¿Por qué Japón se llama Japón? Algunos extranjeros se preguntan: "¿Cuándo empezó a llamarse Japón? Se dice que el nombre "Japón" era originalmente "Wa", pero la gente empezó a llamarlo "Japón" alrededor del año 700. Esta columna presenta el origen del nombre Japón. También resume por qué Japón se llama JAPÓN. Utiliza los contenidos para conocer los orígenes de Japón.
Index de contenido
- Origen del nombre Japón
- Historia de cómo se llaman los nombres japoneses
- Origen de Japón pasando a llamarse "JAPAN"
- ¿Cuál es el nombre oficial actual de Japón?
- Resumen
Origen del nombre Japón
Esta sección presenta el origen del nombre Japón tal y como se empezó a utilizar. También explica el nombre antes de convertirse en Japón y cómo se decidió cambiarlo.
El nombre de Japón procede de "Tierra del Sol Naciente"
Se dice que el nombre de Japón procede del "País del Sol Naciente". Japón describió al Emperador como "Tenshi de la Tierra del Sol Naciente" en un Kokusho enviado a China hacia el año 700. Significa "el rey que gobierna el mundo donde sale el sol". Hay varias teorías, pero la explicación más probable es que el nombre pasó de "lugar del sol naciente" a "país en la fuente del sol naciente", y luego a "Hinomoto", que se convirtió en "Japón".
Nacido de las interacciones diplomáticas con China
Puede decirse que el nombre de Japón surgió de las relaciones diplomáticas con China. Antes de convertirse en Japón, China lo llamaba "Wa". La palabra "wa" tiene las connotaciones de "sumiso" y "ceder", y Japón no tenía una buena impresión de esta terminología. Por eso, en una carta enviada a China hacia el año 700, se autodenominaban "los reyes que gobiernan el mundo en el lugar donde sale el sol" y, al parecer, deseaban que China los llamara de igual a igual. Hasta ahora no se ha encontrado ningún libro que indique la fecha exacta en que empezó a utilizarse el nombre de "Japón".
Artículos destacados
Historia de los nombres
Los nombres japoneses se han repetido muchas veces hasta nuestros días. La razón es que el carácter kanji para "Japón" tiene muchas lecturas diferentes. Probablemente también esté relacionado con el hecho de que la forma de pronunciar el hiragana ha cambiado con el tiempo. Esta sección explica cómo se ha llamado "Japón" desde el pasado hasta la actualidad.
La antigua lectura japonesa era Hinomoto
Alrededor del año 700, Japón era conocido como Hinomoto. Se cree que esto se debe a que el carácter para "Japón", que nació de la palabra "Hinomoto", escrito en el libro "Hinodezuru no Tokoro", se leía como "Hinomoto". Teniendo en cuenta que "Hi" significa el sol, es natural que pasara a llamarse "Hi" en lugar de "Ni".
Japón comenzó a denominarse "Japón" durante el periodo Nara (710-794)
Japón pasó a llamarse "Nippon" en el periodo Nara (alrededor del año 800), cuando la correspondencia con China se hizo más activa. Se cree que los chinos imitaron la pronunciación de "Japón" como "niet puan" y los japoneses empezaron a llamarlo "Nippon". También existe la teoría de que los japoneses solían pronunciar "hahi fuh heho" como "pappi pepo" y, por tanto, leían "nihon" como "nippon". En cualquier caso, es seguro suponer que el nombre "Nippon" comenzó a utilizarse en el periodo Nara alrededor del año 800.
Japón se llamó por primera vez "Nihon" en el periodo Muromachi (1336-1573)
Fue durante el periodo Muromachi (1336-1573) cuando Japón pasó a llamarse "Nihon". Sin embargo, a diferencia de la pronunciación actual, la pronunciación de 'ho' se acercaba más a 'fu'. Tampoco se perdió la forma utilizada anteriormente de llamar a Japón "Nippon". Las dos denominaciones se han utilizado desde el periodo Muromachi hasta nuestros días.
Nihon" o "Nippon", ¿cuál es la correcta?
Japón se denomina correctamente "Nihongo" o "Nippon", cualquiera que se utilice: en 1934, la NHK y el Comité Temporal de Investigación del Idioma Nacional del Ministerio de Educación decidieron que Japón debía llamarse "Nippon". Sin embargo, el gobierno no adoptó esta decisión y no decidió si "Japón" o "Nippon" debía ser el nombre oficial. En 1965 se decidió imprimir el nombre de Japón como "NIPPON" en los sellos de correos. Sin embargo, durante más de 30 años después de esto, no se tomó ninguna decisión sobre qué nombre debía utilizarse como nombre oficial. Finalmente, en 2009, el Gobierno de Japón decidió en una reunión del Gabinete que se podía utilizar indistintamente el nombre "NIPPON" o "Japón", por lo que ahora se pueden utilizar oficialmente los dos nombres. Tenga en cuenta que, en algunos casos, los nombres de empresas y los nombres propios pueden denominarse indistintamente "Nihon" o "Nippon".
Origen de que Japón se llame "JAPÓN"
Al escribir el nombre de Japón en inglés, es natural pensar en él como "NIHON" o "NIPPON" en el alfabeto. Sin embargo, Japón se escribe como "JAPAN" en inglés. Esta sección resume las razones por las que Japón se llama 'JAPAN' desde el extranjero, para que los angloparlantes puedan referirse a él.
Se dice que tiene su origen en la pronunciación china japonesa
Se dice que Japón pasó a llamarse "Japón" por la pronunciación china de la palabra. La teoría es que la pronunciación china de Japón como "Lieben" se anglicismo a "Zi Peng", que luego cambió a "Japón". Como hay varias formas de leer los caracteres chinos, a veces se llamaba "zippon" a otra lectura de los caracteres chinos. Por todo ello, la teoría más probable es que el nombre proceda de la pronunciación china.
Algunos creen que Marco Polo la popularizó
Existe la teoría de que Marco Polo está implicado en el origen del nombre "Japón".
Marco Polo, que viajó por el mundo en el siglo XIII, oyó que Japón se llamaba "Zippong" en China e introdujo Japón como "Zipangu, la tierra dorada" en su "Libro de las vistas orientales". Se cree que este "Zipangu" se extendió como "Japón". En otros idiomas, el nombre Japón es "Japon" en francés y "Japan" en alemán. Las lecturas similares de los nombres japoneses en los países europeos sugerirían que el "Zipangu" popularizado por Marco Polo cambió.
¿Cuál es el nombre oficial actual de Japón?
El nombre oficial actual de Japón es "日本国" (にっぽんこく) Nippon koku
Algunos ejemplos en los que se utiliza el nombre "Japón" son la portada del pasaporte japonés, la Constitución de Japón y la Embajada de Japón. Dado que todos ellos se utilizan con fines altamente oficiales, se puede afirmar que el nombre oficial de Japón es "Japón". Sin embargo, la Constitución y las leyes no estipulan que "Japón" sea el nombre oficial del país.
Resumen
El nombre de Japón tiene su origen en "Tierra del Sol Naciente", derivado de las relaciones diplomáticas con China. Conocer el origen del nombre Japón, y cómo se ha llamado, le dará una idea de la historia de Japón y de sus relaciones con países extranjeros en diferentes épocas. Utilice esta columna para profundizar en su comprensión del origen de los nombres japoneses.
Para una descripción detallada de la bandera japonesa, véase "¿Qué significa la bandera japonesa? Lee la columna 'Qué banderas extranjeras se parecen a la Hinomaru' para saber más sobre Japón. Échale también un vistazo.