JLPT N4 助詞(じょし)Particles

ဂျပန်ဘာသာစကားမှာ အရေးကြီးတဲ့ Particles လို့ခေါ်တဲ့ ဝိဘတ်တွေကတော့ အဓိပ္ပာယ်တွေကိုပိုပြီးတော့ လေးနက်စေပါတယ်။ JLPT N5 Particles ဆောင်းပါးမှာတော့ အခြေခံအသုံးများတဲ့ Particles တွေအကြောင်းကိုဖော်ပြပြီးဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတခေါက်မှာတော့ N4 အဆင့်မှာအသုံးပြုတဲ့ Particles တွေကိုဖော်ပြသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ 

မာတိကာ

N4 Particles များ။

N4 Particles တွေမှာတော့ N5 မှာတွေ့ရများတဲ့ အနက်အဓိပ္ပာယ်ကိုလေးနက်စေတဲ့ Highlight လုပ်တဲ့ အမျိုးအစားတွေအပြင် စကားကြောင်းတွေကို ဆက်စပ်ပေးတဲ့ Particles အမျိုးအစားတွေကိုလဲ တွေ့မြင်နိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဆို N4 မှာတွေ့ရမယ့် Particles တွေရဲ့ အဓိပ္ပာယ်နှင့် အသုံးပြုပုံတွေကိုအသေးစိတ်ကြည့်လိုက်ကြရအောင်။ 

並列助詞 (heiretsu joshi) - ဆက်စပ်ပေးတဲ့ Particles များ။

並列助詞 (heiretsu joshi)ဆက်စပ်ပေးတဲ့ Particles တွေကိုတော့ အများအားဖြင့် ၃ မျိုးတွေ့နိုင်ပါတယ် 

  1. 全部列挙 (zenbu rekkyo) - ရှိသမျှအကုန်ဆက်စပ်ပေးတဲ့ Particles။
  2. 一部列挙 (ichibu rekkyo) - တစိတ်တပိုင်းကိုသာဆက်စပ်ပေးတဲ့ Particles။
  3. 選択列挙 (sentaku rekkyo) - ‌ရွေးချယ်မှုကို ပြသတဲ့ Particles။

Parallel Marker

Example Sentence

Type

「と」
 to

野菜パンを買います。
(kome to yasai to pan o kaimasu)
- ဆန်နှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက်တွေကိုဝယ်သည်။

全部列挙
(zenbu rekkyo)
- ရှိသမျှအကုန်ဆက်စပ်ပေးတဲ့ Particles။

「とか~とか」
 toka~toka

とか野菜とかを買います。
(kome toka yasai toka o kaimasu)
- ဆန်နှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက် စသသည်တို့ကိုဝယ်သည်။

一部列挙
(ichibu rekkyo)
- တစိတ်တပိုင်းကိုသာဆက်စပ်ပေးတဲ့ Particles။

「か」
 ka

野菜、どちらを買うか教えてください。
(kome ka yasai ka, dochira o kau ka oshietekudasai)
-ဆန်နှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက် ဘယ်ဟာဝယ်ရမလဲ ပြောပါ။

選択列挙
(sentaku rekkyo) 
-ရွေးချယ်မှုကို ပြသတဲ့ Particles။

終助詞 (shuu joshi) - အဆုံးသတ် Particles များ။

ဆုံးသတ် Particlesတွေကတော့ ဝါကျရဲ့ အနောက်ဆုံးမှာ အမြဲတမ်းလိုက်လေ့ရှိပါတယ်၊ အထူးသဖြင့် ပြောတဲ့သူရဲ့ စိတ်ခံစားချက်တွေကိုဖော်ပြတဲ့ အချိန်မှာ အသုံးပြုလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါ့အပြင် အဆုံးသတ် Particles တွေကိုမေးခွန်း၊ စစ်ဆေးခြင်း၊ တားမြစ်ခြင်း၊ အံ့သြခြင်းစတဲ့ စိတ်ခံစားချက်တွေကိုဖော်ပြတဲ့ အချိန်မှာလဲ အသုံးပြုလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါကြောင့် စာကြောင်းရဲ့ အနောက်ဆုံးမှာတော့ အများအားဖြင့် 「。」「?」「!」စတဲ့ အမှတ်သားတွေနဲ့ အဆုံးသတ်လေ့ရှိပါတယ်။ 

Conjuntive Particle

Example Sentence

Type

「かな」
 kana

彼は明日来るのかな?
(kare wa ashita kuru no kana)
-သူမနက်ဖြန်လာပါ့မလား။

မေးခွန်း

「かしら」
 kashira

友達も参加してるかしら?
(tomodachi mo sankashiteru kashira)
- သူငယ်ချင်းလည်း ပါဝင်လို့ရလား။

မေးခွန်း

「かい」
 kai

明日の準備はおわったのかい。
(ashita no junbi wa owatta no kai)
- မနက်ဖြန်ပြင်ဆင်လို့ပြီးပါ့မလား။

စစ်ဆေး

「な」
 na

急に雨が降ってきて驚いたな。
(kyuu ni ame ga futtekita odoroitana)
- ရုတ်တရက်မိုးရွာလာလို့ အံ့သြရတယ်။

အံ့သြ 

「な」
 na

危ない場所には近づくな!
(abunai basho niwa chikazukuna)
- အန္တာရာယ်များတဲ့နေရာကိုမသွားပါနဲ့။

တားမြစ် 

「よ」
 yo

疲れたから、少し休もうよ。
(tsukaretakara, sukoshi yasumou yo)
- ပင်ပန်းသွားလို့ ခဏအနားယူရအောင် 

ဆက်သွယ် 

N4 Particles ဇယား။

ဒီဇယားမှာတော့ N4 Particles တွေရဲ့ အသုံးပြုပုံနှင့် ဥပမာစာကြောင်းတွေကိုဖော်ပြလိုက်ပါတယ်။

Particle

How to Use

Example Sentence

とか~とか
toka~toka

နှင့်၊ အစသဖြင့်

(နာမ်အချင်းချင်းဆက်ခြင်း)

母の日に、花とか、バッグとかをプレゼントした。
(haha no hi ni, hana toka, baggu toka o purezentoshita)
- အမေများနေ့မှာ ပန်း၊နှင့် အိတ် စသည်တို့ကိုလက်ဆောင်ပေးခဲ့သည်။


ba

လျှင် 

(အခြေအနေပြ)

7時に家をでれ、電車に間に合うでしょう。
(7-ji ni ie o dereba, densha ni maniaudeshou)
- ၇နာရီမှအိမ်ကနေ ထွက်ရင် ရထားမှီပါ့မလား။

より
yori

ထက်

(နှိုင်းယှဥ်ပြ )

私は、彼女より背が高い。
(watashi wa, kanojo yori se ga takai)
- ကျွန်တော်က သူထက်အရပ်ရှည်သည်။

ばかり
bakari

မျှသာ
(ကန့်သတ်) 

息子は、ゲームばかりしている。
(musuko wa, ge-mu bakari shiteiru)
- သားက ဂိမ်းချည်းဆော့နေသည်။

たばかり
tabakari

ခါစ
(ပြီးခါစအခြေအနေ)

1か月前に日本に来たばかりです。
(ikka getsu mae ni nihon ni kita bakari desu)
- လွန်ခဲ့တဲ့ ၁လလောက်ကနေ ဂျပန်စရောက်ပါတယ်။

でも
demo

ဖြစ်ဖြစ် 
(အကြံညဏ်များ၊ အတွေးများ)

子どもが寝ている間にコーヒーでも飲みませんか。
(kodomo ga neteiru aida ni ko-hi- demo nomimasenka)
- ကလေးအိပ်နေတုန်း ကောဖီဖြစ်ဖြစ် သောက်ချင်တယ်။

かしら
kashira
(question)

လားမသိဘူး

(အတွေး)

明日は雨かしら
(ashita wa ame kashira)
- မနက်ဖြန် မိုးရွာလိမ့်မယ်ထင်တယ်။

かい
kai

လို့လား

(မေးခွန်း)

夕食はもう食べたのかい
(yuushoku wa mou tabeta no kai)
- နေ့လည်စာ စားပြီးပြီလား။

かな
kana

ပါ့မလား
(မေးခွန်း)

彼は元気にしているかな
(kare wa genki ni shiteiru kana)
- သူကျန်းကျန်းမာမာရှိနေပါ့မလား။


mo

တောင်

(ပမာဏများခြင်းကိုဖော်ပြ)

彼女は5日学校を休んでいます。
(kanojo wa itsuka mo gakkou o yasunde imasu)
-သူက ၅ ရက်တောင်ကျောင်းပျက်သည်။


na
(prohibition)

မလုပ်နဲ့ 

(တားမြစ်ခြင်း)

雨の日は川へ行く !
(ame no hi wa kawa he ikuna)
- မိုးရွာတဲ့နေ့တွေမှာ‌ မြစ်ထဲမဆင်းနဲ့။

など
nado

အစသဖြင့်

(ဥပမာ)

市内にマンションなどは買えない。
(shinai ni manshon nado wa kaenai)
- မြို့အတွင်းမှာရှိတဲ့ ကွန်ဒီုတွေကိုတော့ မဝယ်နိုင်ဘူး။

ながら
nagara

ရင်းနှင့် 
(ဆက်စပ်ခြင်း)

ご飯を食べながらテレビを見ます。
(gohan wo tabenagara terebi o mimasu)
- ထမင်းစားရင်းတီဗီကြည့်သည်။

なら
nara


လျှင် 
(ယူဆခြင်း)

彼女が行くなら、私も行きます。
(kanojo ga iku nara, watashi mo ikimasu)
- သူသံားရင် ကျွန်တော်လဲသွားမည်။

のに
noni

 

တောင်မှ 
(မမျှောလင့်)

昨日ははやく寝たのに、まだ眠い。
(kinou wa hayaku neta noni, mada nemui)
-မနေ့က စောစော အိပ်တာတောင်မှ အိပ်ငိုက်နေသေးတယ်။ 

のに
noni

အတွက် 
(ရည်ရွယ်ချက်၊ အသုံးပြမှု)

自転車は、せまい道を通るのに便利だ。
(jitensha wa, semai michi o tooru noni benrida)
-စက်ဘီးတွေက လမ်းကျဉ်းလေးတွေကို သွားတဲ့အချိန်မှာအသုံးဝင်တယ်။

のは~だ
nowa~da

ရတာ
(ရလာဓ်နှင့် အကြောင်းပြချက်)

1日10時間べんきょうするのは大変
(ichi nichi jyuu jikan benkyou suru nowa taihenda)
- ၁နေ့ ၁၀နာရီကြာ စာလုပ်ရတာ ပင်ပန်းတယ်။


shi

ပြီး
(အကြောင်းအရင်းများစွာကိုစီတန်းခြင်း)

彼はべんきょうも得意だ、水泳も上手だ
何でもできます。
(kare wa benkyou mo tokuidashi, suiei mo jyouzudashi,
nani mo dekimasu)
- သူကစားလဲတော်ပြီးရေကူလဲကျွမ်းကျင်ပြီး အကုန်တော်တယ်။

たら
tara

ရင် 
(ယူဆချက်) 

彼が来なかったら、帰ります。
(kare ga konakattara, kaerimasu)
- သူမလာရင် ကျွန်တော်ပြန်မယ်။


de

ကြောင့် 
(အကြောင်းအရင်း)

事故電車が止まっています。
(jikko de densha ga tomatte imasu)
- ရထားက မတော်တဆအမှုကြောင့်ရပ်သွားတယ်။


de

ဖြင့်၊နှင့် 
(ကုန်ကြမ်း)

ヨーグルトは牛乳作ります。
(yo-guruto wa gyuunyuu de tsukurimasu)
- ဒိန်ချဥ်ကနွားနို့ကနေ လုပ်ထားတယ်။


de

မှာ 
(အချိန် )

あと、10分試験が終わります。
(ato, jyuppun de shiken ga owarimasu)
- နောက် ၁၀ မိနစ်မှာ စာမေးပွဲစမယ်။ 


de

ဖြင့် 
(နည်းလမ်း)

駅まで自転車行きます。
(eki made jitensha de ikimasu)
- ဘူတာအထိ ကားဖြင့်သွားသည်။

ても
temo

လည်းပဲ 

(ယူဆချက်)

母に電話しても出なかった。
(haha ni denwashitemo denakatta)
- အမေက ဖုန်းဆက်လဲ မကိုင်ဘူး။


to

နှင့် 
(ဆက်စပ်ခြင်း)

りんごバナナみかんを買います。
(ringo to banana to mikan o kaimasu)
- ပန်းသီးနှင့် ငှက်ပျောသီးကို ဝယ်တယ်။

という
toiu

လို့ခေါ်တဲ့ 
(အမည်၊ နာမ )

私のペットは、コロという名前です。
(watashi no petto wa, koro toiu namae desu)
- ကျွန်တော့်မှာ ကိုလို လို့ခေါ်တဲ့အချစ်တော်‌ခွေးလေးတစ်ကောင်ရှိတယ်။


ni

သို့
(ရည်ရွယ်ချက်၊ ဦးတည်ချက်)

誕生日のプレゼントをあげます。
(chichi ni tanjoubi no purezento o agemasu)
- အဖေ့ကို မွေးနေ့လက်ဆောင်ပေးတယ်။

から
kara

ကနေ၊ တဆင့်

(ကုန်ကြမ်း)

日本酒は米から作ります。
(nihonshu wa kome kara tsukurimasu)
-ဂျပန်အရက်က ဆန်ကနေ လုပ်တယ်။

までに
madeni

အထိ 
(သတ်မှတ်ချက်)

20日までに申し込み用紙を出してください。
(hatsuka madeni moushikomiyoushi o dashitekudasai)
- ၂၀ရက်နေ့အထိ ‌လျှောက်လွှာ‌ဖောင်ကိုတင်ပါ။


ka

လား/လား

(မသေချာ)

荷物が届くのは、明日あさって分からない。
(nimotsu ga todoku nowa, ashita ka asatte ka wakaranai)
-ပစ္စည်းရောက်မှာ ဒီ‌နေ့လား မနက်ဖန်လား မသိရဘူး။

ので
node

ကြောင့် 
(အကြောင်းအရင်း)

電車の事故があったので、授業に遅れた。
(densha no jiko ga atta node, jyuugyou ni okureta)
- ရထားနောက်ကျတဲ့ အတွက်ကြောင့် ကျောင်းနောက်ကျသွားတယ်။

N4 Particles တွေကိုအလွယ်တကူဘယ်လိုလေ့လာမလဲ။

で (de) ဆိုတဲ့ Particles တစ်ခုတည်းမှာတင်အဓိပွာယ်အများကြီးရှိပါတယ်။ အသေးစိတ်ပြောရမယ်ဆိုရင် အကြောင်းအရင်း၊ အချိန်၊ ကုန်ကြမ်း၊ နည်းလမ်း စတဲ့ အဓိပ္ပာယ်တွေဖြစ်ပါတယ်။ Particlesတွေိကု လွယ်လွယ်ကူကူလေ့လာနိုင်တဲ့ နည်းလမ်းတွေကို N5 ဆောင်းပါးမှာလဲဖော်ပြခဲ့တဲ့ အတွက်ကြောင့် ပြန်လည်ဖတ်ရှုကြည့်ဖို့ အကြံပေးချင်ပါတယ်။

N4 Particles‌ တွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သတိထားရမယ့်အချက်များ။

N4 အဆင့်မှာတော့ ながら (nagara),၊という (toiu)၊ ばかり (bakari) စတဲ့ Particles‌ တွေကိုတွေ့လာရမှာဖြစ်ပါတယ်။ ဒီအသုံးအနှုန်းတွေက တော်တော်အသုံးများတဲ့ အတွက်ကြောင့်မို့လို့ သေချာကျက်မှတ်ထားဖို့လိုအပ်ပါတယ်။ 

ながら (nagara) - လုပ်ရင်းနဲ့ 

ながら ကိုတော့ “Verb ① + ながら + Verb ②” ဆိုတဲ့ ပုံစံနှင့် အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်။ ကိစ္စနှစ်ခု တပြိုင်တည်းဖြစ်တဲ့ အချိန်မှာ အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်။ Verb ① ကို (ます) ပုံစံကနေ (ます) ကိုဖြုတ်ပြီး ながら ပေါင်းရမှာဖြစ်ပါတယ်။ 

  • 友達と一緒に歩きながら話します。[歩きます+ながら+話します]
    (tomodachi to issho ni arukinagara hanashimasu)
    - သူငယ်ချင်းနဲ့ လမ်းလျှောက်ရင်းဖုန်းစကားပြောသည်။ 

という (toiu) - လို့ခေါ်တဲ့/ခေါ်သော

 という ဆိုတာကတော့ တစ်ယောက်ယောက်သို့မဟုတ် တစ်ခုခု ကိုမိတ်ဆက်တဲ့ အချိန်မှာအသုံးပြုပါတယ်။ 

  • 私の祖父は、山田太郎という名前です。
    (watashi no sofu wa, Yamada Tarou toiu namae desu)
    - ကျွန်တော့ အဖိုးကတော့ Yamada Tarou လို့ခေါ်တဲ့နာမည်ဖြစ်ပါတယ်။

ばかり (bakari)

ばかり မှာတော့ အဓိပ္ပာယ် ၂ မျိုးရှိပါတယ်။

ばかり (bakari) - ပြီးခါစ

ဒီတစ်ခုကတော့ လုပ်ဆောင်ချက် တစ်ခုခု ပြီးမြောက်ခါစ အချိန်မှာ အသုံးပြုလေ့ရှိပါတယ်၊  ばかり ရဲ့အရှေ့မှာတော့ た形) လို့ခေါ်တဲ့ အတိတ်ပုံစံပဲလိုက်လေ့ရျိပါတယ်၊ 

ばかり (bakari) - ② မျှသာ

နောက်တစ်ခုကတော့ နာမ်တွေသာ လိုက်လေ့ရှိပြီး သာလျှင်၊ မျှသာ အစရှိတဲ့ အဓိပ္ပာယ်တွေကိုဖော်ပြပါတယ်။ နောက်ပြီး အရှေ့မှာ ကြိယာလိုက်ရင်တော့ ဒါချည်းပဲလုပ်နေတယ် ဆိုတာကိုဖော်ပြပါတယ်။ ကြိယာဆိုရင်တော့  (て形) ပုံစံ သာလိုက်ပါတယ်။

  • 暑いので水ばかり飲んでいる。 [水 (名詞 /noun) + ばかり]
    (atsui node mizu bakari nondeiru)
    -အရမ်းပူလို့ ရေချည်းသောက်နေတယ်။ 

  • 赤ちゃんは、いつも寝てばかりいる。[寝る→ 寝て + ばかり]
    (akachan wa, itsumo nette bakari iru)
    - ကလေးက အိပ်ချည်းအိပ်နေတယ်။ 

N4 Particles မေးခွန်းများ။

ဒါဆို နောက်ဆုံးအနေနဲ့ အောက်က မေးခွန်းတွေကို ကြည့်ကြည့်ရအောင်။

問題:( )に入る助詞はどれですか。1.2.3.4の中からいちばんいいものを一つえらんでください。

Question ① 宿題は、10日(  )だしてください。
1.から 2.まで 3.までに 4.でも

Question ②あまいもの(  )食べているから体重が増えました。
1.しか 2.だけ 3.まで 4.ばかり

Question ③これは、紙(  )作ったかざりです。
1.で 2.も 3.と 4.に

Question ④お昼ご飯は、おにぎり(  )ラーメン(  )を食べます。
※二つの( )には同じ語がはいります
1.しか 2.など 3.とか 4.と

ဘာသာပြန် နှင့် အဖြေ 

問題:( )に入る助詞はどれですか。1.2.3.4の中からいちばんいいものを一つえらんでください。
(mondai: ( )ni ireru joshi wa dore desuka? 1・2・3・4 no naka kara ichiban ii mono o hitotsu erande kudasai)
မေးခွန်း:( )မှာဖြည့်ရမယ့် အဖြေကို 1・2・3・4 က‌နေ ရွေးပါ။

Question ① 宿題は、10日(3.までに)だしてください。
(shukudai wa, touka madeni dashite kudasai)
- အိမ်စာကို ၁၀ ရက်နေ့ မတိုင်ခင်မှာ ထပ်ပါ။

Question ②あまいもの(4.ばかり)食べているから体重が増えました。
(amaimono bakari tabeteirukara taijuu ga fuemashita)
- အချိုတွေချည်းစားနေလို့ ဝိတ်တက်လာတယ်။

Question ③これは、紙(1.で)作ったかざりです。
(kore wa, kami de tsukutta kazari desu)
- ဒီဟာက စက္ကူနှင့်လုပ်ထားတဲ့ အလှဆင်စရာလေးဖြစ်ပါတယ်။

Question ④お昼ご飯は、おにぎり(3.とか)ラーメン(とか)を食べます。
(ohirugohan wa, onigiri toka ramen toka o tabemasu)
-နေ့လည်စာကတော့ ထမင်းဆုပ်တို့ ရာမင်တို့ စသည်တို့ကိုစားတယ်။ 

အဖြေမှန်များ : [3], [4], [1], [3]

ဤဆောင်းပါးကိုလည်းဖတ်ရှု့သူများသည်

စာရေးသူ

WeXpats
နေထိုင်မှုဘဝ၊အလုပ်နှင့် နိုင်ငံခြားတွင် ပညာဆည်းပူးခြင်းနှင့်ဆိုင်သည့်အသုံးဝင်သော အချက်အလက်များအပါအဝင် ဂျပန်နိုင်ငံ၏ ဆွဲဆောင်မှုရှိသည်များကို မိတ်ဆက်ပေးသော ဆောင်းပါးများစွာကိုတင်ဆက်သွားပါမည်။

အထူးစုစည်းထားသောဆောင်းပါး 特集

လူကြိုက်များသောဆောင်းပါး 人気記事

Social Media ソーシャルメディア

ဂျပန်နိုင်ငံ၏နောက်ဆုံးရသတင်းးအချက်အလက်များကိုဘာသာစကား၉မျိုးဖြင့်ပုံမှန်တင်ဆက်နေပါသည်

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ ဂျပန်စာလေ့လာခြင်း/ JLPT/ JLPT N4 助詞(じょし)Particles

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။

Cookieအသုံးပြုမှုမူဝါဒ