クレーム လို့ခေါ်တဲ့ပြဿနာပေါ်ပေါက်ခြင်းအကြောင်း(Complaints handling in Japan)

クレームဆိုတာကမိမိလုပ်ငန်းအပေါ်တွင် မကျေနပ်ချက်တစ်စုံတစ်ရာရှိသောဧည့်သည်မှ (သို့) ဧည့်သည်ပတ်ဝန်းကျင်မှမိမိတို့လုပ်ငန်းအပေါ်မကျေနပ်သည့်ကိစ္စကိုဖုန်းဖြင့်ဖြစ်စေ၊စာဖြင့်ဖြစ်စေ၊လူကိုယ်တိုင်လာရောက်၍ဖြစ်စေ ပြောဆိုတာ ဖြစ်ပါတယ်။ဧည်သည်များနဲ့ဆက်ဆံတဲ့サービスလို့ခေါ်တဲ့ဝန်ဆောင်မှုလုပ်ငန်းတွေမှာဖြေရှင်းပေးရတာများပါတယ်။ယဥ်ကျေးတဲ့အသုံးအနှုန်းနဲ့တိကျလှတဲ့အဖြေအပေါ်မူတည်ပြီးကျေနပ်မှုရစေအောင်ဖြေဆိုပေးရပါတယ်။မေးခွန်းများကိုမေးတဲ့မေးခွန်းအပေါ်မူတည်ပြီးလိုရင်းကိုတိတိကျကျနဲ့အချိန်တိုအတွင်းမှာဖြေပေးရမှာဖြစ်ပါတယ်။

ဂျပန်မှာ အလုပ်ရှာဖို့အတွက် စိတ်သောကရောက်ဖူးပါသလား။
ကိုဘ်တကယ်လုပ်ချင်တဲ့ အလုပ်ကိုလုပ်နေရဲ့လား။ ဂျပန်မှာ ဘယ်လိုအလုပ်ရှာရမလဲ နားမလည်ဘူး။ နိုင်ငံခြားသား‌တွေကိုခန့်တဲ့ အလုပ်ကိုရှာမတွေ့ဘူး။ ဂျပန်စကားပြောရတာ သိပ်ယုံကြည်ချက်မရှိဘူး။
ဂျပန်မှာ အလုပ်ရှာဖို့ အဆင်မပြေတဲ့ ပြသနာကို WeXpats မှာဖြေရှင်းပေးနေပါတယ်။ WeXpats Jobs မှာအလုပ်ရှာကြည့်မယ်

ဧည်သည်များနဲ့ပတ်သက်ပြီး

အများအားဖြင့် ဧည့်သည်နှင့်တိုက်ရိုက်ထိတွေ့ရသောလုပ်ငန်းများတွင် အဖြစ်များပါတယ်။ဂျပန်မှာ အချိန်ပိုင်းအလုပ်၊ကုမ္ပဏီ ဝင်နေတဲ့ သူငယ်ချင်းတို့လည်း ဧည့်သည်ထံမှ မကျေနပ်ကြောင်း ပြောခံရတာ ကြုံဖူးမယ်လို့ထင်ပါတယ်။။ဂျပန်တွေဟာမိမိတို့လုပ်ငန်းရဲ့ဝန်ဆောင်မှုမှာပြဿနာပေါ်လာတဲ့အခါcustomerfirstအနေနှင့်ဖြေရှင်းကြပါတယ်။တလေးတစ်စားနဲ့သေချာဖြေပေးရပါတယ်။အရင်ဆုံးဧည်သည်ပြောတာသေချာနားထောင်ပေးရမှာဖြစ်ပါတယ်။ကျေနပ်မှုရအောင်တောင်းပန်တဲ့စကားလုံးများကိုယဥ်ကျေးစွာနဲ့ဖြေပေးရမှာဖြစ်ပါတယ်။

တောင်းပန်စကားများနဲ့ဖြေရှင်းခြင်း

ရှင်းပုံနဲ့ပတ်သက်ပြီးအဓိကအချက်အနေနဲ့ဂျပန်လူမျိုးတွေက クレームဖြစ်ပေါ်လာပါကဧည့်သည်ကျေနပ်တဲ့အထိအလေးအနက်တောင်းပန်လေ့ရှိပါတယ်။နားလည်လွယ်အောင်ဥပမာအားဖြင့် ၂၄နာရီဆိုင်တွင်ကြုံတွေရနိုင်သော クレームလေးတစ်ခုလောက်ပြောပြပါရစေ။ထမင်းဗူးလာဝယ်သောဧည့်သည်က မိမိဝယ်ယူခဲ့သော ထမင်းဗူးထဲတွင် ဆံပင်ပါနေသဖြင့် ဆိုင်သို့ယူလာပြသည် ဖြစ်စေ၊ ဖုန်းဖြင့်အကြောင်းကြားသည်ဖြစ်စေ သင်ပထမဦးဆုံး လုပ်ရမည့်အလုပ်မှာ တောင်းပန်ရမည်ဖြစ်ပါသည်။申し訳ございませんအမှန်တကယ်တောင်းပန်တဲ့ယဥ်ကျေးတဲ့အသုံးအနှုန်းသေချာပြောရမှာဖြစ်ပါတယ်။ပြီးတော့မှမိမိထက်တာဝန်ကြီးတဲ့သက်ဆိုင်ရာဝန်ထမ်းတွေနဲ့စနစ်တကျဖြေရှင်းပေးရမှာဖြစ်ပါတယ်။

ဖြေရှင်းမှုများမှရရှိနိုင်သောအတွေ့အကြုံများ

ဧည့်သည်ကိုတောင်းပန်သည့်အခါတွင် စကားလုံးအသုံးအနှုန်းသည် အလွန်အရေးကြီးပါတယ်။ ဂျပန်မှာနေတဲ့ နိုင်ငံခြားသားတွေအတွက်ကတော့ စကားလုံးက အင်မတန်အခက်ခဲဖြစ်စေပါတယ်။တစ်ခါတရံ မိမိက တောင်းပန်နေပေမယ့်၊ မိမိသုံးနှုန်းလိုက်သော ဂျပန်စကားကြောင့် ဧည့်သည်ဘက်မှ ပိုမိုဒေါသထွက်တတ်သည်များလည်းရှိပါတယ်။စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများမှာအသုံးပြုသူCustomerလို့ခေါ်တဲ့ဧည်သည်ကိုပထမဦးစားပေးအနေနဲ့ဖြေရှင်းပေးတဲ့ဂျပန်ရဲ့စည်းကမ်းရှိတဲ့စနစ်ဟာနာမည်ကြီးပြီးအတုယူစရာကောင်းလှပါတယ်။

ဂျပန်လို တောင်းပန်စကားပြောကြမယ်။

အလုပ်ကို အဆင်ပြေချောမွေ့စွာလုပ်ဆောင်နိုင်ရန် အခြေခံအကျဆုံးစကားလုံး

စာရေးသူ

WeXpats
နေထိုင်မှုဘဝ၊အလုပ်နှင့် နိုင်ငံခြားတွင် ပညာဆည်းပူးခြင်းနှင့်ဆိုင်သည့်အသုံးဝင်သော အချက်အလက်များအပါအဝင် ဂျပန်နိုင်ငံ၏ ဆွဲဆောင်မှုရှိသည်များကို မိတ်ဆက်ပေးသော ဆောင်းပါးများစွာကိုတင်ဆက်သွားပါမည်။

ပတ်သက်ဆက်နွယ်သောသတင်းဆောင်းပါး 関連記事

အထူးစုစည်းထားသောဆောင်းပါး 特集

လူကြိုက်များသောဆောင်းပါး 人気記事

Social Media ソーシャルメディア

ဂျပန်နိုင်ငံ၏နောက်ဆုံးရသတင်းးအချက်အလက်များကိုဘာသာစကား၉မျိုးဖြင့်ပုံမှန်တင်ဆက်နေပါသည်

  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • မြန်မာဘာသာစကား
  • Bahasa Indonesia
  • 中文 (繁體)
  • Español
  • Português
  • ภาษาไทย
TOP/ ဂျပန်အလုပ်/ ကြိုသိထားသင့်သည့်လုပ်ငန်းခွင်ယဉ်ကျေးမှု (manners၊ လစာ၊ career)/ クレーム လို့ခေါ်တဲ့ပြဿနာပေါ်ပေါက်ခြင်းအကြောင်း(Complaints handling in Japan)

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝက်ဘ်ဆိုက်သည်သုံးစွဲခြင်းကိုအဆင်ပြေချောမွေ့စေရန်၊အရည်အသွေးကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်တိုးတက်စေရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် Cookieကိုအသုံးပြုသည်။ Cookieအသုံးပြုမှုကိုသဘောတူပါက "သဘောတူပါသည်" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။
Cookie ကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ အသေးစိတ်ကိုဤနေရာတွင်ကြည့်ပါ။

Cookieအသုံးပြုမှုမူဝါဒ