ဂျပန်အရက်ဆိုင်အချိန်ပိုင်းအလုပ်နှင့် အသုံးဝင်သောဂျပန်စကားစုများ (Japanese words in Izakaya part -time jobs)

ဂျပန်နိုင်ငံမှာ ပညာသက်နေတဲ့ နိုင်ငံခြားသားကျောင်းသားတွေအနေနဲ့ အချိန်ပိုင်းအလုပ်ကို အကန့်အသတ်နဲ့ အလုပ်လုပ်ခွင့်ရှိပါတယ်။ အများအားဖြင့်တော့ ၂၄နာရီစတိုးဆိုင်တွေမှာ အလုပ်လုပ်လေ့ရှိကြတဲ့ ကျောင်းသားတွေများပါတယ်။ ပထမဆုံးအချိန်ပိုင်းအလုပ်လုပ်တဲ့ သူတွေအနေနဲ့ကလဲ အရက်ဆိုင်ကိုရွေးချယ်ကြတဲ့ သူတွေတော်တော်များပါတယ်။ ဂျပန်နိုင်ငံက အရက်ဆိုင်တွေက မြန်မာနိုင်ငံက ဘီယာ၊ အရက်ဆိုင်တွေနဲ့ မတူတဲ့ အချက်တွေ များတဲ့ အတွက်ကြောင့်မို့လို့ ဒီဆောင်းပါးမှာတော့ ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ အရက်ဆိုင်တွေအကြောင်းနှင့် ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ အရက်ဆိုင်တွေမှာ အလုပ်ရတဲ့အကြောင်းအရာတွေနှင့် အသုံးဝင်တဲ့ ဂျပန်စကားစုတွေကိုဖော်ပြလိုက်ပါတယ်။ 

မာတိကာ

ဂျပန်မှာ အလုပ်ရှာဖို့အတွက် စိတ်သောကရောက်ဖူးပါသလား။
ကိုဘ်တကယ်လုပ်ချင်တဲ့ အလုပ်ကိုလုပ်နေရဲ့လား။ နိုင်ငံခြားသားတွေကို အလုပ်ခန့်တဲ့ ကုမ္ပဏီတွေကိုသိချင်တယ် ဂျပန်မှာ အနာဂါတ်အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းအတွက် စိုးရိမ်ပူပန်နေပါသလား လက်ရှိဗီဇာနှင့် ဘယ်လိုအလုပ်မျိုး လုပ်နိုင်လဲ သိချင်ပါသလား။
ဂျပန်မှာ အလုပ်ရှာဖို့အတွက် WeXpats Agent မှအစအဆုံး Support ပေးပါမည်။ အခမဲ့ WeXpats Agentဆွေးနွေးကြည့်နိုင်ပါသည်။

Izakaya လို့ခေါ်တဲ့ဂျပန်အရက်ဆိုင်တွေအကြောင်း

ဂျပန်အရက်ဆိုင်တွေကို Izakaya လို့ခေါ်ပြီးဂျပန်လူမျိုးတွေသာမက နိုင်ငံခြားသားခရီးသွားတွေကြားထဲမှာလဲ နာမည်ကြီးတဲ့ နေရာတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ အရက်ဆိုင်တွေပေမယ့် အရက်တွေအပြင် တခြားသောက်စရာအပြင် စားစရာတွေလဲ အများကြီးရနိုင်ပါတယ်။ အများအားဖြင့် အရက်ဆိုင်မှာတော့ တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားတွေနဲ့ ကုမ္ပဏီဝန်ထမ်းတွေ လာရောက်ပြီးစားသောက်လေ့ရှိကြပါတယ်။ အမြည်းအနေနဲ့ကလဲ အကင်တွေကနေစပြီး တရုတ်ရိုးအစားအသောက်များအထိပါကျယ်ကျယ် ပြန့်ပြန့်ရရှိနိုင်တဲ့ အချက်ကလဲ ထူးခြားချက် တစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ 

ဂျပန်အရက်ဆိုင်တွေမှာ အချိန်အပိုင်းအလုပ်ကဘာတွေလုပ်ရလဲ 

ဂျပန်အရက်ဆိုင်တွေမှာတော့ အဓိက ၂မျိုးရှိပါတယ်။

မီးဖိုချောင် (Kitchen)

မီးဖိုချောင် မှာတော့ အများအားဖြင့် ဟင်းချက်တာတို့၊ ပန်းကန်ဆေးတာတို့လုပ်ရပါတယ်။ နောက်ပြီး သောက်စရာတွေကိုဖျော် ပေးရတာတွေမျိုးလဲရှိပါတယ်။ တချို့ ဆိုင်တွေမှာတော့ ဆေးကြောတာ သီးသန့် လုပ်ရတာတွေလဲရှိပါတယ်။ 

Hall

Hall ကတော့ ဧည်သည်တွေနဲ့ ဆက်ဆံရတဲ့ အလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ အော်ဒါကောက်ယူခြင်း၊ အော်ဒါမှာခြင်း၊ ပိုက်ဆံရှင်းခြင်း နှင့် ဧည့်သည်ပြသွားပါက စားပွဲသန့်ရှင်းရေး စတဲ့ အလုပ်တွေကိုတာဝန်ယူရပါတယ်။ 

ဒါကြောင့် စားသောက်ဆိုင်၊ အရက်ဆိုင်တို့မှာ အလုပ်လုပ်မယ်ဆိုရင် ဘယ်နေရာကိုလုပ်မလဲ ဆိုတာကို အရင်ပြောရမှာဖြစ်ပါတယ်။ ဂျပန်လိုတော့ キッチン (မီးဖိုချောင်) ホール(Hal) တို့ဖြစ်ပါတယ်။ 

 Team work အရေးကြီး

တချို့ဆိုင်သေးတဲ့ နေရာတွေမှာတော့ Kitchen Hall မခွဲတာပဲ ၂ မျိုးလုံးခိုင်းတာမျိုးလဲရှိတတ်ပါတယ်။ အများအားဖြင့် Hall မှာလုပ်တဲ့ သူတွေအနေနဲ့ကတော့ ပိုပြီးတော့ ဂျပန်စာအသုံးပြုရပါတယ်။ ဒါကြောင့်မို့လို့ မီနူးတွေ မှတ်တာတို့ ဝန်ဆောင်မှုပေးတဲ့ အချိန်မှာ အသုံးပြုရမယ့် ယဥ်ကျေးတဲ့ အသုံးအနှုန်းတွေကိုသေချာမှတ်သားထားဖို့ အ‌ရေးကြီးပါတယ်။ နောက်ပြီး အသင်းအဖွဲ့လိုက် အလုပ်လုပ်ရတဲ့ အတွက်ကြောင့် ပါဝင်ပူး‌ပေါင်းဖို့ တော်တော်အရေးကြီးပါတယ်။ ဒါကြောင့် မို့လို့ Team work အားသာဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။ အရက်ဆိုင်အပေါ်မူတည်ပြီးတော့ အနေအထား မတူညီတဲ့ အတွက်ကြောင့် ကိုယ့်နဲ့ ကိုက်ညီတဲ့ အနေအထားဟုတ်မဟုတ်ကို မလျှောက်ခင် အရင်သွားကြည့်ကြည့်တာလဲ ကောင်းပါတယ်။ 

ညဘက်တွေပါ အလုပ်လုပ်နိုင်

အရက်ဆိုင်တွေ အများပြားကတော့ ညဘက်အထိပါ ဖွင့်ထားလေ့ရှိတဲ့ အတွက်ကြောင့် အချိန်ညှိရတာ အဆင်ပြေပါတယ်။ အများအားဖြင့် ကျောင်းသားတွေအတွက် အဆင်ပြေပါတယ်။ သို့သော် တချို့ တက္ကသိုလ်၊ စကော်လားရှစ် အဖွဲ့ အစည်းတချို့ကတော့ အရက်ဆိုင်၊ ဆူရှီဆိုင်တို့မှာ အလုပ်လုပ်ခွင့်မပေးတာတို့လဲ ရှိနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါကြောင့်မို့လို့ ကိုယ်တိုင်က အစိုးရပညာတော်သင်၊ ပုဂ္ဂိလိကပညာတော်သင်အနေနဲ့ လာရောက်နေပါက ဒီအဖွဲ့ အစည်းတွေကိုအရင် ကြိုတင်ပြီး အသိပေးဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ဥပဒေအရ ပိတ်ပင်ထားတာမျိုးတော့ မရှိပါဘူး။

သူငယ်ချင်းတိုးပွားနိုင်

ဂျပန်နိုင်ငံမှာတော့ အရက်ဆိုင်တွေမှာ အများအားဖြင့် ကျောင်းသားတွေ များတဲ့အတွက်ကြောင့်မို့လို့ သူငယ်ချင်းတွေအလွယ်တကူတိုးပွားနိုင်တဲ့ အချက်ကလဲ ကောင်းမွန်းတဲ့အချက်ဖြစ်ပါတယ်။ နောက်ပြီး ကျောင်းသားတွေအပြင် အနောက်ခံ အမျိုးမျိုးရှိတဲ့ သူတွေလဲအလုပ်လုပ်နေတဲ့ အတွက်ကြောင့်မို့လို့ သူငယ်ချင်းအမျိုးမျိုးရနိုင်တဲ အချက်ကလဲကောင်းမွန်တဲ့ အချက်ဖြစ်ပါတယ်။

ဆိုင်ကကျွေးတဲ့အစာတွေစားနိုင်

အရက်ဆိုင်တစ်ခုတည်းမဟုတ်ဘဲ စားသောက်ဆိုင်တော်တော်များများကတော့ အလုပ်မှာ ထမင်းကျွေးလေ့ရှိကြပါတယ်။ ဂျပန်လိုဆိုရင်တော့ まかない(makanai)လို့ခေါ်ပါတယ်။ ဒါကြောင့်မို့လို့ အစားအသောက်နဲ့ ပတ်သက်ပြီးတော့လဲ အိမ်မှာ ချက်စရာမလိုတော့သလို အလုပ်ရှိတဲ့နေ့တွေဆို အစားအသောက်ဖိုးချွေတာနိုင်ပါတယ်။ တချို့ဆိုင်တွေကတော့ ဝန်ထမ်းဆို လျှော့စျေးဘယ်လောက်ဆိုပြီး သတ်မှတ်ထားတာတွေရှိပါတယ်၊ တချို့ဆိုင်တွေကလဲ အချိန်ဘယ်လောက်လုပ်နေတဲ့ ဝန်ထမ်းမှ ထမင်းကျွေးကြောင်း အကန့်အသတ်တွေလဲရှိပါတယ်။ 

အရက်ဆိုင်မှာ အလုပ်လုပ်ရခြင်းရဲ့ပင်ပန်းတဲ့အချက်များ

တချို့အချိန်တွေမှာဆိုရင် တော်တော် အလုပ်ရှုပ်နိုင်

ဂျပန်နိုင်ငံမှာတော့ အရက်ဆိုင်တွေကတော့ တော်တော်လူကြိုက်များတဲ့အတွက်ကြောင့်မို့လို့ လူကြပ်တဲ့ အချိန်တွေမှာဆို တော်တော်အလုပ်ရှုပ်ပါတယ်။ တချို့အချိန်တွေမှာဆိုရင် ရုံးတွေကနေပြီး အပြတ်ငှားတဲ့ အချိန်တွေလဲရှိသလို၊ ရုံးဆင်းချိန်တွေမှာ လူလာစုတဲ့အချိန်တွေလဲရှိနိုင်ပါတယ်။ ဒါကြောင့်မိုလို့ ဒီလို အချိန်မျိုးမှာဆိုရင် ဆိုင်တွင်းမှာ ဆူညံနေပြီးရှုပ်ထွေးနေလေ့ရှိပါတယ်။ မီးဖိုချောင်မှာလုပ်နေတဲ့သူရော စားပွဲထိုးအနေနဲ့ လုပ်နေတဲ့ ဝန်ထမ်းတွေပါ တော်တော် အလုပ်ရှုပ်နိုင်ပါတယ်။

ညဘက်အချိန်တွေဝင်များပြီး ကျန်းမာရေးအနည်းနှင့်အများထိခိုက်နိုင်

အပေါ်မှာပြောခဲ့သလို အရက်ဆိုင်တွေမှာ ညဘက်တွေမှာပါ အလုပ်လုပ်နိုင်တဲ့အချက်က ကောင်းတဲ့အချက်တစ်ချက် ဖြစ်သလို မကောင်းတဲ့ အချက်လဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ညဘက်တွေမှာ အလုပ်လုပ်များပြီး ကိုယ်ရဲ့ နေထိုင်မှုပုံစံက ပုံမှန်နဲ့မတူဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါကြောင့်မို့လို့ ညဘက်မှာ သိပ်ပြီးအလုပ်မလုပ်နိုင်တဲ့ သူတွေကတော့ ကြိုပြီးသတိထားသင့်ပါတယ်။ ညဘက် တက်ကြွတဲ့သူတွေအနေနဲ့ကတော့ အရမ်းကိုကိုက်ညီတဲ့ အလုပ်တစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ ကိုယ်ကကျောင်းသားဆိုရင်တော့ ကျောင်းစာတွေကိုလဲ သေချာလုပ်နိုင်အောင် ၊ အလုပ်အချိန်နဲ့ သေချာ ထိန်းညှိပြီး အချိန်တွေကိုသေချာထည့်ဖို့အကြံပေးချင်ပါတယ်။ 

အချိန်ပိုင်းအလုပ်မှာ အသုံးပြုရတဲ့ ဂျပန်စကားများ 


အချိန်ပိုင်းအလုပ်လုပ်ရန်ပုံမှန်သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ကိုပြောတဲ့ဂျပန်စကားမျိုးပြောလို့မရဘဲယဥ်ယဥ်ကျေးကျေးပြောရမှာဖြစ်ပါတယ်။ သေချာပေါက် 「尊敬語(そんけいご)、丁寧語(ていねいご)」တို့ကို အသုံးပြုပြီး ဝန်ဆောင်မှု ပေးရမှာဖြစ်ပါတယ်။ဆိုင်မှာ

ကပုံသေသတ်မှတ်ထားတဲ့စကားပြောဆိုမှုစည်းကမ်းဖြစ်ပါတယ်။ဂျပန်ရဲ့ဧည့်သည်ကိုပထမဦးစားပေးဆိုတဲ့အတွက်ကြောင့်စကားပြောဆိုရာမှာလည်းအယဥ်ကျေးဇူးစကားပြောဆိုရတာဖြစ်ပါတယ်။

ဧည်ကြိုရတဲ့အချိန် အသုံးပြုရမည့် စကားစုများ

ဧည်သည်စဝင်လာပြီဆိုတာနဲ့ယဥ်ကျေးတဲ့ဂျပန်စကားနဲ့စတင်နှုတ်ဆက်ရမှဖြစ်ပါတယ်။ အောက်ပါကတော့ ဧည်ကြိုတဲ့ အချိန်မှာ အသုံးဝင်မယ့် စကားစု တစ်ချု့်ကိုဖော်ပြလိုက်ပါတယ်။

「いらっしゃいませ」

- irasshaimase.

- ကြိုဆိုပါတယ်။

「予約されていますか?」

- yoyaku sareteimasuka.

- ကြိုတင်ဘိုကင်တင်ထားပါသလား။

「何名様ですか?」

- nanmeisama desuka.

- ဘယ်နှစ်ယောက်ပါသလဲ။

「席にご案内いたします」

- sekini goannai itashimasu.

- ထိုင်ခုံကို ခေါ်ဆောင်ပေးပါ့မယ်။ 

ဝန်ဆောင်မှုပေးတဲ့အချိန် အသုံးပြုရမည့် စကားစုများ

「ご注文はお決まりでしょうか」

- gochumonha okimarideshouka.

- အော်ဒါမှာဖို့အသင့်ဖြစ်ပြီလား။

「かしこまりました」

- kashikomarimashita.

- နားလည်ပါပြီ။

「少々お待ち下さいませ」

- shoushouomachikudasai.

- ခဏစောင့်ပေးပါ။

「ごゆっくりどうぞ」

- goyukkuri douzo.

- ဖြည်းဖြည်းသုံး‌ဆောင်ပါ။

「申し訳ございません」

- moushi wake gozaimasen.

- တောင်းပန်ပါတယ်။ 

「ありがとうございます」

- arigatougozaimasu.

- ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ 

ငွေရှင်းတဲ့ အချိန်အသုံးပြုရမယ့်စကားစုများ

「お会計はご一緒でよろしいでしょうか」

- okaikeiha goissho de yoroshiideshouka.

- ပိုက်ဆံက အတူတူပေါင်းရှင်းမှာလား။

「○○円お預かりいたします。」

- ○○en oatsukari itashimasu.

- ပိုက်ဆံလက်ခံယူပါတယ်။

「○○円のお返しでございます。」

- ○○en okaeshide goazaimasu.

- ပြန်အမ်းငွေဖြစ်ပါတယ်။

「ご来店ありがとうございました、またお越しくださいませ。」

- goraiten arigatougozaimashita. mata okoshikudasaimase.

- ဆိုင်လာတဲ့အတွက်ကြောင့် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ နောက်ထပ်ပြန်လာဖို့ ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်။ 

အကျဥ်းချုပ် 

ဂျပန်မှာ ကျောင်းတက်တော့မယ် ဆိုရင်တော့ နိုင်ငံခြားသားကျောင်းသားတွေအနေနဲ့ အချိန်ပိုင်းအလုပ်ကို အချိန်အကန့်အသတ်နဲ့ အလုပ်လုပ်နိုင်ပါတယ်။ ကျောင်းသားအများစုကတော့၂၄ နာရီစတိုးဆိုင်တွေမှာလုပ်လေ့ရှိသလို အရက်ဆိုင်တွေမှာလဲ လုပ်လေ့ရှိကြပါတယ်။ ဒီဆောင်းပါးမှာတော့ ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့အရက်ဆိုင်မှာလုပ်ရတဲ့ အလုပ်အကြောင်းနှင့် အလုပ်လုပ်တဲ့ အချိန်မှာ လိုအပ်တဲ့ ဝန်ဆောင်မှုပေးတဲ့ ဂျပန်စကားစုတွေကိုဖော်ပြလိုက်တဲ့ အတွက်ကြောင့်မို့လို့ အရက်ဆိုင်မှာ အချိန်ပိုင်အလုပ်လုပ်ဖို့ စဥ်းစားနေတဲ့ သူတွေအနေနဲ့ အထောက်အကူဖြစ်ဖို့မျှော်လင့်ပါတယ်။ 

WeXpats Jobs ဆိုတာ?

WeXpats Jobs ဆိုတာကတော့ ဂျပန်မှာ အလုပ်လုပ်ကိုင်မယ့် နိုင်ငံခြားသားတွေကို အားပေးတဲ့ ဝက်ဘ်ဆိုက်ပဲဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတခေါက် အင်တာဗျူးမှာ မိတ်ဆက်ခဲ့တဲ့ ဟိုတယ် အလုပ်အကိုင်တွေအပြင် တခြား လုပ်ငန်းတွေရဲ့ အလုပ်ခေါ် စာအမျိုးမျိုးမိတ်ဆက်ပေးလျက်ရှိပါတယ်။

ဂျပန်ဘာသာစကားအပါအဝင် ဘာသာစကား ၁၁ မျိုး (အင်္ဂလိပ်၊ ဗီယက်နမ်၊ ကိုးရီးယား၊ အင်ဒိုနီးရှား၊ တရုတ်၊ မြန်မာ၊ ထိုင်း၊ စပိန်၊ ပေါ်တူဂီ ) စတဲ့ဘာသာစကားတွေနဲ့ အလုပ်ရှာဖွေနိုင်မှာဖြစ်ပြီး ဂျပန်စကားကိုသေချာမပြောနိုင်တဲ့တွေလဲ ယုံကြည်မှုရှိရှိနဲ့ အလုပ်ရှာဖွေနိုင်ပါတယ်။ 

၁ ကိုယ်ဘာသာကို ရှာဖွေနိုင်ခြင်း

ဂျပန်စာအရည်အချင်း၊ လုပ်ကိုင်ချင်တဲ့အလုပ်အမျိုးအစား၊ အလုပ်နေရာ စတဲ့အရာတွေကိုဖြည့်စွက်ပြီး ကိုယ့်ဘာသာကို ရှာဖွေနိုင်ပါတယ်။ 

၂ လုပ်ငန်းဘက်က ကမ်းလှမ်းစာတွေကိုလက်ခံစာရယူပါ

လွယ်ကူတဲ့ ‌မေးခွန်းတွေကိုဖြေဆိုပြီး မိမိနဲ့ကိုက်ညီတဲ့အလုပ်ခေါ်စာတွေကို လက်ခံရယူနိုင်ပါတယ် ။ လုံးဝအခမဲ့ဖြစ်တာကြောင့် အောက်က ပုံကနေတဆင့် နိုပ်ပြီး အလုပ်ရှာဖွေနိုင်ပါတယ်။

စာရေးသူ

WeXpats
နေထိုင်မှုဘဝ၊အလုပ်နှင့် နိုင်ငံခြားတွင် ပညာဆည်းပူးခြင်းနှင့်ဆိုင်သည့်အသုံးဝင်သော အချက်အလက်များအပါအဝင် ဂျပန်နိုင်ငံ၏ ဆွဲဆောင်မှုရှိသည်များကို မိတ်ဆက်ပေးသော ဆောင်းပါးများစွာကိုတင်ဆက်သွားပါမည်။

ပတ်သက်ဆက်နွယ်သောသတင်းဆောင်းပါး 関連記事

အထူးစုစည်းထားသောဆောင်းပါး 特集

လူကြိုက်များသောဆောင်းပါး 人気記事

Social Media ソーシャルメディア

ဂျပန်နိုင်ငံ၏နောက်ဆုံးရသတင်းးအချက်အလက်များကိုဘာသာစကား၉မျိုးဖြင့်ပုံမှန်တင်ဆက်နေပါသည်

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ ဂျပန်အလုပ်/ အချိန်ပိုင်းအလုပ်/ ဂျပန်အရက်ဆိုင်အချိန်ပိုင်းအလုပ်နှင့် အသုံးဝင်သောဂျပန်စကားစုများ (Japanese words in Izakaya part -time jobs)

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။

Cookieအသုံးပြုမှုမူဝါဒ