
軽い |
leve |
おもしろい omoshiroi |
面白い |
interessante |
たのしい tanoshii |
楽しい |
divertido |
つまらない |
chato, tedioso |
|
つよい tsuyoi |
強い |
forte |
よわい yowai |
弱い |
fraco |
むずかしい muzukashii |
難しい |
difícil |
やさしい yasashii |
易しい |
fácil, simples |
ながい nagai |
長い |
longo |
みじかい mijikai |
短い |
curto |
おいしい oishii |
美味しい |
delicioso, gostoso |
まずい mazui |
不味い |
ruim (sabor) |
きたない kitanai |
汚い |
sujo |
あぶない abunai |
危ない |
perigoso |
いたい itai |
痛い |
doloroso |
あまい amai |
甘い |
doce |
からい karai |
辛い |
ardido |
まるい marui |
丸い |
redondo; circular |
ほしい hoshii |
欲しい |
querer |
うるさい urusai |
煩い |
barulhento |
わかい wakai |
若い |
jovem |
いそがしい isogashii |
忙しい |
ocupado |
あつい atsui |
厚い |
grosso |
うすい usui |
薄い |
fino; fraco (sabor) |
あかい akai |
赤い |
vermelho |
あおい aoi |
青い |
azul |
きいろい kiiiroi |
黄色い |
amarelo |
くろい kuroi |
黒い |
preto |
しろい shiroi |
白い |
branco |
すごい sugoi |
凄い |
incrível, maravilhoso |
いい/よい ii / yoi |
良い |
bom |
わるい warui |
悪い |
ruim |
Observação: O いい no fim da lista é um caso especial. No presente afirmativo é se lê, “ii” porém em outras formas a base de leitura é “yoi” (よい).
Dessa forma, fica assim:
-
forma afirmativo: いい (ii)
-
passado simples: よかった (yokatta)
-
forma negativa: よくない (yokunai)
-
passado negativo: よくなかった (yokunakatta)
なadjetivos mais usados!
な形容詞 (na-keiyoushi) ou 形容動詞 (keiyoudoushi) são adjetivos que têm o な (na), entre o adjetivo e o substantivo. Porém na hora de usar como interjeição (em conversas), não é necessário colocar o な (na). Por exemplo: きれいな花 (kirei na hana) - bela flor; já como interjeição, きれい!(kirei!) - “Que bonito!”.
A conjugação de なadjetivos é diferente dos いadjetivos, para usar apenas a palavra (como o exemplo “que bonito!” acima), você deve adicionar だ (da) ou です (desu), (da) é a forma informal de (desu). Confira abaixo!
Observação: Separamos os exemplos entre informal e polido (formal) mas claro que você pode dizer 上手ではない (jouzu de wa nai) ao invés de 上手じゃない (jouzu janai), o que vai deixar sua frase ainda mais polida. Contudo não é uma frase tão usada quanto os outros exemplos.
Além disso, geralmente “jouzu” não é usado para falar de você mesmo, você deve usar ao falar sobre outras pessoas. Você pode usar palavras como “tokui” (得意) ou “umai” (上手い) para falar sobre algo que você tem habilidade (algo que é bom fazendo). Falando nisso, “tokui” é uma palavra do nível N3, assim como seu oposto, 苦手 (nigate).
Lista completa de なadjetivos para o N5!
Aqui está uma lista de 29 na-adjetivos que mais aparecem no teste para o nível N5, e também em conversas do dia a dia.
OBS: Os kanjis dessa lista não são obrigatórios, mas colocamos para que possa já ir decorando!
じょうず jouzu |
上手 |
ser bom algo; habilidoso |
へた heta |
下手 |
ser ruim em algo, não ter habilidade |
すき suki |
好き |
gostar |
きらい kirai |
嫌い |
odiar; não gostar |
だいすき daisuki |
大好き |
amar; gostar muito |
だいきらい daikirai |
大嫌い |
odiar muito |
きれい kirei |
綺麗 |
bonito, limpo |
ハンサム hansamu |
bonito (pessoa) |
|
しずか shizuka |
静か |
quieto |
にぎやか nigiyaka |
賑やか |
barulhento; animado |
げんき genki |
元気 |
energético, cheio de vida |
たいせつ taisetsu |
大切 |
importante, querido |
だいじ daiji |
大事 |
importante |
いや iya |
嫌 |
desgradável; indesejável |
だいじょうぶ daijoubu |
大丈夫 |
OK; tudo bem |
いろいろ iroiro |
色々 |
variado |
けっこう kekkou |
結構 |
maravilhoso, OK, suficiente |
たいへん taihen |
大変 |
muito; imenso; terrível; difícil |
たくさん takusan |
沢山 |
muitos; bastante |
ほんとう hontou |
本当 |
realidade; verdade |
まっすぐ massugu |
真っ直ぐ |
direto; em frente reto; honesto |
じょうぶ joubu |
丈夫 |
forte; saudável; durável |
りっぱ rippa |
立派 |
impressionante, louvável |
べんり benri |
便利 |
conveniente; útil |
ゆうめい yuumei |
有名 |
famoso |
ひま hima |
暇 |
tempo livre |
しつれい shitsurei |
失礼 |
rude, grosso |
だめ dame |
駄目 |
não é bom, não presta |
ぜったい zettai |
絶対 |
absoluto, definitivo |